Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CUTTING ATTACHMENT TO SHAFT TUBE INSTALLATION
WARNING
Saw Chain is sharp! Always wear gloves when handling assembly,
otherwise serious personal injury may result.
1.
Follow Guide Bar and Saw Chain Replacement Instruction in your
Operator's Manual to remove guide bar and saw chain from
existing cutting attachment.
2.
Loosen four (4) screws (A) and locator screw (B) and remove
existing cutting attachment from aluminum shaft tube.
NOTE
Do not remove locator screw (B) completely from cutting attach-
ment, otherwise inner lock nut will come off and be lost.
3.
Enlarge locator hole (B) in aluminum shaft tube with a 6 mm drill.
GUIDE BAR AND SAW CHAIN REPLACEMENT
4.
Loosen two (2) 10 mm (13/32 in.) guide bar nuts (C) and remove
sprocket cover.
5.
Install guide bar sliding it onto the cutting attachment as far as
possible.
6.
Turn saw chain adjustment screw until adjusting pin (D) fits into
round hole in guide bar.
7.
Install saw chain onto guide bar. Make sure cutting links are faced
toward the nose of the guide bar.
8.
Engage saw chain with sprocket.
9.
Replace sprocket cover and guide bar nuts.
10. See Saw Chain Tension Adjustment Instructions on Page 4 of this
manual.
SUP22203213
I
NSTALLATION
REPOWER
PART NUMBER
FOR MODELS:
PP-1200, 1250, 1260, 1400 S/N ALL
PPT-2100, 2400 S/N ALL
PPFD-2400 S/N ALL
DANGER
I
NSTRUCTIONS
TM
GEAR CASE
90083
BOTTOM
VIEW
B
C
99922203213
01/00
D
loading

Resumen de contenidos para Echo REPOWER 90083

  • Página 5 NSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CAJA DE ENGRANAJES REPOWER 90083 NÚMERO DE PIEZA PARA MODELOS: PP-1200, 1250, 1260, 1400 TODOS N/S PPT-2100, 2400 TODOS N/S PPFD-2400 TODOS N/S INSTALACIÓN DEL ACCESORIO DE CORTE EN EL TUBO DEL EJE ADVERTENCIA PELIGRO ¡La cadena de la sierra está afilada! Utilice siempre guantes cuando manipule el conjunto, ya que de lo contrario se pueden producir lesiones personales graves.
  • Página 6 11. Afloje los cuatro (4) pernos (E) y quite el tornillo posicionador (F) del accesorio de corte. 12. Alinee los rebordes del tubo del eje de aluminio (G) con las costuras del accesorio de corte. Una el extremo de impulsión en forma de estrella del eje interior de la servotransmisión (H) con el eje de sección cuadrada del accesorio de corte (I).
  • Página 7 OWER RUNER NSTRUCCIONES DE NSTALACIÓN REEMPLAZO DE LA BARRA GUÍA Y CADENA DE LA SIERRA Reemplazo / Instalación de la barra guía Afloje las dos (2) tuercas de 10 mm (13/32”) (C) de la barra guía y destense la cadena de la sierra girando el tornillo (J) a la izquierda. Quite la tapa de la rueda dentada.
  • Página 8 AJUSTE DEL ENGRASADOR AUTOMÁTICO Quite las dos (2) tuercas de 10 mm (13/32”) (C) de retención de la barra guía y la tapa de la rueda dentada. En la parte inferior de la caja de engranajes, gire el tornillo de ajuste (L) a la derecha para disminuir el volumen de aceite y a la izquierda para aumentarlo.