SOMNOvent S • SOMNOvent ST • BiLevel ST 22 • SOMNOvent auto-S • SOMNOvent auto-ST Aparatos de CS: • SOMNOvent CR La conexión del SOMNOadjust con el aparato de terapia tiene lugar mediante un cable de mando. Descripción del aparato...
Página 6
En la tabla siguiente se encuentran indicadas cuáles de las funciones del SOMNOadjust son posibles de ejecutar con cuál aparato Función Encender/apagar el aparato conectado Ajustar la presión prescrita/presión de tratamiento (CPAP) (SOMNOvent ST, BiLevel ST 22, SOMNOset, SOMNObalance y SOMNOvent auto-S/ST sólo en el modo...
Página 7
Función Encender/apagar el arranque suave (SOMNOset sólo en el modo APAP, CPAP) Seleccionar el tiempo de arranque suave (SOMNOset sólo en el modo APAP, CPAP; BiLevel ST 22 sólo en el modo CPAP) Ajustar el tiempo de arranque suave máximo Ajustar el límite inferior de presión para el arranque suave (SOMNOset sólo en el modo APAP, CPAP)
Página 8
Función Borrar el tiempo de uso Ajustar el bloqueo de ajuste Ajustar el modo del aparato CPAP, S, T, Ajustar el modo del aparato CPAP, S-BiLevel, S-TriLevel, S auto TriLevel Ajustar el modo del aparato ST-BiLevel, ST-TriLevel, ST-auto TriLevel Ajustar el modo del aparato APAP, CPAP, perfil de presión, Autograduación [Autotitration] Seleccionar el perfil 1, 2 ó...
La alimentación de energía del SOMNOadjust tiene lugar a través del aparato de terapia conec- tado. • Tan pronto como el SOMNOadjust esté conecta- do a un aparato dispuesto para la operación, se ilumina el display LC y se visualiza el estado ope- rativo mediante un texto de rápida comprensión.
(véase “1.1 Finalidad prevista” en la página 5). • Encargar las inspecciones y los trabajos de manteni- miento exclusivamente al fabricante Weinmann o a personal debidamente cualificado. • Para evitar una infección o una contaminación bacteriana, lea el apartado “5.
¡Atención! El ajuste a distancia SOMNOadjust no es ningún Online-Monitoring-System. No utilice el SOMNOadjust para el control de la alarma o de la presión de tratamiento. 2.2 Señalizaciones especiales en el aparato Placa identificativa No eliminar el aparato tirándolo a la basura doméstica! Clase de protección B...
Para este efecto, observe usted las instruccio- nes indicadas en el manual correspondiente. 2. Enchufe el extremo del cable de mando con la caja de acople en la entrada del SOMNOadjust y ator- níllela firmemente. 3. Conecte ahora el enchufe del cable de mando al aparato de terapia.
Para este efecto, observe usted las instruccio- nes indicadas en el manual correspondiente. 2. Enchufe el extremo del cable de mando con la caja de acople en la entrada del SOMNOadjust y ator- níllela firmemente. 3. Conecte ahora el enchufe del cable de mando al aparato de terapia.
Para este efecto, observe usted las instruccio- nes indicadas en el manual correspondiente. 2. Enchufe el extremo del cable de mando con la caja de acople en la entrada del SOMNOadjust y ator- níllela firmemente. 3. Conecte ahora el enchufe del cable de mando al aparato de terapia.
Para este efecto, observe usted las instruccio- nes indicadas en el manual correspondiente. 2. Enchufe el extremo del cable de mando con la caja de acople en la entrada del SOMNOadjust y ator- níllela firmemente. 3. Conecte ahora el enchufe del cable de mando al aparato de terapia.
Para este efecto, observe usted las instruccio- nes indicadas en el manual correspondiente. 2. Enchufe el extremo del cable de mando con la caja de acople en la entrada del SOMNOadjust y ator- níllela firmemente. 3. Conecte ahora el enchufe del cable de mando al aparato de terapia.
Aparato puede deberse a si utiliza una versión de software an- desconocido tigua del SOMNOadjust, o a que la línea de control está defectuosa. El mensaje también puede aparecer cuando se modi- fican los parámetros de la terapia mediante el teclado del aparato.
4. Manejo Informaciones generales • Pulse la tecla , para activar unos tras de otro cada uno de los puntos del menú. En el primer ren- glón aparece el nombre del menú, en el segundo renglón aparece el ajuste actual. •...
