English TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFEGUARDS ..........PG. 6-8 DESCRIPTION OF PARTS ..........PG. 9 BEFORE USING YOUR APPLIANCE FOR THE FIRST TIME............PG. 9 ASSEMBLING YOUR CITRUS PRESS......PG. 10-11 USING YOUR CITRUS PRESS ........PG. 11-12 FOR BEST RESULTS ............PG. 12 CLEANING ................PG. 12 WARRANTY ................PG.
Página 14
Français TABLE DES MATIÈRES IMPORTANTES MISES EN GARDE ....p. 16-18 DESCRIPTION ....... . . p. 19 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION .
Página 24
Español INDICE DE CONTENIDO PRECAUCIONES IMPORTANTES ....p. 26-28 DESCRIPCIÓN DEL APARATO ....p. 29 ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN .
Si presenta anomalía durante el funcionamiento, o si se cae o se daña de cualquier manera. Devuelva el aparato a un Centro de servicio KRUPS autorizado para su examen o reparación. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por KRUPS puede provocar incendio, choque eléctrico o lesiones...
Página 26
“apagado” y desconectado. Este aparato es para uso doméstico solamente. Cualquier servicio que no sea la limpieza y el mantenimiento por el usuario se debe efectuar por un Centro de Servicio KRUPS autorizado. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIÓN...
En caso de que no entre, llame a un eléctrico. No trate de modificar la clavija de ninguna manera. Krups se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del producto en función de mejorarlo.
Español DESCRIPCIÓN DEL APARATO A Asa de mando B Eje de fijación del asa de mando C Tapa antisalpicaduras D Empujador de frutas E Cono universal para todos los cítricos F Filtro para pulpa G Tazón transparente G1 Vertedor H Accesorio “antigoteo” (según modelo) Rejilla “para colocar el vaso”...
Español UTILIZACIÓN Introduzca el asa de mando (A) sobre la parte superior del cuerpo del aparato (L) sujetándola horizontalmente - Fig.3. El orificio, en el lado derecho del asa, está alineado con el cuerpo. Introduzca el eje de fijación (B) en el orificio previsto para este efecto - Fig.4.
Con la mano presione la fruta sobre el cono (E) - Fig.2. Retire su vaso y eventualmente ponga el antigoteo (H). CONSEJOS Y SUGERENCIAS DE KRUPS Para una extracción óptima del zumo, ruede la fruta sobre la mesa apoyando con la palma de las manos, antes de cortarla.
A criterio de Krups, en lugar de la reparación, podría hacer cambio de pro- ducto. Incluyendo solo para México, los gastos de transportación razonablemente ero- gados para el cumplimiento de esta garantía, exclusivamente para aquellos sitios...
Página 32
La garantía Krups, aplica solo a los productos comprados en Estados Unidos de Nor- teamérica, Canadá y México, cuando un producto es comprado en un país y usado en otro diferente: a) La duración de la garantía Krups es la correspondiente al país donde se...
Página 33
ECHA DE COMPRA: G.S.E.B. MEXICANA, GROUPE SEB GROUPE SEB S.A. de C.V. Goldsmith CANADA 38 Desp. 401, Col. 345 Passmore Polanco Chapultepec 2121 Eden Road Avenue Delegacion Millville, CANADA MEXICO U.S.A. Toronto, ON Miguel Hildalgo NJ 08332 M1V 3N8 11 560 Mexico D.F. 1-800-418-3325 (01800) 112 83 25 800-526-5377...