M-14-30 LIFT CORPORATION Sht. 2 of 38 DSG# Rev. C Date: 12/12/17 BOLT KIT, P/N 289488-01 BUTTONHEAD SCREW PAN HEAD SCREW HEX CAP SCREW 3/8”- 16 X 1” LG. #10-24 X 3/4” LG. 3/16”-16 X 1” LG, GR5 P/N 900064-05...
M-14-30 LIFT CORPORATION Hoja 20 de 38 DSG# Rev. C Fecha: 12/12/17 INSTRUCCIONES, KIT DE INSTALACIÓN PARA CAMIONETAS DODGE (ELEVADORES C2) CAMIONETA DODGE GRANDE 1500, 1995 - 2001 CAMIONETAS DODGE GRANDE 1500 2500 Y 3500, 1995 - 2002 KIT N/P 289496-01...
Página 21
M-14-30 LIFT CORPORATION Hoja 21 de 38 DSG# Rev. C Fecha: 12/12/17 KIT DE PERNOS, N/P 289488-01 TORNILLO TORNILLO DE CABEZA TORNILLO CON CABEZA DE BOTÓN CABEZA HEXAGONAL TRONCOCÓNICA 3/8”- 16 X 1” DE LARGO #10-24 X 3/4” DE 3/16”-16 X 1” DE...
M-14-30 LIFT CORPORATION Hoja 22 de 38 DSG# Rev. C Fecha: 12/12/17 NOTA: Los Elevadores C2 se envían con los siguientes kits de partes para instalar el Elevador. Las partes se guardan en la cubierta del bastidor principal. KIT DE MANUAL Y PARTES PEQUEÑAS PARA ELEVADOR C2 N/P 289484-02 INSTALACIÓN...
M-14-30 LIFT CORPORATION Hoja 23 de 38 DSG# Rev. C Fecha: 12/12/17 NOTA: El instalador es el responsable de asegurarse que el vehículo cumpla con las leyes y estándares Federales, Estatales y Locales. FIRMEZA DE LA CARROCERÍA ADVERTENCIA Consulte la fi rmeza de la carrocería de su vehículo con el fabricante de la car- rocería.
M-14-30 LIFT CORPORATION Hoja 24 de 38 DSG# Rev. C Fecha: 12/12/17 PREPARAR ELEVADOR 1. Retire los kits de montaje enviados con el eleva- dor. Consulte los kits en las Hojas de la 20 y 21 . Verifi que que los soportes de montaje sean los soportes correctos para esta instalación.
M-14-30 LIFT CORPORATION Hoja 25 de 38 DSG# Rev. C Fecha: 12/12/17 ATORNILLAR SOPORTES EN EL BASTIDOR PRINCIPAL NOTA: El agujero extra en los soportes de montaje del bastidor princi- pal siempre está por debajo de la tira de 1/4” X 1” [6 x 25 mm].
Página 26
M-14-30 LIFT CORPORATION Hoja 26 de 38 DSG# Rev. C Fecha: 12/12/17 PREPARAR CAMIONETA ALMOHADILLA DE 1. Desatornille la puerta trasera y los soportes CAUCHO (REF) CERRADURA (FIG. 26-1). DE COMPUERTA BISAGRA DE POSTERIOR (REF) COMPUERTA POSTERIOR SOPORTES (REF) (2 LUGARES)
M-14-30 LIFT CORPORATION Hoja 27 de 38 DSG# Rev. C Fecha: 12/12/17 CAMBIAR EL MONTAJE DE LAS LUCES POSTERIORES NOTA: La modifi cación de las luces posteruires debe ser fi nalizada antes de instalar el El- evador para que las bombillas de luz puedan reemplazarse sin remover el Elevador.
M-14-30 LIFT CORPORATION Hoja 28 de 38 DSG# Rev. C Fecha: 12/12/17 INSTALAR EL ELEVADOR NOTA: Los agujeros para los soportes de montaje se marcan y perforan solo hasta que el elevador esté en la posición correcta en la cama de la camioneta.
M-14-30 LIFT CORPORATION Hoja 29 de 38 DSG# Rev. C Fecha: 12/12/17 INSTALAR ELEVADOR - Cont. PRECAUCIÓN Antes de perforar la cama de la camioneta, asegure que no haya obstrucciones o artículos que pudieran resultar dañados. 5. Sostenga el soporte de montaje derecho contra...
M-14-30 LIFT CORPORATION Hoja 30 de 38 DSG# Rev. C Fecha: 12/12/17 REVISAR EL ACCESO AL NEUMÁTICO DE REPUESTO PRECAUCIÓN No utilice cargador de batería para conectar la energía a los cables de alimentación del Elevador. 1. Conecte la energía de una batería de 12 voltios para camión a los cables de alimen-...
M-14-30 LIFT CORPORATION Hoja 31 de 38 DSG# Rev. C Fecha: 12/12/17 REVISAR ACCESO A NEUMÁTICO DE REPUESTO - Cont. COLUMNA IZQ. 4. Retire los tapones de (LADO DEL CONDUCTOR) plástico negro correctos FRENTE DEL ELEVADOR de la cubierta y el bastidor AGUJERO DE ACCESO PARA DODGE (FIG.
M-14-30 LIFT CORPORATION Hoja 32 de 38 DSG# Rev. C Fecha: 12/12/17 CANALIZAR CABLES DE ALIMENTACIÓN 1. Retire el kit de partes pequeñas y manuales de la cubierta del bastidor. Consulte los contenidos de los kits en la Hoja 22.
Página 33
M-14-30 LIFT CORPORATION Hoja 33 de 38 DSG# Rev. C Fecha: 12/12/17 VÁLVULA SOLENOIDE TIERRA A ENSAMBLE DE BOMBA/MOTOR INTERRUPTOR BATERÍA DISYUNTOR SOLENOIDE DE CAMIÓN 150 A CABLE #4 TIERRA A BASTIDOR DE CAMIÓN TIERRA TIERRA A BOMBA/MOTOR VERDE ROJO...
M-14-30 LIFT CORPORATION Hoja 34 de 38 DSG# Rev. C Fecha: 12/12/17 INSTALAR SOPORTES INFERIORES PRECAUCIÓN El elevador puede resultar severamente dañado al conectar el soldador eléctrico al elevador en el lugar equivocado. Para prevenir daño, siempre conecte la tierra directamente al componente a soldar y tan cerca como sea posible a la soldadura.
M-14-30 LIFT CORPORATION Hoja 35 de 38 DSG# Rev. C Fecha: 12/12/17 FINALIZAR INSTALACIÓN DEL ELEVADOR TAPÓN (CON PRECAUCIÓN RESPIRADERO) El sistema hidráulico se llena en la fá- brica con la cantidad correcta de aceite. No es necesario añadir más aceite a menos que se requiera como parte del mantenimiento periódico del Elevador.
Página 36
M-14-30 LIFT CORPORATION Hoja 36 de 38 DSG# Rev. C Fecha: 12/12/17 FINALIZAR INSTALACIÓN DEL ELEVADOR - Cont. 6. Para bajar la plataforma de manera vertical, instale el pasador para cadena y una tuerca de 3/8”-16 (artículos incluidos en kit) en la parte inferior de la columna derecha (FIG.
M-14-30 LIFT CORPORATION Hoja 37 de 38 DSG# Rev. C Fecha: 12/12/17 REALIZAR PRUEBA DE OPERACIÓN DEL ELEVADOR ADVERTENCIA Mantenga todos objeto ajenos fuera del bastidor principal del Elevador y lejos de los puntos de apriete cuando el Elevador esté en operación.
Página 38
M-14-30 LIFT CORPORATION Hoja 38 de 38 DSG# Rev. C Fecha: 12/12/17 REALIZAR PRUEBA DE OPERACIÓN DEL ELEVADOR - Cont. 9. Asegure el gancho en el lado derecho o izquierdo a través del agujero en el pasador de enganche (FIG. 38-1).