4.1 Manejo del SOMNOtron 4 Encender y apagar el SOMNOtron 4 El efecto terapéutico de los aparatos conectados puede • Si está conectado el arranque automático (“Arran. garantizarse solamente, si la auto”), el aparato se conecta automáticamente presión de tratamiento especí- tan pronto como se respire a través de la máscara fica de paciente ha sido deter- nasal.
Página 20
El tiempo de arranque suave puede ser ajustado entre 5 minutos y un máximo de 30 minutos. 1. Pulse la tecla , varias veces hasta que aparezca Arran. suave ”Arran. suave”. 10 min 2. Mediante las teclas de flecha varía usted el tiem- po de arranque suave en pasos de 5 minutos o Arran.
Página 21
Indicación para el cambio de filtro Si en el SOMNOtron 4 fuera necesario un cambio de fil- tro, esto se indica en el aparato y en el SOMNOadjust. En el segundo renglón del display aparece el símbolo SOMNOtron 4 de filtro que salta alternadamente hacia la derecha y hacia la izquierda.
4.2 Manejo del SOMNOcomfort Encender y apagar el SOMNOcomfort El efecto terapéutico de los aparatos conectados puede • Si está conectado el arranque automático (“Arran. garantizarse solamente, si la auto”), el aparato se conecta automáticamente presión de tratamiento especí- tan pronto como se respire a través de la máscara fica de paciente ha sido deter- nasal.
Página 23
El tiempo de arranque suave puede ser ajustado entre 5 minutos y un máximo de 30 minutos. 1. Pulse la tecla , varias veces hasta que aparezca Arran. suave ”Arran. suave”. 10 min 2. Mediante las teclas de flecha varía usted el tiem- Arran.
1. Pulse la tecla varias veces, hasta que aparezca Arran. auto ”Arran. auto” en el primer renglón del indicador. 2. Pulse una tecla de flecha , ompara encender o apagar el Arranque automático. Fecha y hora Al entregarse el aparato, la fecha y la hora se encuen- tran ya ajustadas.
Página 25
Indicación para el servicio Si en el SOMNOcomfort fuera necesario un servicio, esto se indica en el aparato y en el SOMNOadjust. Después de encenderse y apagarse el SOMNOcomfort SOMNOcomfort o bien después de conectar el...
Para informarse sobre la forma de proceder para el ser- vicio, consulte el manual de instrucciones para el mane- jo del aparato conectado. 4.3 Manejo del SOMNOcomfort 2(e) Encender y apagar el SOMNOcomfort 2(e) El efecto terapéutico de los aparatos conectados puede •...
Página 27
Arranque suave El arranque suave facilita la fase de adormecimiento. La presión nCPAP se reduce al valor límite inferior ajustado para la presión aumentando después lenta- mente a la presión nominal ajustada. El tiempo de arranque suave puede ser ajustado entre 5 minutos y un máximo de 30 minutos.
Página 28
“Ajus.grado 1”, “Ajus.grado 2”... Humedecedor “Ajus.grado 6”). DESC Arranque automático Si el arranque automático (“Arran. auto”) está activa- do, el SOMNOcomfort 2(e) se enciende automática- mente, cuando se respire en la máscara (> 0,5 hPa). 1. Pulse la tecla varias veces, hasta que aparezca Arran.
Página 29
SOMNOadjust. Después de encenderse el SOMNOcomfort 2(e) o S'comfort 2 bien después de conectarse el SOMNOadjust al SOMNOcomfort 2(e), se visualiza en el segundo ren- glón del display el símbolo de filtro, durante unos 10 segundos. Una vez transcurridos los 10 segundos, se visualiza el estado operatico actual.
S'comfort 2 SOMNOcomfort 2(e) o bien después de conectar el Servicio SOMNOadjust al SOMNOcomfort 2(e), se visualiza en el segundo renglón del display la indicación de ser- vicio, durante unos 10 segundos. Una vez transcurri- dos los 10 segundos, se visualiza el estado operatico actual.
Página 31
Ajustar la presión nominal La presión nominal corresponde a la presión nominal de nCPAP. 1. Pulse la tecla , varias veces hasta que aparezca Presio nom. ”Presio nom.”. 10,0 hPa 2. Con las teclas de flecha se modifica el valor nominal en pasos de 0,1 hPa.
Página 32
Humedecedor Si el humedecedor está adaptado, es posible ajustar el valor de humectación del aire en 6 grados. 1. Pulse la tecla , varias veces hasta que aparezca Humedecedor ”Humedecedor”. Ajus. grado 3 2. Mediante las teclas de flechas modifica usted el Humedecedor grado de humectación desde grado 1 hasta grado DESC...
