Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

Air purifier | Luftreiniger
| Purificador de aire
| Purificateur d'air
| Oczyszczacz powietrza
| Luftrenare | Luftrenser
| Ilmanpuhdistin | Luftrenser
‫جهاز تنقية الهواء‬
|
‫تصفیه کننده هوا‬
|
User Manual | Benutzerhandbuch | Manual de
JOY S
usuario | Guide d'utilisation | Instrukcja obsługi |
Användarmanual | Brugervejledning | Käyttöohje |
‫راهنمای کاربری‬
‫دليل المستخدم‬
|
Bruksanvisning |
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blueair JOY S

  • Página 2: Tabla De Contenido

    Blueair JOY S English User Manual Model: Blueair JOY S SAFETY SYSTEM OVERVIEW WHAT´S IN THE BOX USAGE SETUP ON/OFF AND OPERATING SPEEDS FILTERS CARE AND MAINTENANCE SPECIFICATIONS...
  • Página 17: Instrucciones De Seguridad Generales

    PRECAUCIONES: La garantía del JOY S solo es válida si la unidad se ha usado según las instrucciones aquí indicadas. Supervise a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro que, si no se evita, podría ocasionar la Este aparato no está...
  • Página 18: Descripción General Del Sistema

    DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA Diseño Botón táctil Salida de aire Cámara de iones Aspas del ventilador Soporte del ventilador Motor del ventilador PCB (Placa de circuito impreso) Bastidor metálico Pie de goma Tapa inferior Conexión de bayoneta Palanca de bloqueo Filtro principal (filtro de partículas + carbono o filtro tipo «sandwich»)
  • Página 19: Contenido De La Caja

    Paquete JOY S Colocación Coloque el JOY S en posición vertical en el suelo de la habitación. Asegúrese de colocar la unidad en un lugar donde no pueda volcarla ninguna persona ni mascota de la casa. ¿Utiliza la unidad en su dormitorio? Después de 7 segundos la luz se atenúa automáticamente y el control de velocidad pasa al modo...
  • Página 20: Para Comenzar

    Apagado Pulse una cuarta vez para apagar la unidad. Además, JOY S posee una función de inicio automático. Esto significa que JOY S se reiniciará automáticamente en la velocidad configurada en caso de que se produzca un apagón de energía, se desconecte la unidad o se utilice un...
  • Página 21 (después de 6 meses de la unidad. Use solo filtros Blueair originales para garantizar el funcionamiento adecuado de la unida y la tapa inferior girándola de funcionamiento) para poder acceder a la cobertura total de la garantía.
  • Página 22: Cuidado Y Mantenimiento

    FILTROS CUIDADO Y MANTENIMIENTO Cuidados generales Mantenga adecuadamente el purificador de aire JOY S para garantizar que su rendimiento sea óptimo. Aspire el prefiltro periódicamente para eliminar el polvo; también puede lavarlo en un Extraiga la tapa de Sostenga las asas del...
  • Página 23: Especificaciones

    APERÇU DU SYSTÈME Garantia Regulaciones locales CONTENU DE LA BOÎTE Tasa certificada basada en modelos con filtro de partículas y carbono para JOY S. Las tasas pueden verse afec- UTILISATION tadas por el uso de otros modelos de filtro de Blueair. CONFIGURATION ²La renovación de aire por hora se calcula según las dimensiones recomendadas para el ambiente, considerando...

Tabla de contenido