Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 60

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
Berner Empfänger BHR150
Artikelnummer:
682, 685, 686, 688
Sprachen:
da, nl, en, fr, de, it, es, sv
BERNER_Bedienungsanleitung_Berner_Empfänger_BHR150_39917[PDF]_de.pdf
2016-11-10
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Berner BHR150

  • Página 2 BHR 150 Receiver BHR 150 User Guide • Receiver User Guide 3...16 Empfänger Bedienungsanleitung 17...30 Récepteur Manuel d´utilisateur 31...44 Ricevitore Guida per l´uso 45...58 Receptor Guía del usuario 59...72 Ontvanger Gebruikershandleiding 73...86 Mottagare Operatörshandbok 87...100 Modtager Brugermanual 101...114...
  • Página 60: Introducción

    Introducción Gracias por haber elegido el Receptor BHR 150 de Berner. El BHR 150 es un receptor láser que funciona con baterías y que detecta un rayo láser rotativo e indica la posición del mismo relativa al rayo utilizando LEDs.
  • Página 61 Receptor Características y funciones 1. Botón de encendido/apagado y de audio—es un botón de varias funciones que enciende/ apaga el receptor y la función de audio. 2. Muescas para marcar (ambos lados)—se alinean con la parte nivelada de la fotocélula y se utilizan para marcar lecturas de elevación.
  • Página 62 7. Hendidura para la traba de la abrazadera—es el lugar donde encaja la traba de desenganche de la abrazadera de uso general. 8. Etiqueta—muestra el número de serie y el código de barras. 9. Imán—fija el receptor a una moldura para la pared, una unión en T, un travesaño, etc.
  • Página 63: Cómo Utilizar El Receptor

    Cómo utilizar el receptor Instalación/Sustitución de las baterías 1. Libere la tapa de las baterías con los dedos, usando una moneda o un destornillador. Abra la tapa. 2. Instale/quite las 2 baterías AA, asegurándose de observar el diagrama positivo (+) y negativo (–) en la base del compartimiento. 3.
  • Página 64 Aprendizaje de las funciones del receptor Encendido/apagado del receptor 1. Presione el botón de encendido/apagado y de audio para encender el receptor. Nota: Cuando el receptor se enciende por primera vez, todos los LEDs y la señal de audio se encienden durante un segundo (modo de diagnóstico).
  • Página 65 Nota: Los LEDs rojos superior e inferior destellan cuando el receptor está sobre o debajo del rayo láser. Los LEDs verdes destellan cuando el receptor está nivelado. Alta Nivelada Batería baja Baja Botón de encendido/ apagado y de audio Puerto de audio BERNER...
  • Página 66: Información Sobre Los Leds/Audio

    Información sobre los LEDs/audio Indicación del LED/audio Función Salida de audio LED: verde destella una Receptor encendido N/A vez cada dos segundos LED rojo superior: Alta Tono bip rápido destellante LED verde: destellante Nivelada Tono continuo LED rojo inferior: Baja Tono bip lento destellante Ambos LEDs rojos:...
  • Página 67: Abrazadera De Uso General

    Abrazadera de uso general La abrazadera de uso general permite conectar el receptor a una mira o estaca. Características y funciones 1. Traba de desenganche—permite enganchar o desenganchar el receptor de la abrazadera. 2. Mordaza—se abre/cierra para que la abrazadera de uso general se pueda conectar o sacar de una mira o estaca.
  • Página 68 Conexión del receptor a una mira o estaca 1. Deslice la abrazadera de uso general en el receptor hasta que se trabe con un clic” en la posición correspondiente. 2. Gire el tornillo para mordaza en el sentido contrario a las agujas del reloj para abrir las mordazas de la abrazadera.
  • Página 69: Especificaciones Del Receptor

    Especificaciones del receptor Canales LED Altura de captura 50 mm (2 pulg.) Angulo de aceptación 90° Sensibilidad de nivelación Media: 3,00 mm (1/8 pulg.) Fuente de alimentación Dos baterías de 1.5-V (tipo LR6/AA) Duración de las baterías Alcalinas: 70+ horas @ 20 °C (68 °F) Indicador de batería baja Los LEDs rojos destellan en secuencia...
  • Página 70: Protección Del Medio Ambiente

    BERNER proporciona facilidades para la recogida y el reciclado de los productos BERNER que hayan llegado al fi nal de su vida útil. Para hacer uso de este servicio, devuelva su producto a cualquier servicio técnico autorizado, que lo recogerá en nuestro nombre.
  • Página 71: Declaración De Conformidad Emc

    • Aumentar la separación entre el láser y el receptor. Para obtener más información, consulte al distribuidor o a un técnico de radio/televisión experimentado. PRECAUCIÓN: Los cambios o modificaciones al receptor que no están expresamente autorizados por Berner pueden anular las facultades para utilizar el equipo.
  • Página 72: Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad Aplicación de la(s) 89/336/EEC directiva(s) del consejo: Nombre del fabricante: Albert Berner GmbH Dirección del fabricante: Berner Str. 6 74653 Künzelsau Número de modelo: BHR 150 Conformidad con Directiva EC 89/336/EEC usando la(s) directiva(s): EN55022 y EN50082-1...
  • Página 73: Garantía

    Berner. Lo expuesto anteriormente establece la responsabilidad total de Berner en lo referente a la adquisición y utilización del equipo. Berner no será responsable por pérdidas o daños consecuentes de ningún tipo. La presente garantía se aplica en lugar de otras garantías, excepto como se indica anteriormente, incluyendo la garantía implícita de...
  • Página 117 A - Austria E - Spain Berner Gesellschaft m.b.H. Berner Montaje y Fijación S.L. Industriezeile 36 Polígono Industrial La Rosa VI A - 5280 Braunau Calle Albert Berner, 2 Tel. +43 77 22 80 00 E - 18330 Chauchina - GR Fax +43 77 22 80 01 86 Tel.

Este manual también es adecuado para:

682685686688

Tabla de contenido