Página 33
Indicación para el servicio Si en el CPAP 20(e) fuera necesario un servicio, esto se indica en el aparato y en el SOMNOadjust. Después de encenderse y apagarse el CPAP 20(e) o bien después de conectar el SOMNOadjust al CPAP 20(e), se visualiza en el segundo renglón del...
display la indicación de servicio, durante unos 10 se- CPAP 20 gundos. Una vez transcurridos los 10 segundos, se vi- Servicio sualiza el estado operatico actual. Para informarse sobre la forma de proceder para el ser- vicio, consulte el manual de instrucciones para el mane- jo del aparato conectado.
Página 35
Conectar/desconectar softPAP softPAP es una ayuda para la espiración. Mediante una breve disminución de la presión durante la transi- ción de la inspiración a la espiración, se puede mejo- rar el confort del paciente. 1. Pulse la tecla , varias veces hasta que aparezca softPAP "softPAP".
Página 36
Se puede bloquear el arranque suave, de modo que Arran. suave se imposibilita la activación del arranque suave en el bloqueado aparato. El bloqueo del arranque suave puede reali- zarse en la opción de menú "P arranque suave”. Presión de arranque suave La presión inicial del arranque suave puede ajustarse entre 4,0 hPa y la presión nominal.
Página 37
Fecha y hora Al entregarse el aparato, la fecha y la hora se encuen- tran ya ajustadas. Solamente es necesario hacer modificaciones (por La fecha y la hora sólo se ejemplo, cambiar a la hora de verano) o una correc- pueden ajustar con el apara- ción si se desea llevar a cabo una evaluación de la to de terapia apagado.
Página 38
Indicación para el servicio Si en el SOMNOsoft + fuera necesario un servicio, esto se indica en el aparato y en el SOMNOadjust. Después de encenderse y apagarse el SOMNOsoft + o bien después de conectar el SOMNOadjust al SOMNOsoft + SOMNOsoft +, se visualiza en el segundo renglón del...
4.6 Manejo del SOMNOvent S Encender y apagar el SOMNOvent S El efecto terapéutico del apa- rato conectado puede garan- • Si está conectado el arranque automático (“Arran. tizarse solamente si los auto”), el aparato se conecta automáticamente parámetros de la terapia es- tan pronto como se respire a través de la máscara pecíficos del paciente han nasal.
2. Pulse las teclas de flechas , para modificar la Si PI se ajusta a un valor me- presión de inspiración PI. La indicación de la nor que PE, SOMNOadjust PE presión tiene lugar en hPa. se adapta automáticamente. 3. Pulse la tecla...
Página 41
Si su SOMNOvent S está equipado con la versión de software 4.0/2.0 o superior, puede ajustar, con ayu- da del SOMNOadjust, el valor de la sensibilidad de disparo. En la página 43 hallará indicaciones para la lectura de la versión de software.
Página 42
La sensibilidad de disparo puede ajustarse para la ins- piración y la expiración en cinco pasos. La etapa 1 corresponde a una sensibilidad elevada, y cuanto más elevada es la etapa menor es la sensibilidad. 1. Pulse varias veces la tecla , hasta que aparezca Dispar.insp “Dispar.insp“...
Página 43
SOMNOadjust. Después de encenderse el SOMNOvent S o bien después de conectarse el SOMNOadjust al SOMNOvent S SOMNOvent S, se visualiza en el segundo renglón del display el símbolo de filtro, durante unos 10 segun- dos.
Indicación para el servicio Si en el SOMNOvent S fuera necesario un servicio, esto se indica en el aparato y en el SOMNOadjust. Después de encenderse y apagarse el SOMNOvent S o bien después de conectar el SOMNOvent S SOMNOadjust al SOMNOvent S, se visualiza en el Servicio segundo renglón del display la indicación de servicio,...
Página 45
línea los valores reales de IPAP (“xx,x hPa I“) y EPAP SOMNOvent ST (“xx,x hPa E“). 10,0 hPa I Aparato apagado. SOMNOvent ST DESC Seleccionar el modo del aparato El aparato SOMNOvent ST es un aparato de dos ni- veles que puede funcionar en 4 modos distintos (CPAP, S, T, ST).
Página 46
“Presio nom.“. 10,0 hPa 2. Pulse las teclas umpara ajustar la presión nominal nCPAP. La indicación en el SOMNOadjust tiene lugar en hPa. Ajustar las presiones nominales El aparato SOMNOvent ST funciona en los modos S, T y ST con dos presiones de tratamiento. Una presión de tratamiento para la inspiración IPAP (PI) y una pre-...
