Grifería de montaje en cubierta o bañera y guarnición (25 páginas)
Resumen de contenidos para Kohler K-T10357
Página 1
Homeowners Guide Single-Control Valve Trim K-T10357 K-T10358 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page ″Français-1″ Español, página ″Español-1″ 1097385-5-B...
• La válvula está calibrada a 104°F (40°C) en la primera posición y el tope limitador de temperatura máxima está colocado de manera que la temperatura del agua en la salida no exceda de 120°F (49°C). Kohler Co. Español-1 1097385-5-B...
Gracias por elegir los productos Kohler Gracias por elegir los productos Kohler. Su producto de Kohler Company refleja la verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Company.
Página 32
• La técnica de limpieza ideal es enjuagar completamente y secar dando toques suaves el agua de la superficie después de cada uso. Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537. 1097385-5-B Español-3...
Coloque un termómetro en el flujo de agua para verificar la temperatura del agua caliente. Si la temperatura del agua excede de 120°F (49°C), o es menor que la temperatura deseada, continúe en la sección ″Ajuste de la temperatura caliente″. Kohler Co. Español-4 1097385-5-B...
Página 34
Si la temperatura del agua es menor de 104°F (40°C) a 105°F (41°C), o es mayor que la temperatura deseada, continúe en la sección ″Ajuste de la temperatura de la ducha″. Si las temperaturas son correctas, llene la sección ″Aviso al usuario″ de esta Guía del usuario. 1097385-5-B Español-5 Kohler Co.
Vuelva a instalar la tuerca de sujeción en el cuerpo de la válvula. Apriete a mano la tuerca de sujeción hasta que el reborde de la tuerca de sujeción haga contacto con el labio del cuerpo de la válvula. Gire ambas llaves de paso integrales hacia dentro. Kohler Co. Español-6 1097385-5-B...
Página 36
Ajustes del agua caliente (cont.) Abra el agua utilizando la válvula de control de caudal (no se ilustra). Deje correr el agua durante varios minutos para estabilizar la temperatura del agua. 1097385-5-B Español-7 Kohler Co.
Página 37
Quite la tuerca de sujeción del montaje, girando la tuerca de sujeción hacia la izquierda. Vuelva a instalar el collarín de retención. Asegúrese de que el resorte se apoye en la parte superior del collarín de retención. Kohler Co. Español-8 1097385-5-B...
Página 38
Gire ambas llaves de paso integrales hacia dentro. Verifique la temperatura. Repita los pasos anteriores, de ser necesario. Continúe en la sección ″Ajuste de la temperatura de la ducha″ en esta guía. 1097385-5-B Español-9 Kohler Co.
Quite la manija decorativa o el protector de yeso del adaptador de ranuras de la válvula. Deje correr el agua durante varios minutos para estabilizar la temperatura. Sostenga un termómetro en el chorro de agua para verificar la temperatura del agua. Kohler Co. Español-10 1097385-5-B...
Los suministros de entrada están invertidos. Vea la sección ″Suministros de entrada invertidos″ de la Guía de instalación. b. No sale agua caliente del control de la ducha. c. Verifique que no haya obstrucciones en el filtro de rejilla. 1097385-5-B Español-11 Kohler Co.
Página 41
4. Cambio en la temperatura de Indica que han cambiado las mezcla. condiciones de funcionamiento. a. Consulte el síntoma 2 anterior. b. Fluctuación de la temperatura del suministro de agua caliente. c. Fluctuación de la presión del suministro. Kohler Co. Español-12 1097385-5-B...
Garantía limitada de por vida para la grifería KOHLER ® Kohler Co. garantiza que la Grifería fabricada después del 1 de enero de 1997 está libre de problemas de fugas y goteo durante el uso residencial normal, mientras el comprador consumidor original sea el propietario de la casa.
Página 43
El cuidado y la limpieza indebidos anularán la garantía**. Al presentar las reclamaciones de garantía a Kohler Co., es necesario incluir la prueba de compra (recibo original). Kohler Co. no se hace responsable por los gastos de mano de obra, instalación u otros gastos incidentales o indirectos.
Página 44
Vibrant y los acabados con revestimiento de pintura o en polvo; conexiones; todos los artículos contenidos en la sección ″Fixture Related″ del KOHLER Faucets Price Book, los desagües, las coladeras de fregadero Duostrainer , los dispensadores de jabón y loción; y la grifería de uso comercial e instalada fuera del territorio de...