Página 2
D Symbolerklärung ES Descripción de los símbolos SK Vysvetlenie symbolov GB Explanati on of symbols Förklaring av symbolerna PL Objaśnienie symboli Explicati ons des symboles N Forklaring av symbolene RUS Описание символов NL Symbool verklaring FIN Symbolien merkitys TR Sembollerin açıklaması Spiegazione dei simboli CZ Vysvětlení...
Página 4
FRANÇAISE ESPAÑOL (A) Couvercle (A) Tapa (B) Cylindre de l‘épilateur (B) Rodillo de depilación (C) Capuchon de protection du cylindre (C) Protección del rodillo (D) L‘état de charge de la batterie (D) Indicador del status de la carga (E) Bouton on/off, 2 vitesses (E) On/Off, 2 velocidades (F) Passant pour suspendre l‘appareil (F) lazo para colgar...
ESPAÑOL 1 | Introducción Esti mado/a cliente/a, le queremos dar la enhorabuena por haber elegido la depi- ladora EpiDrop. Se trata de un producto de calidad que con el uso adecuado pre- senta una larga vida úti l. Las ventajas al detalle: •...
• En este caso o en caso de que no se haya usado de manera indebida, devuélvalo al proveedor antes de volver a utilizarlo. En este caso, por favor, contacte con nuestro servicio de atención al cliente. 3 | Uso adecuado •...
3. Eliga la velocidad 1 o 2 del rodillo. Pulse una vez (E) para vello fino. Pulse dos veces para vello más fuerte. Pulsando de nuevo el botón se apaga el aparato. 4.2 | Uso - Use la depiladora en un ángulo de aprox. 80° - Sostenga el aparato de manera relajada con la mano.
El aparato no es apto para ser reparado por el ususario. No se han autorizado Cen- tros de servicios exteriores por parte de Hydas para el mantenimiento. El fabri- cante no se hace responsable de intentos de reparación por parte de personas no autorizadas.
Página 69
HERSTELLER Hydas GmbH & Co. KG Hirzenhainer Straße 3, 60435 Frankfurt/M., Germany Tel.: 069/9540610, Fax: 069/95406140 e-mail: info@hydas.de GARANTIE & SERVICE Hydas GmbH & Co. KG c/o atrikom ful llment GmbH Haagweg 12 65462 Ginsheim-Gustavsburg...