Página 47
Ajustar la rampa de aumento de presión 1. Pulse la tecla , varias veces hasta que en el Rampa display se visualice ”Rampa”. normal 2. Pulse las teclas de flechas para modificar la ve- locidad de aumento de presión. Para la velocidad pueden ajustarse los valores normal, soft extra soft...
Página 48
aparato. El bloqueo del arranque suave puede reali- Arran. suave zarse en la opción de menú "P arranque suave”. bloqueado Presión de arranque suave Nota: La función de arranque suave sólo está disponible en los modos de terapia CPAP y S. Si su SOMNOvent ST está...
Arranque automático Si el arranque automático (“Arran. auto”) está activa- do, el SOMNOvent ST se enciende automáticamen- te, cuando se respire en la máscara (> 0,5 hPa). 1. Pulse la tecla varias veces, hasta que aparezca Arran. auto ”Arran. auto” en el primer renglón del indicador. 2.
Página 50
Proporción de inspiración Es posible ajustar la proporción de inspiración en el La función Frecuencia de res- margen entre el 25% y el 67%. piración sólo está disponible en los modos T y ST. 1. Pulse varias veces la tecla , hasta que aparezca Tiempo insp “Tiempo insp“...
Página 51
1. Pulse varias veces la tecla , hasta que aparezca Sincronizar “Sincronizar“. 2. El disparo sincrónico se activa pulsando una de las teclas de flecha Fecha y hora Al entregarse el aparato, la fecha y la hora se encuentran ya ajustadas. Solamente es necesario hacer modificaciones (por ejemplo, cambiar a la hora de verano) o una correc- ción si se desea llevar a cabo una evaluación de la...
Página 52
Indicación para el cambio de filtro Si en el SOMNOvent ST fuera necesario un cambio de filtro, esto se indica en el aparato y en el SOMNOadjust. Después de encenderse el SOMNOvent ST o bien SOMNOvent ST después de conectarse el SOMNOadjust al SOMNOvent ST, se visualiza en el segundo renglón...
Display un aviso de alarma en lugar del estado de funcionamiento actual. ¡Atención! El ajuste a distancia SOMNOadjust no es ningún Online-Monitoring-System. No utilice el SOMNOadjust para el control de la alarma o de la presión de tratamiento. Manejo...
Página 54
Si tras 15 - 20 segundos aproximadamente no pulsa ninguna tecla, el display del SOMNOadjust se apa- gará. En cuanto pulse una tecla se volverá a iluminar el display. Cada vez que pulse la tecla, el SOMNOadjust volverá a realizar la operación corres- pondiente.
Página 55
“Presio nom.“. 10,0 hPa 2. Pulse las teclas umpara ajustar la presión nominal nCPAP. La indicación en el SOMNOadjust tiene lu- gar en hPa. Ajustar las presiones nominales El aparato BiLevel ST 22 funciona en los modos S, T y ST con dos presiones de tratamiento.
Ajustar la rampa de aumento de presión inspiración/expiración La rampa de aumento de presión puede ajustarse en los modos S, T y ST para la inspiración y la expira- ción. La rampa de aumento de la presión para la inspira- ción y expiración puede ajustarse entre 1 y 6.
Página 57
2. Mediante las teclas de flecha varía usted el tiem- Arran. suave po de arranque suave en pasos de 5 minutos o bien DESC apaga el arranque suave (“DESC”, “CON 5 min”, “CON 10 min” … “CON 30 min”). Se puede bloquear el arranque suave, de modo que se imposibilita la activación del arranque suave en el Arran.
Página 58
Si PuI se ajusta a un valor presión de inspiración PuI. La indicación de la menor que PuE +2 hPa, presión tiene lugar en hPa. SOMNOadjust PuE se adapta automáticamente. 3. Pulse la tecla , el cursor se encuentra ahora bajo 10,4 hPa el primer dígito después de la coma del valor PuE.
Página 59
Arranque automático Si el arranque automático (“Arran. auto”) está activa- do, el BiLevel ST 22 se enciende automáticamente, cuando se respire en la máscara (> 0,5 hPa). 1. Pulse la tecla varias veces, hasta que aparezca Arran. auto ”Arran. auto” en el primer renglón del indicador. 2.
Página 60
2. Utilizando las teclas de flecha , ajuste el valor deseado. Proporción de inspiración Es posible ajustar la proporción de inspiración en el La función Frecuencia de res- margen entre el 20% y el 67%. piración sólo está disponible en los modos T y ST. 1.
