Skil PWRCORE 20 CS4562B-00 Manual Del Propietário

Skil PWRCORE 20 CS4562B-00 Manual Del Propietário

Motosierra sin escobillas de 12 pulgadas de 20 v

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Scie à chaîne sans balai de 20 V, 30 cm / 12 po
Motosierra sin escobillas de 12 pulgadas de 20 V
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the
Owner's Manual before using this product. Save these instructions for future reference.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de blessure, l'utilisateur doit lire et
comprendre le guide d'utilisation avant d'utiliser cet article. Conservez le présent guide
afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender
el Manual del operador antes de utilizar este producto. Guarde estas instrucciones para
consultarlas en caso sea necesario.
For Customer Service
Pour le service à la clientèle
Servicio al cliente
Model/ Modelo/ Modèle: CS4562B-00
20V 12'' Brushless Chain Saw
1-877-SKIL-999
Owner's Manual
Guide d'utilisation
Manual del propietario
www.skil.com
OR

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Skil PWRCORE 20 CS4562B-00

  • Página 1 ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender el Manual del operador antes de utilizar este producto. Guarde estas instrucciones para consultarlas en caso sea necesario. For Customer Service 1-877-SKIL-999 www.skil.com Pour le service à la clientèle Servicio al cliente...
  • Página 76 Garantía limitada de SKIL consumer tool . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Página 77: Advertencias De Seguridad Generales Para El Manejo De Herramientas Eléctricas

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA EL MANEJO DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS Lea todas las advertencias, las instrucciones, las ilustraciones ADVERTENCIA y las especificaciones de seguridad que se proporcionan junto con esta herramienta eléctrica. El incumplimiento de todas estas podría provocar descargas eléctricas, incendio o lesiones graves.instrucciones GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS Y LAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO .
  • Página 78: Uso Y Cuidado De Las Herramientas Eléctricas

    Evite un arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la herramienta a la fuente de alimentación o al paquete de baterías, o antes de levantarla o transportarla. Transportar herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas que tienen el interruptor encendido aumenta las posibilidades de sufrir accidentes.
  • Página 79: Uso Y Cuidado De Herramientas Que Funcionan A Batería

    Uso y cuidado de herramientas que funcionan a batería Recargue solo con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador adecuado para un tipo de paquete de baterías puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otro paquete de baterías. Utilice las herramientas eléctricas solo con los paquetes de baterías designados específicamente para estas.
  • Página 80: Causas Del Retroceso Y Su Prevención Por El Operador

    Use protección ocular. Se recomienda usar equipo protector adicional para la cabeza, las manos, las piernas y los pies. La ropa protectora adecuada reducirá las lesiones corporales causadas por los residuos que salgan volando o el contacto accidental con la cadena de la sierra.
  • Página 81 No intente alcanzar demasiado lejos y no corte a una altura por encima del hombro. • Esto ayuda a prevenir el contacto accidental con la punta y permite un mejor control de la motosierra en situaciones inesperadas. Utilice únicamente espadas y cadenas de repuesto especificadas por el fabricante. Es posible •...
  • Página 82: Cadena De Sierra De Bajo Retroceso

    Cadena de sierra de bajo retroceso Los dientes limpiadores (calibres de profundidad) ubicados delante de cada cortador pueden minimizar la fuerza de una reacción de retroceso al impedir que los cortadores penetren demasiado profundamente en la zona de retroceso. Utilice únicamente una cadena de repuesto que sea equivalente a la cadena original o que haya sido certificada como cadena de bajo retroceso conforme a la norma ANSI B175.1.
  • Página 83: Advertencias Adicionales

    ADVERTENCIAS ADICIONALES Una motosierra está diseñada para utilizarse con las dos manos (Fig. 2). La utilización con una mano puede causar lesiones graves al operador, los ayudantes y/o las personas que estén presentes. Asegúrese de que el área en la que esté cortando esté libre de obstrucciones. No deje que la nariz de la espada entre en contacto con un tronco, una rama, una cerca o cualquier otra obstrucción que podría ser golpeada mientras esté...
  • Página 84: Corte Solo Una Pieza De Trabajo A Fig

    212 °F (100 °C) cause una explosión. Si ocurren situaciones que no están cubiertas en este manual, tenga cuidado y use un criterio sensato. Contacte a Servicio al Cliente de SKIL para obtener asistencia. ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
  • Página 85: Símbolos

    SÍMBOLOS Símbolos de seguridad El objetivo de los símbolos de seguridad es captar su atención ante posibles peligros. Los símbolos de seguridad y las explicaciones que se dan merecen su atención y comprensión cuidadosa. Las advertencias de los símbolos no eliminan ningún peligro. Las instrucciones y las advertencias no reemplazan las medidas adecuadas de prevención de accidentes.
  • Página 86: Importante

