Página 59
Collegare M4 (sedile) con N1 (bulloni) a N2 (sospensione del sedile). Stringere il sedile con i pezzi N1 (bulloni), N9 (rondelle) e N12 (dadi). ANCLAJE Opcionalmente, puede asegurar el columpio con anclajes de tierra (no incluidos). La ventaja de anclar con anclaje de tierra es que puede mover el columpio en cualquier momento o colocarlo en un lugar diferente.
Página 60
Come ancorare l’altalena con ancore a spirale • Assicurarsi che l’altalena sia su un fondo piano. • Ruotare l’ancora a spirale nel suolo, fino a quando l’estremità curva si trova attaccata all’apertura in basso sulla gamba. • Inserire l’estremità curva nell’apertura e fissare la gamba martellando saldamente l’ancora nel suolo. Come ancorare l’altalena nel cemento Per incrementare la sicurezza, si consiglia, dove possibile, di ancorare l’altalena nel cemento.
Página 61
• Coprire il cemento di terra, in modo che nessuno si ferisca. • Lasciare asciugare per bene il cemento per 6-7 giorni prima di utilizzare l’altalena. • La distanza tra seduta dell’altalena e suolo deve essere di almeno 350 mm. PRODUTTORE Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania.
Estimado cliente, Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente las siguientes instrucciones y sígalas para evitar posibles daños. No asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados por el incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a la última guía del usuario y más información sobre el producto.
INDICACIONES DE SEGURIDAD Indicaciones sobre las restricciones de edad y peso El columpio está diseñado para niños de entre 3 y 10 años de edad. El columpio no es adecuado para niños menores de 3 años, ya que podrían lesionarse con piezas pequeñas o cuerdas largas.
Página 65
Indicaciones sobre el uso • No permita que los niños se columpien de pie. • Asegúrese de que los niños no se levanten del columpio mientras este esté en movimiento. • No tuerza las cuerdas ni las envuelva alrededor de la barra superior. • Asegúrese de que los niños no usen ropa ancha o sudaderas con capucha cuando se columpien, para evitar que se enreden en el columpio con su ropa.
HERRAMIENTAS NECESARIAS Martillo Cinta métrica Llave Allen LLave (incluida) (incluida) Destornillador CONTENIDO DE LA ENTREGA Las piezas que se muestra a continuación sirven para el ensamblaje del soporte principal (PCS = pieza): A1 Tubo superior izquierdo A2 Tubo superior largo A3 Sección superior de la pata A5 Sección inferior de la pata A6 Soporte transversal El herraje que se muestra a continuación sirve para el ensamblaje del...
Página 67
Las piezas que se muestra a continuación sirven para el ensamblaje del balancín (PCS = pieza): L1 Soporte L2 suspensión del asiento M1 Tapa (montada) M2 Rodamiento pequeño M3 Rodamiento grande M4 Asiento M5 Reposapiés El herraje que se muestra a continuación sirve para el ensamblaje del balancín (PCS = pieza): L4 Terminal L5 Clip de soporte...
Página 68
El herraje que se muestra a continuación sirve para el ensamblaje del balancín (PCS = pieza): N1 Perno 1/4“ * 35 mm N2 perno 1/4“ * 45 mm N5 tornillo V6 Ø 5*15 N6 Perno de gancho N7 Arandela de resorte N9 Arandela N11 Tuerca 1/4”...
MONTAJE Notas importantes sobre la instalación • Coloca el columpio en una superficie recta y nivelada y mantén una distancia de 2 metros alrededor del columpio hasta vallas, ramas colgantes, cables eléctricos, casas u otros objetos. • No coloque el columpio sobre hormigón, asfalto u otras superficies duras para evitar que los niños se lesionen si se caen. • No apriete demasiado las tuercas y los tornillos durante la instalación. Esto simplificará el montaje y permitirá que los ajustes se hagan más rápidamente.
Página 70
Desliza el A1 (tubo superior izquierdo) sobre el A2 (tubo superior largo) y asegura los tubos con las piezas B1 (pernos), B5 (arandelas), B3 (tuercas) y B4 (tapas de plástico) Nota: Asegúrese de que el agujero cóncavo esté boca abajo.