Página 61
Indicación para el cambio de filtro Si en el BiLevel ST 22 fuera necesario un cambio de fil- tro, esto se indica en el aparato y en el SOMNOadjust. Después de encenderse el BiLevel ST 22 o bien des- BiLevel ST22 pués de conectarse el SOMNOadjust al...
Después de encenderse y apagarse el BiLevel ST 22 BiLevel ST22 o bien después de conectar el SOMNOadjust al Servicio BiLevel ST 22, se visualiza en el segundo renglón del display la indicación de servicio, durante unos 10 se- gundos. Una vez transcurridos los 10 segundos, se visualiza el estado operatico actual.
Página 63
2. Pulse las teclas , para modificar la presión míni- Si p1 se ajusta a un valor ma- ma p1. La indicación de la presión tiene lugar en yor que p2, SOMNOadjust hPa. p2 se adapta automática- mente. 3. Pulse la tecla .
2. Pulse una tecla de flecha , ompara encender o apagar el Arranque automático. Fecha y hora Al entregarse el aparato, la fecha y la hora se encuen- tran ya ajustadas. Solamente es necesario hacer modificaciones (por ejemplo, cambiar a la hora de verano) o una correc- ción si se desea llevar a cabo una evaluación de la aplicación de la terapia mediante el software para PC WEINMANNsupport.
Página 65
Filter Indicación para el cambio de filtro Si en el SOMNOsmart fuera necesario un cambio de filtro, esto se indica en el aparato y en el SOMNOadjust. En el segundo renglón del display aparece el símbolo SOMNOsmart de filtro que salta alternadamente hacia la derecha y hacia la izquierda.
4.10 Manejo del SOMNOsmart 2 Encender y apagar el SOMNOsmart 2 El efecto terapéutico del apa- rato conectado puede garanti- • Si está conectado el arranque automático (“Arran. zarse solamente si los auto”), el aparato se conecta automáticamente parámetros de la terapia es- tan pronto como se respire a través de la máscara pecíficos del paciente han sido nasal.
Página 67
Si su SOMNOsmart 2 está equipado con la versión de software 6.0 o superior, puede conectar y desco- nectar el modo Fullface con ayuda del SOMNOadjust. Encontrará indicaciones para la lec- tura de la versión de software en la página 71. 1. Pulse varias veces la tecla , hasta que en la primera línea del display aparezca “Fullface”.
Página 68
Si su SOMNOsmart 2 está equipado con la versión de software 6.0 o superior, puede conectar o deco- nectar el softPAP con ayuda del SOMNOadjust. En- contrará indicaciones para la lectura de la versión de software en la página 71.
Página 69
Si la presión de arranque suave está ajustada inferior a la Pmin, el arranque suave funciona como se indica anteriormente. Si la presión de arranque suave está ajustada superior a la Pmin, la presión de terapia mínima se regula a partir de la presión de arranque suave hacia arriba, y la presión de terapia máxima, a partir de la presión de arranque suave hacia abajo.
Página 70
Encontrará indicaciones para la lectura de la versión de software en la página 71. Además, es posible bloquear el arranque suave, de modo que ya no se puede activar el arranque suave en el aparato. 1. Pulse la tecla , varias veces hasta que aparezca P Arr.suave ”P Arr.suave”.
Página 71
Fecha y hora Al entregarse el aparato, la fecha y la hora se encuen- La fecha y la hora pueden tran ya ajustadas. ajustarse solamente con el aparato de Graduación Solamente es necesario hacer modificaciones (por (Titration) apagado. ejemplo, cambiar a la hora de verano) o una correc- ción si se desea llevar a cabo una evaluación de la aplicación de la terapia mediante el software para PC WEINMANNsupport.
Página 72
Indicación para el servicio Si en el SOMNOsmart 2 fuera necesario un servicio, esto se indica en el aparato y en el SOMNOadjust. Después de encenderse y apagarse el SOMNOsmart 2 SOMNOsmart 2 o bien después de conectar el...
4.11 Manejo del SOMNOset Encender y apagar el SOMNOset • Si está conectado el arranque automático (“Arran. auto”), el aparato se conecta automáticamente tan pronto como se respire a través de la máscara nasal. • Si el arranque automático (“Arran. auto”) no estu- viera activado, pulse la tecla En el display se visualiza el estado operativo y el modo ajustado actualmente, por "At1":...
Página 74
Selección del modo del aparato SOMNOset puede trabajar en cuatro modos distin- tos: APAP, CPAP, Perfil de presión y Autograduación [Autotitration]. Se puede cambiar el modo solamente apagando el aparato de Graduación (Titration). Para cambiar el modo, proceda como sigue: 1.