    SÍMBOLOS (CONTINUACIÓN) IMPORTANTE: Puede que algunos de los siguientes símbolos aparezcan en sus herramientas. Obsérvelosy aprenda su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta de manera eficaz y más segura. Símbolo Nombre Designación/Explicación Voltios Voltaje (potencial) Amperios Corriente Hertz...
  • Página 87 Símbolo Nombre Designación/Explicación La herramienta no se puede utilizar en la No exponer a la lluvia. lluvia ni dejar fuera bajo la lluvia. Siempre use gafas o lentes de seguridad Símbolo de uso de lentes con protecciones laterales y un protector de protección facial que cubra todo el rostro cuando opere este producto.
  • Página 88: Símbolos (Información De Certificación)

    SÍMBOLOS (INFORMACIÓN DE CERTIFICACIÓN) IMPORTANTE: algunos de los siguientes símbolos de información de certificación pueden aparecer en sus herramientas. Obsérvelos y conozca su significado. La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta de manera eficaz y segura. Símbolo Designación/Explicación Este símbolo designa que esta herramienta está...
  • Página 89: Familiarícese Con Su Motosierra

    FAMILIARÍCESE CON SU MOTOSIERRA Botón de fijación en apagado Mango del freno Interruptor antirretroceso de la cadena gatillo Cadena de la sierra Espada Tapa del tanque de aceite Ventana de inspección del aceite Empuñadura delantera Empuñadura trasera Cubierta lateral Perilla de ajuste de la tensión de la Perilla de la cubierta lateral cadena...
  • Página 90 Mango del freno antirretroceso de la Cadena de la sierra cadena Un bucle de cadena que tiene dientes de Sirve de palanca para activar el freno de la corte que cortan la madera cuando es cadena. También ofrece protección contra impulsada por el cabezal motriz y soportada las ramas que sobresalen y ayuda a impedir por la espada.
  • Página 91: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Núm. de modelo. CS4562B-00 Tensión nominal 20 V c.c. Longitud de la espada 12 pulgadas (300 mm) Paso de la cadena 3/8 de pulgada (9,5 mm) LP Calibre de la cadena 0,043 pulgadas (1,1 mm) Velocidad de la cadena 25,9 pies/s (7,9 m/s) Capacidad del tanque de aceite 6,8 oz líq.
  • Página 92: Instrucciones De Utilización

    Esta motosierra inalámbrica se debe utilizar solo con los paquetes de batería y el cargador que se indican a continuación: Paquete de batería Cargador 2.5Ah SKIL SC535801 SKIL BY519701 SKIL SKIL SKIL SKIL QC536001...
  • Página 93: Para Llenar El Tanque De Aceite Fig

    Llenado del tanque de aceite con lubricante para espadas y cadenas Para instalar/desinstalar el Fig. 8 paquete de batería (Fig . 8) Las herramientas a ADVERTENCIA batería están siempre en condiciones de funcionamiento. Instalar Por lo tanto, retire la batería cuando esté ensamblando piezas, haciendo ajustes, realizando limpieza, cuando la herramienta no se esté...
  • Página 94: Arranque/Parada De La Motosierra

    2. Limpie la tapa del tanque de aceite y el área alrededor de la misma para asegurarse de que no caiga suciedad en el tanque de aceite. 3. Posicione la motosierra sobre uno de sus lados en una superficie plana y firme, de manera que la tapa del tanque esté...
  • Página 95: Para Arrancar La Motosierra (Fig

    11. Asegúrese de que el objeto que esté cortando no exceda la longitud de corte utilizable de la motosierra. La punta de la espada se mantendrá siempre al menos 2 pulgadas (5 cm) fuera de la línea exterior del tronco de madera. Fig.
  • Página 96: Postura De Corte Correcta (Fig

    No corte por encima de la altura del pecho, ya que una sierra que se sostenga a mayor • altura es difícil de controlar contra las fuerzas de retroceso. No tale árboles cerca de cables eléctricos o edificios. • Corte solo cuando la visibilidad y la luz sean adecuadas para que usted vea claramente. •...
  • Página 97: Operaciones De Corte

    Operaciones de corte Esté siempre seguro del apoyo de los pies y agarre firmemente ADVERTENCIA la motosierra con las dos manos mientras el motor esté en funcionamiento. Corte básico Se recomienda que el usuario que utilice la herramienta por primera vez reciba instrucciones prácticas sobre el uso de la motosierra y el equipo protector, impartidas por un operador experimentado, y que la práctica inicial sea cortar troncos en un caballete o una base tipo cuna.
  • Página 98 Si el árbol comienza a caer en sentido incorrecto, o si la sierra queda atrapada o atorada • durante la caída, ¡deje la sierra y sálvese usted! Preparación para talar árboles Cuando las operaciones de tronzado de troncos y tala de árboles estén siendo realizadas •...
  • Página 99: Desramado

