1.2 Accesorios ....................................4 2 Introducción ..............................4 3 Precauciones de seguridad y riesgos potenciales..................5 3.1 Iconos utilizados en este manual...............................5 3.2 Riesgos en la utilización del analizador S-2000 ..........................5 3.3 Precauciones adicionales ................................6 4 Instalación..............................7 4.1 Emplazamiento ..................................7 4.2 Conexión a la red eléctrica ................................7 4.3 Colocar el papel térmico a la impresora.
Página 3
Appendix: Serial Connection protocol ......................37 14 Warranty ..............................38 15 Statement of conformity CE ........................38 Important Note .............................39 .P. SELECTA s.a.u. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
• Regresión lineal • Curva multi-estandar (Curva de calibración) • Two-point • Cinética El S-2000 necesita un ratón (incluido) o un teclado (no incluido) para su funciona- miento. Para las funciones más comunes dispone de un «teclado rápido». .P. SELECTA s.a.u.
Evite mirar directamente a la lámpara. Esto puede provocar daños en los ojos. • Reactivos y sustancias químicas. El uso del S-2000 conlleva la manipulación de reactivos y productos químicos corrosivos para la piel humana. Evitar cualquier contacto directo. Lea las instrucciones del fabricante para la manipulación de esta sustancias.
(Sujetas a modificaciones sin previo aviso) Pag.: 6 Material biologicamente peligroso Tratar y manipular todas las muestras y los desechos creados por el S-2000 como material potencialmente infectado y biologicamente peligroso. Utilizar guantes, gafas de seguridad, batas, ... como regla general para trabajar con el S-2000.
No tocar las paredes de la cubeta de flujo con los dedos. Esta pared debe mantenerse siempre limpia. .P. SELECTA s.a.u. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
Para cambiar la lámpara, apagar el equipo y dejarla enfriar. Evitar tocar la lámpara nueva con los dedos. Figura 5.4 Alojamiento de la lámpara .P. SELECTA s.a.u. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
Pulsar el botón de muestra para tomar una muestra de agua destilada. Figura 6.1 El S-2000 toma un medida de la ABS del agua en todos los filtros del equipo. Si los valores medidos están fuera del rango normal, se muestra la Figura 6.2 Seleccionar “No”...
Printer Outside: Seleccionar la impresora externa. 5. Introducir el nombre del hospital o laboratorio. 6.4 Programar una técnica El analizador S-2000 puede almacenar hasta 130 tests, 47 de los cuales están pre- programados (los más comúnmente usados). Figura 6.7 6.4.1 Modificar programas almacenados Fig.
Una vez seleccionado el tipo (modo) de medida, seleccionar “Save Change” para validar los cambios. .P. SELECTA s.a.u. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
Figura 7.3. Absorción de la muestra para su análisis .P. SELECTA s.a.u. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
Para establecer la curva de calibración se necesitan más de un estándar o patrón de concentración. El S-2000 calcula la curva que se aplicará la interpolar la concentración a partir de las medidas de absorbancia en muestras y controles.
4. La pantalla muestra «Turn off the System» 5. Desconectar por el interruptor principal. Nota: El no seguir esta secuencia de operaciones para apagar el S-2000 puede provocar perdida de datos y errores en las medidas. .P. SELECTA s.a.u. Ctra. NII Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel 34 937 700 877 Fax 34 937 702 362 e-mail: selecta@jpselecta.es - website: http://www.jpselecta.es...
óptimo. 13.2 Limpieza del exterior El polvo es un gran enemigo del S-2000, mantenerlo siempre protegido con su funda cuando no se use. Limpiarlo, regularmente, con un paño no abrasivo y ligeramente húmedo de un detergente suave.
Character Checksum = Todos los parámetros + todos los separadores 3. Fin del envío El S-2000 envía la cadena “TRANSFER FINISH”, al finalizar la transferencia de datos Ejemplo: R,Biachi,, 0, 43, 1, TP, 136.00, g/L, 0794 R,Rossi,,1, 40, 2, TP, 147.00, g/L, 0765 R,Tony,,0,6,3,TP,35.00,g/L,069d...
La garantía no cubre los daños causados por un funcionamiento defectuoso del equipo. El equipo debe validarse adecuadamente antes de ser utilizado en el análisis de muestras valiosas para el usuario. No se acepta ninguna devolución sin previa autorización de J.P. SELECTA, s.a.u. 15 Declaración de conformidad CE El fabricante: J.P.