Página 75
Selección de algoritmo Puede seleccionar un algoritmo fijo (At1) o un algorit- Esta función sólo está dispo- mo editable (At2). Para ello proceda como sigue: nible en modo “Autogradua- ción” [Autotitration]. 1. Asegúrese de que el aparato de Graduación (Titration) está apagado. Si es necesario pulse la tecla para apagar el aparato.
“Presio nom.“. 10,0 hPa 2. Pulse las teclas umpara ajustar la presión nominal nCPAP. La indicación en el SOMNOadjust tiene lugar en hPa. Ajuste de los límites de la presión nominal y del tiempo de aumento (APAP, Autograduación [Autotitration] At2) Con una respiración normal, el aparato genera la pre-...
Página 77
, para modificar la presión máxi- Si Pmax se ajusta a un valor ma Pmax. La indicación de la presión tiene lugar menor que Pmin, en hPa. SOMNOadjust Pmin se adap- ta automáticamente. 5. Pulse la tecla . En el indicador aparece Tiempo asc.
Página 78
ajuste automático de presión y el aparato funcionará con la presión de Graduación [Titration] determinada. Para ello proceda como sigue: 1. Asegúrese de que el aparato de Graduación (Titration) está apagado. Si es necesario, pulse la tecla para apagar el aparato. 2.
Página 79
Presión de arranque suave (Modos APAP y CPAP) La presión de arranque suave puede ser ajustada entre 4.0 hPa y Pmin (APAP) o a la presión nominal (CPAP). Además, es posible bloquear el arranque suave, de modo que ya no se puede activar el arranque suave en el aparato.
Página 80
Fecha y hora Al entregarse el aparato, la fecha y la hora se encuen- La fecha y la hora solamente tran ya ajustadas. puedan ajustarse con el apa- rato de Graduación (Titra- Solamente es necesario hacer modificaciones (por tion) apagado. ejemplo, cambiar a la hora de verano) o una correc- ción si se desea llevar a cabo una evaluación de la aplicación de la terapia mediante el software para PC...
Página 81
Indicación para el cambio de filtro Si en el SOMNOset fuera necesario un cambio de fil- tro, esto se indica en el aparato y en el SOMNOadjust. Después de encenderse el SOMNOset o bien después de conectarse el SOMNOadjust al SOMNOset, se vi- S'set At1 sualiza en el segundo renglón del display el símbolo...
Página 82
Indicación para el servicio Si en el SOMNOset fuera necesario un servicio, esto se indica en el aparato y en el SOMNOadjust. Después de encenderse y apagarse el SOMNOset o bien después de conectar el SOMNOadjust al S'set At1 SOMNOset, se visualiza en el segundo renglón del Servicio display la indicación de servicio, durante unos 10 se-...
4.12 Manejo del SOMNOvent CR Encender y apagar el SOMNOvent CR El efecto terapéutico del apa- rato conectado puede garanti- • Si está conectado el arranque automático (“Arran. zarse solamente si los auto”), el aparato se conecta automáticamente tan parámetros de la terapia es- pronto como se respire a través de la máscara nasal.
Página 84
óptima, la calidad de la terapia puede verse limitada. – Tres guiones: fuga elevada. Ya no permite la SOMNOvent CR terapia efectiva. Adapte de nuevo las cintas 9 hPa Le= - para la cabeza de la máscara de su paciente. Ajustar los límites de presión nominal y la frecuencia de fondo Dependiendo de los sucesos detectados, los tres nive-...
Página 85
5. Pulse la tecla , varias veces hasta que aparezca EEPAPmax ”EEPAPmax”. 7,5 hPa 6. Con las teclas de flecha puede modificar el valor. 7. Pulse la tecla , varias veces hasta que aparezca min F ”min F”. auto 8. Con las teclas de flecha puede conmutar entre “auto”...
Página 86
Presión de arranque suave La presión inicial del arranque suave puede ajustarse entre 4,0 hPa y EEPAP. Además, es posible bloquear el arranque suave, de modo que ya no se puede activar el arranque suave en el aparato. 1. Pulse la tecla , varias veces hasta que aparezca P Arr.suave ”P Arr.suave”.
Página 87
Fecha y hora Al entregarse el aparato, la fecha y la hora se encuen- La fecha y la hora sólo se tran ya ajustadas. pueden ajustar con el apara- to de terapia apagado. Solamente es necesario hacer modificaciones (por ejemplo, cambiar a la hora de verano) o una correc- ción si se desea llevar a cabo una evaluación de la aplicación de la terapia mediante el software para PC WEINMANNsupport.
Página 88
Indicación para el servicio Si en el SOMNOvent CR fuera necesario un servicio, esto se indica en el aparato y en el SOMNOadjust. Después de encenderse y apagarse el SOMNOvent CR o bien después de conectar el SOMNOvent CR...
4.13 Manejo del SOMNOvent auto-S/ST El efecto terapéutico del apa- Nota: SOMNOvent auto-S está completo en SOMNOvent rato conectado puede garanti- auto-ST (modos CPAP y S). SOMNOvent auto-ST con- zarse solamente si los tiene además los modos ST y T. En la pantalla se indi- parámetros de la terapia es- can los nombres de aparato de la forma siguiente: pecíficos del paciente han sido...
Página 90
9 hPa Le= - para la cabeza de la máscara de su paciente. Ajuste de los parámetros Con SOMNOadjust puede ajustar diferentes modos y parámetros. 1. Pulse la tecla varias veces hasta que aparezca el parámetro que se ha de ajustar.
Página 91
Modo CPAP En este modo puede ajustar el nivel de presión fijo CPAP para entre 4 hPa y 20 hPa. El ajuste se realiza CPAP 6,0 hPa en pasos de 0,5 hPa. Modo S Variante de presión BiLevel Con esta variante de presión del modo S puede ajustar valores fijos para los niveles de presión IPAP y EPAP: se puede ajustar entre 4 hPa y 20 hPa.
Página 92
se puede ajustar entre EEPAPmin y EEPAPmax EEPAPmax 17 hPa. El ajuste se realiza en pasos de 0,5 hPa. 14,0 hPa se puede ajustar entre 2 hPa y como máximo PDIFF PDIFF 16 hPa. Sin embargo, el intervalo de ajuste está redu- 4,0 hPa cido hacia arriba en función de la EEPAPmax ajustada.
Página 93
Variante de presión autoTriLevel Con esta variante de presión del modo ST puede se- leccionar objetivo de terapia (SCOPE): Entonces se cargan automáticamente valores por defecto para de- terminados parámetros de la terapia, así como un lí- mite inferior útil para PDIFF y un sistema automático de frecuencia de fondo.
Página 94
reducido hacia arriba en función de la EEPAPmax PDIFFmax ajustada. 10,0 hPa Parámetros ajustables en el modo S min F (frecuencia respiratoria mínima) La frecuencia respiratoria mínima para la respiración min F artificial del paciente durante apneas puede ajustarse 8 1/min entre 6 y 10 respiraciones por minuto.
Página 95
Tiempo de respuesta (Latency time) En caso de que haya seleccionado la variante de pre- Latency time sión BiLevel o TriLevel o de que en auto TriLevel haya 10 s ajustado el objetivo de la terapia a manual, puede elegir el tiempo de respuesta hasta la aplicación del primer "timed breath"...
Página 96
En las informaciones adicionales para personal de clí- nica WM 66991 encontrará otros consejos para el ajuste de los parámetros del modo T. Parámetros ajustables en todos los modos: Arranque suave El tiempo de arranque suave puede ser ajustado entre 5 minutos y un máximo de 45 minutos.
Página 97
2. Mediante las teclas de flechas modifica usted el grado de humectación desde grado 1 hasta gra- Humedecedor do 6 o bien apaga el humedecedor (“apagado”, DESC “Ajus.grado 1”, “Ajus.grado 2”... “Ajus.grado 6”). Arranque automático Si el arranque automático (“Arran. auto”) está activa- do, el SOMNOvent auto-S/ST se enciende automáti- camente, cuando se respire en la máscara (>...
Página 98
SOMNOadjust. Después de encenderse el SOMNOvent auto-S/ST o S'v auto-ST bien después de conectarse el SOMNOadjust al SOMNOvent auto-S/ST, se visualiza en el segundo renglón del display el símbolo de filtro, durante unos 10 segundos. Una vez transcurridos los 10 segundos, se visualiza el estado operatico actual.
Página 99
Después de encenderse y apagarse el SOMNOvent auto-S/ST o bien después de conectar S'v auto-ST el SOMNOadjust al SOMNOvent auto-S/ST, se vi- Servicio sualiza en el segundo renglón del display la indica- ción de servicio, durante unos 10 segundos. Una vez transcurridos los 10 segundos, se visualiza el estado operatico actual.
4.14 Manejo del SOMNObalance (e) ó SOMNOsoft 2(e) Conectar y desconectar el aparato de terapia El efecto terapéutico del apa- rato conectado puede garanti- • Si está conectado el arranque automático (“Arran. zarse solamente si los auto”), el aparato se conecta automáticamente parámetros de la terapia es- tan pronto como se respire a través de la máscara pecíficos del paciente han sido...