Página 71
Inserte el extremo corto de A3 (parte superior de la pata) en el hueco del extremo de A1 (parte superior del tubo izquierdo) y alinee los agujeros. Use la parte B1 (perno) para asegurar, B5 (arandelas), B3 (tuercas) y B4 (tapas de plástico). Ensamble las otras dos patas superiores de la misma manera a la base del otro lado de A2 (Tubo superior largo).
Página 72
Inserte el extremo de A3 (pata superior) en el hueco de A5 (pata inferior) y alinee los agujeros. Use la pieza B1 (perno) para asegurarla, B5 (arandelas), B3 (tuercas) y B4 (tapas de plástico). Deslice A6 (cruceta) en A5 (sección inferior de la pata) y fije la cruceta con las piezas B2 (pernos), B6 (arandelas de resorte), B5 (arandelas), B3 (tuercas) y B4 (tapas de plástico). Repita los pasos para unir A3 (pata superior), A5 (pata inferior) y A6 (cruceta) al otro lado de A2 (tubo superior largo).
Página 73
Deslice el J3 (perno y accesorios) a través de los agujeros desde A1 (tubo superior izquierdo) hasta A2 (tubo superior largo). Asegure los tornillos de ojo con las piezas J8 (arandelas), J9 (tapas plásticas) y J6 (tuercas).
Página 74
J4 (perno de ojo) y K1 (asiento oscilante) ya están montados. Si las dos partes no están preensambladas, adjunte J4 y K1 como se muestra en la figura. Utilice las piezas J8 (arandelas), J9 (tapas de plástico) y J6 (tuercas) para asegurarlas.
Página 75
Coloque L5 (clip de soporte), L4 (abrazadera) y L6 (arandelas) en A2 (tubo superior largo) como se muestra en la ilustración. Luego aprieta N3 (tornillos) y N8 (tuercas) con una llave y un destornillador.
Página 76
Conecte M5 (reposapiés) y L1 (soporte). Utilice las piezas N5 (tornillos) y N9 (arandelas) para la fijación. M1 (tapa), M2 (cojinete pequeño) y L1 (soporte) ya están montados. Si las piezas no están preensambladas, coloque M1 sobre L1 y alinee los agujeros. Entonces empuje M2 a través de los agujeros de M1 y L1.
Página 77
Fije L1 (soporte) en L5 (clip de soporte). Use las piezas N2 (perno), N7 (arandela de resorte), N9 (arandela) y N11 (tuerca).
Página 78
Inserte 2x M3 (rodamiento grande) en L1 (soporte). Entonces ensamble L2 (suspensión del asiento) en L1 (soporte). Utilice las piezas N6 (perno de gancho), N9 (arandelas), N7 (arandelas de resorte) y N11 (tuercas) para la fijación. ¡No apriete las partes completamente todavía! Abroche la otra suspensión del asiento al soporte de la misma manera. Sólo entonces aprieta todas las partes.
Página 79
Fije M4 (asiento) con N1 (perno) a N2 (suspensión del asiento). Asegure el asiento con las piezas N1 (tornillos), N9 (arandelas) y N12 (tuercas). ANCLAJE Opcionalmente, puede asegurar el columpio con anclajes de tierra (no incluidos). La ventaja de anclar con anclaje de tierra es que puede mover el columpio en cualquier momento o colocarlo en un lugar diferente.
Página 80
Anclar el columpio con anclaje en espiral • Asegúrese de que el columpio está sobre una superficie plana. • Gire el anclaje en espiral en el suelo hasta que el extremo curvado esté justo encima de la abertura en la parte inferior del pie. • Inserte el extremo curvado en la abertura y asegure el pie golpeando el ancla firmemente en el suelo con un martillo. Anclar el columpio con anclaje en el hormigón Para mayor seguridad, recomendamos anclar el columpio en hormigón si es posible.
• Cubra el hormigón con tierra, para que nadie se lesione después. • Deje que el hormigón se seque unos 6-7 días antes de utilizar el columpio. • La distancia entre la silla y el suelo debe ser de al menos 350 mm. FABRICANTE Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania.