Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 64

Enlaces rápidos

• INSTRUCTION GUIDE
• MODE D'EMPLOI
• GUÍA DE INSTRUCCIONES
• BEDIENUNGSANLEITUNG
• GEBRUIKSAANWIJZING
• GUIDA PER L'USO
• GUIA DE INSTRUÇÕES
• ИНСТРУКЦИЯ ПО
ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
For instructions in other languages, visit www.meccano.com
Pour télécharger les instructions dans une autre langue, rends-toi sur www.meccano.com
Para consultar las instrucciones en otros idiomas, visita www.meccano.com
Eine detaillierte Bedienungsanleitung in deutscher Sprache findest du auf www.meccano.com
Voor instructies in andere talen, bezoek www.meccano.com
Per le istruzioni in altre lingue, visitare il sito www.meccano.com
Para instruções em outros idiomas, acesse www.meccano.com
Инструкции на других языках можно найти на сайте www.meccano.com
WARNING: Adapter cord could be a
strangulation hazard. Not for use by children
under 3 years of age.
CAUTION - ELECTRIC TOY
Not recommended for children under 10 years
of age. As with all electric products,
precautions should be observed during the
handling and use to prevent shock.
MISE EN GARDE : JOUET ÉLECTRIQUE
Non recommandé pour des enfants de moins de 10 ans.
Comme avec tous les autres produits électriques, des
précautions s'imposent durant la manipulation et
l'utilisation afin d'éviter les chocs électriques.
ATTENTION ! Le cordon de l'adaptateur
présente un risque de strangulation.
Ne pas laisser à la portée des enfants
de moins de 3 ans.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Meccano TECH MECCANOID G15KS PERSONAL ROBOT

  • Página 2 FCC Statement: This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference to radio communications.
  • Página 3 Before first-time use, charge the 6.0V NiMH rechargeable battery pack for 2 hours. Rechargeable battery should only be charged under adult supervision. Do not recharge a battery pack that shows leakage or corrosion. Immediately remove the battery charger from power supply after charging is finished (Charger light turned green). The product may have unexpected movement. User and third body should stay at least 50 cm away from the product to avoid unexpected impact.
  • Página 5: Assembly

    ASSEMBLY • ASSEMBLAGE • MONTAJE • ZUSAMMENBAU • MONTAGE • MONTAGGIO • MONTAGEM • СБОРКА...
  • Página 7: Build Your Robot

    1.1 BUILD YOUR ROBOT • MONTAGE DU ROBOT • CONSTRUYE TU ROBOT • BAUE DEINEN ROBOTER ZUSAMMEN • BOUW JE EIGEN ROBOT • COSTRUISCI IL TUO ROBOT • MONTE SEU ROBÔ • СБОРКА РОБОТА...
  • Página 52 COMO COLOCAR AS PILHAS de Meccano. 2. NO utilice herramientas metálicas o puntiagudas para 1. Abra a tampa da bateria com uma ferramenta Meccano. 2. NÃO retire instalar o extraer las pilas. 3. Instale la batería como se muestra. 4.
  • Página 53: Connect And Plug In

    • To change my language, go to www.meccano.com • Si quieres cambiar el idioma, ve a • Om mijn taal te veranderen, ga je naar • Para mudar meu idioma, acesse www.meccano.com and find your language.
  • Página 64: Conecta Los Componentes Electrónicos

    2.2 CONECTA LOS COMPONENTES ELECTRÓNICOS Conecta los servos y el Conecta el motor módulo LED en los puertos del pie izquierdo 1, 2 y 3 Servo del brazo derecho y el motor del pie derecho Servo del cuello Motor del pie Motor del pie Servo del brazo izquierdo izquierdo...
  • Página 65: Cómo Jugar

    CÓMO JUGAR 3.1 VAMOS A JUGAR MeccaBrain 1 Meccanoid empezará a hablar y a hacer una revisión del sistema para comprobar las conexiones. Micrófono VERDE 2 Si las conexiones están bien, el robot se reiniciará, te preguntará cómo te llamas y se presentará. Biblioteca M.I.A Nota: Si las conexiones no están bien, el robot te lo dirá.
  • Página 66: Tarjeta De Comandos

    CONSEJOS DE CONTROL POR VOZ 3.2 TARJETA DE COMANDOS 1 Si los ojos del robot están en AZUL, responderá al oír “Meccanoid” (o el nombre que se le haya dado, si se ha cambiado). 2 A continuación, di “Menú principal”, “Control de movimientos” o “Ajustes” para elegir entre las tres secciones de comandos que se muestran a continuación. 3 Ahora puedes decir un comando de voz de la sección que hayas seleccionado.
  • Página 67 3.3 COMANDOS DE VOZ Di: Camina conmigo* 1 Si los ojos del robot son de color AZUL, Meccanoid: Te pide que le des la Di: Menú principal Di: Estrechemos responderá a “Meccanoid” (o al nombre mano y lo lleves de paseo. las manos* Meccanoid: Va al Menú...
  • Página 68: Programar Con Aplicación

    CONSULTA LA LISTA DE DISPOSITIVOS COMPATIBLES Y LOS REQUISITOS DE SISTEMA EN EL SITIO WWW. MECCANO.COM PARA COMPROBAR SI ESTE PRODUCTO FUNCIONA CON TU DISPOSITIVO. SPIN MASTER SE RESERVA EL DERECHO A RETIRAR LA APLICACIÓN DEL MERCADO EN CUALQUIER MOMENTO Y SIN PREVIO AVISO.
  • Página 89: Consumer Information

    • Utilice únicamente pilas del tipo recomendado o de un • Promptly remove dead batteries from the toy. wipe with a scratchless cloth. Do not put any foreign contenu peut différer des images. Meccano se réserve le tipo equivalente. • Dispose of used batteries properly.
  • Página 90: Cuidado Y Mantenimiento

    Maak de sensoren schoon met een zachte pueden arañar el acabado y bloquear los sensores. No kann von den Bildern abweichen. Meccano behält sich • NOOIT door elkaar. doek. Plaats geen vreemde objecten in de USB-poort of de sumerjas el juguete en agua.
  • Página 92 Requires 1 x Ni-MH 1800mAh battery utilizzando le più efficaci tecniche di riciclo e di recupero productos y se evitará la saturación de los vertederos. pack (included). Batteries or battery packs disponibili. Ciò consente di contenere l’impatto sull’ambiente ¡Colabora desechando este producto de forma adecuada! must be recycled or disposed of properly.
  • Página 93 TM & © 2015 MECCANO for packaging, instructions and TORONTO, ON M5V 1B6 CANADA. G15KS™ соответствует основным требованиям и другим релевантным положениями Директивы models built with this set. ® MECCANO is an exclusive Imported into EU by 1999/5/EC. Копию декларации соответствия можно получить, отправив запрос на адрес customercare@ trademark of MECCANO.

Tabla de contenido