Página 101
1. Pulsar varias veces la tecla , hasta que en el Presio nom. indicador aparezca “Presio nom.“. 10,0 hPa 2. Pulse las teclas umpara ajustar la presión nominal nCPAP. La indicación en el SOMNOadjust tiene lugar en hPa. Manejo...
, para modificar la presión máxi- Si Pmax se ajusta a un valor ma Pmax. La indicación de la presión tiene lugar menor que Pmin, en hPa. SOMNOadjust Pmin se adap- ta automáticamente. 5. Pulse la tecla . En el indicador aparece Tiempo asc.
Página 103
Para el tiempo de ascenso se pueden ajustar valores entre 0,1 y 0,6 hPa/s (en pasos de 0,1 hPa/s). Conectar/desconectar softPAP softPAP es una ayuda para la espiración. Mediante una breve disminución de la presión durante la transi- ción de la inspiración a la espiración, se puede mejo- rar el confort del paciente.
Página 104
Durante el arranque suave, la presión de terapia máxima sube a su presión teórica. Tras finalizar el arranque suave, la presión de terapia mínima cae a su presión teórica. El tiempo de arranque suave puede ser ajustado entre 5 minutos y un máximo de 30 minutos. 1.
Página 105
Humedecedor Si el humedecedor está adaptado, es posible ajustar el valor de humectación del aire en 6 grados. 1. Pulse la tecla , varias veces hasta que aparezca Humedecedor ”Humedecedor”. Ajus. grado 3 2. Mediante las teclas de flechas modifica usted el Humedecedor grado de humectación desde grado 1 hasta grado DESC...
Página 106
Fecha y hora Al entregarse el aparato, la fecha y la hora se encuen- La fecha y la hora sólo se tran ya ajustadas. pueden ajustar con el apara- to de terapia apagado. Es necesario hacer modificaciones (por ejemplo, cam- biar a la hora de verano) o una corrección, solamente si se desea llevar a cabo una evaluación de la aplica- ción de la terapia, mediante el software...
Página 107
SOMNOadjust. Después de encenderse y apagarse o bien después de SOMNObalance conectar el SOMNOadjust al SOMNObalance (e) ó Servicio SOMNOsoft 2(e), se visualiza en el segundo renglón del display la indicación de servicio, durante unos 10 segundos.
5. Tratamiento higiénico El SOMNOadjust se limpia a base de una simple des- infección por frotación. Antes de iniciar la limpieza se- pare el aparato conectado del SOMNOadjust. Observe usted las instrucciones de uso del agente des- infectante utilizado. Nosotros recomendamos utilizar GIGASEPT FF.
"caído”, nuevamente, en caso dado, pulsada. eventualmente está dañado enviar el aparato al fabricante el teclado de membrana. Weinmann. La flecha doble para la transmisión de El software del Separar la conexión con el cable datos SOMNOadjustse ha de mando y establecerla (<...
8. Mantenimiento El SOMNOadjust no requiere mantenimiento alguno. Recomendamos encargar los trabajos de reparación al fabricante Weinmann. 9. Eliminación No elimine el aparato tirándolo a la basura doméstica.
Página 111
embalaje del aparato (el cartón y las piezas interiores) puede eliminarlo en el reciclaje de papel. Eliminación...
10.1 Volumen de suministro de serie Piezas Número de pedido SOMNOadjust completo WM 23930 formado por: SOMNOadjust aparato básico WM 23936 Manual de instrucciones WM 16709 10.2 Accesorios Los siguientes accesorios no están incluídos en el volu- men de suministro y, en caso de necesidad, deben ser pedidos por separado.
11. Especificaciones técnicas SOMNOadjust Clase de producto según 93/42/EEC Dimensiones anch. x alt. x prof. en mm 82 x 35 x 162 Peso 185 g Gama de temperaturas – durante la operación +5 °C hasta +40 ° C – en almacenamiento -20 °C hasta +70 °...
• Weinmann se reserva el derecho, a su discreción, de optar por reparar el defecto, suministrar un artículo libre de defec- tos o rebajar proporcionalmente el precio de compra.
13. Declaración de conformidad Por la presente, Geräte für Medizin GmbH Weinmann + Co. KG declara que el producto cumple las dispo- siciones pertinentes de la directiva 93/42/CEE para productos sanitarios. El texto completo de la declara- ción de conformidad se encuentra en: www.weinmann.de...