    2. Cuando el corte de tala se acerque a la bisagra, el árbol debería empezar a caer. Si hay alguna probabilidad de que el árbol no caiga en el sentido deseado o que pueda oscilar hacia atrás y atorar la cadena de la sierra, detenga el corte antes de completar el corte trasero de tala y utilice cuñas de madera, plástico o aluminio para abrir el corte y dejar caer el árbol a lo largo de la línea de caída deseada.
  • Página 100 sierra tenderá empujar hacia atrás, hacia usted. Esté preparado para esta reacción y agarre firmemente la sierra para mantener el control. Cuando el tronco esté soportado a lo largo de toda su longitud, se deberá cortar desde la • parte superior (tronzado de un tronco de arriba abajo) (Fig. 18). Cuando el tronco esté...
  • Página 101: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Para evitar lesiones corporales graves, retire el paquete de ADVERTENCIA batería de la motosierra antes de inspeccionarla, limpiarla o hacerle mantenimiento. Una herramienta accionada por batería que tenga el paquete de batería insertado siempre está encendida y puede arrancar accidentalmente. Cuando haga servicio de ajustes y reparaciones, utilice ADVERTENCIA únicamente piezas de repuesto idénticas.
  • Página 102: Montaje De La Espada Y La Cadena Nuevas

    Fig. 22 Desmontaje de la espada y la cadena desgastadas (Fig . 22) 1. Retire la batería, deje que la sierra se enfríe y apriete la tapa del tanque de aceite para evitar que el aceite se derrame. 2. Posicione la motosierra sobre uno de sus lados en una superficie plana y firme, de manera que la cubierta lateral esté...
  • Página 103 Fig. 25a Fig. 25b Sentido del cortador Brida de alineación Perno de Piñón Ranura de la espada fijación 5. Coloque la espada sobre la superficie de montaje deslizando la ranura de la espada sobre las bridas de alineación. Asegúrese de que la espada esté posicionada correctamente sobre el perno de fijación.
  • Página 104: Ajuste De La Tensión De La Cadena

    11. Jale la cadena de la sierra a lo largo del lado superior de la espada con la mano (USANDO UN GUANTE PROTECTOR) desde un extremo hasta el otro varias veces. La cadena deberá sentirse tensa pero aún moverse libremente. 12.
  • Página 105: Mantenimiento De La Cadena

    Mantenimiento de la cadena Retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ADVERTENCIA mantenimiento; si no se hace caso de esta advertencia, el resultado podría ser lesiones corporales graves. Use siempre guantes cuando maneje la cadena de la sierra; estos ADVERTENCIA componentes están afilados y es posible que contengan rebabas.
  • Página 106: Ángulos De Afilado De La Placa Superior (Fig

    Fig. 31 Fig. 30 Diente del Lima redonda de cortador 5/32 de pulgada (4,0 mm) Ángulo de Sentido de afilado: 30° limado 6. Utilizando una presión ligera pero firme, realice una pasada con la lima hacia la esquina delantera del diente. Levante la lima alejándola del acero en cada pasada de regreso. 7.
  • Página 107: Ángulo De La Placa Lateral (Fig

    Fig. 34 Ángulo de la placa lateral (Fig . 34) Ángulo de la placa lateral CORRECTO 60°: El ángulo óptimo se puede • producir automáticamente si se utiliza una lima de diámetro correcto en el portalimas. Gancho Pendiente hacia atrás GANCHO: Se “agarra”...
  • Página 108: Mantenimiento De La Espada

    Fig. 37 Mantenimiento de la espada Cuando la espada muestre señales de desgaste, inviértala en la sierra para distribuir Agujero de lubricación el desgaste y así obtener la máxima vida útil de la espada. La espada se deberá limpiar todos los días de uso y se deberá comprobar si está...
  • Página 109: Transporte

    (Fig. 39). Servicio de ajustes y reparaciones Recomendamos que todo el servicio de ajustes y reparaciones de la herramienta sea realizado por un Centro de Servicio de Fábrica SKIL o una Estación de Servicio SKIL Autorizada.
  • Página 110: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Remedio El motor no funciona. 1. El paquete de batería 1. Instale el paquete de bat- no está instalado en la ería en la motosierra. motosierra. 2. No hay contacto eléc- 2. Retire la batería, com- trico entre la sierra y la pruebe los contactos y batería.
  • Página 111 Centro de Servicio SKIL Autorizado o una Estación de Servicio SKIL Autorizada. La motosierra no cor- 1. Tensión insuficiente en 1. Reajuste la tensión de...
  • Página 112 Problema Causa Remedio La espada y la cade- 1. Compruebe la tensión 1. Retense la cadena de la sierra; consulte la sec- na funcionan calien- de la cadena para de- ción: “Ajuste de la ten- tes y humeantes. terminar si existe una sión de la cadena”.
  • Página 113: Garantía Limitada Para Herramienta Skil

    SKIL o a cualquier estación de servicio autorizada. Para comunicarse con las estaciones de servicio autorizadas de Skil para reparar su herramienta eléctrica, visite www.Registermyskil.com o llame al 1-877-SKIL-999 (1-877-754-5999).

Tabla de contenido