Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

SMART1310
USER MANUAL
HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DO UTILIZADOR
This product is only suitable for well-insulated spaces or occasional use.
Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik.
Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una utilización puntual.
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do stosowania w dobrze izolowanych pomieszczeniach.
Este produto é adequado apenas para espaços bem isolados espaços ou utilização ocasional.
3
13
23
33
43
53
63

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Perel SMART1310

  • Página 1 SMART1310 USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR This product is only suitable for well-insulated spaces or occasional use. Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik. Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
  • Página 2 SMART1310 V. 01 – 07/06/2021 ©Velleman nv...
  • Página 33: Introducción

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Página 34: Normas Generales

    SMART1310 ser realizada por el fabricante, su técnico u otro técnico cualificado. • No utilice el aparato cerca de un baño, una ducha o una piscina. • No es necesario instalar el aparato justo debajo de una toma de corriente.
  • Página 35: Especificaciones

    SMART1310 Especificaciones alimentación ................... 220-240 V~, 50/60 Hz consumo ...................... 1800-2000 W frecuencia WLAN ....................2.4 GHz máx. potencia RF ....................18.41 dBm color ........................blanco dimensiones ..................605 x 210 x 375 mm peso........................3.2 kg Requisitos de información que deben cumplir los aparatos de calefacción local eléctricos...
  • Página 36: Montaje

    SMART1310 Montaje Antes de utilizar el aparato, fije los pies incluidos. Fije cada uno de los 4 pies con un tornillo autoroscante. Asegúrese de atornillarlos de forma correcta. Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
  • Página 37: Temporizador

    SMART1310 Temporizador • Ajuste el temporizador (en intervalos de 1 hora) con el botón 'temporizador'. La cuenta atrás se inicia automáticamente. El aparato entra en el modo de espera (standby) después de que se haya terminado la cuenta atrás. Ventilador •...
  • Página 38 SMART1310 4. Recibirá un código de 5. Introduzca una 6. Ahora, la app está verificación. Introduzca contraseña válida. registrada. este código en la app. Añadir habitaciones La app 'Tuya Smart' puede funcionar con varios aparatos inteligentes compatibles. Al añadir un nuevo aparato, está...
  • Página 39 SMART1310 Conectar el aparato a la red wifi Coloque el aparato en el modo de espera (stanby) y asegúrese de que el LED wifi parpadee. Asegúrese de que el smartphone esté conectado a la red wifi. 1. Abra la aplicación y haga 2.
  • Página 40 SMART1310 Pantalla del aparato 1. Volver: Volver a la pantalla de inicio. 2. Temperatura: Temperatura deseada. 3. Disminuir la temperatura: Rango de 5 a 37 °C. 4. Switch: Encender/apagar el aparato. 5. Mode: Seleccionar el modo deseado. 6. Level: Seleccionar el ajuste deseado.
  • Página 41 SMART1310 Iniciar automáticamente Para iniciar una acción de forma automática. Ejemplo: 1. Haga clic en 'Smart' 2. Haga clic en 'Automation'. 3. Haga clic en + o 'Add (parte inferior de la Automatic Action'. pantalla). 4. Configure una acción (véase la 5.
  • Página 42: Problemas De Conexión

    Guarde el dispositivo en su embalaje original en un lugar frío y seco. Declaración de conformidad RED Por la presente, Velleman nv declara que el tipo de equipo radioeléctrico SMART1310 es conforme con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.velleman.eu.
  • Página 73 gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. Velleman® Service and Quality Warranty - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de experience in the electronics world and currently distributes its garantieperiode herleid tot 6 maand).
  • Página 74 improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung condiciones de garantía). wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und Condiciones generales referentes a la garantía sobre unsachgemäßen Transport des Gerätes.

Tabla de contenido