Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Issued / Herausgegeben / Publicado
Instruction Leaflet
Bedienungsanleitung
Hojas de instrucciones
1
H
I
100W Precision
Präzisione-
drill
Bohrmaschine 100W
A. On/Off switch
A. Ein/Aus-Schalter
B. Motorgehäuse
B. Motor housing
C. Pen grip
C. Bleistift-Griff
D. Palm grip
D. Handstützflache
E. Pistol grip
E. Pistolengriff
F. Luftschlitze
F. Air vents
G. Cable
G. Kabel
H. Keyed chuck
H. Schlüsselfutter
I. Futterschlüssel
I. Chuck Key
2
G
I
E
D
F
L
M
Circular Saw
Kreissäge
A. Riving knife &
A. Spaltkeil mit
Abedeckung
guard
B. Blade
B. Sägeblatt
C. Guard
C. Blattabdeckung
D. Rocker switch
D. Kippschalter
E. Metrische Skala
E. Metric scale
F. Cable and plug
F. Kabel mit Stecker
G. Parallel guide
G. Parallelanschlag
H. Bevel guide
H. Winkelanschlag
I. Sägetisch
I. Saw table
K. Motor housing
K. Motorgehäuse
L. Holes for screwing
L. Schraublöcher für
to table
Tischmontage
M. Schraubenschlüssel
M. Spanners
C
F
B
E
D
A
G
Perforadora de
precisión 100W
A. Interruptor
conectado/descone
ctado
B. Alojamiento del
motor
C. Agarradero estilete
D. Agarradero palma
E. Agarradero pistola
F. Orificios de
ventilación
G. Cable
H. Portabrocas
estriado
I. Llave portabrocas
A
B
C
K
H
B
Sierra circular
A. Cuchillo abridor y
protector
B. Cuchilla
C. Protector
D. Interruptor oscilante
E. Escala métrica
F. Cable y enchufe
G. GuÌa paralela
H. GuÌa biselada
I. Tabla para aserrar
K. Alojamiento del motor
L. Orificios para
atornillar a la tabla
M. Llaves inglesas
10/99
Mini-Elektrowerkzeuge
Herramientas Mini Power
3
4
5
6
7
Mini Power Tools
V9671
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RS 182-578

  • Página 1 V9671 Issued / Herausgegeben / Publicado 10/99 Mini Power Tools Mini-Elektrowerkzeuge Instruction Leaflet Bedienungsanleitung Herramientas Mini Power Hojas de instrucciones 100W Precision Präzisione- Perforadora de drill Bohrmaschine 100W precisión 100W A. On/Off switch A. Ein/Aus-Schalter A. Interruptor B. Motorgehäuse conectado/descone B.
  • Página 2 V9671 L&O A. Alojamiento del motor A. Motor Housing A. Motorgehäuse B. Protector de cordón B. Cord protector B. Kabelschutz C. Cable con enchufe C. Cable with plug C. Kabel mit Stecker D. Interruptor oscilante D. Rocker switch D. Kippschalter E.
  • Página 3 C. Werkzeughalter C. Shaft holder C. Porta-eje D. Luftschlitze D. Air vents D. Orificios de ventilación E. RS Stecker (für E. RS plug (for E. Enchufe RS (para Transformatoren) transformers) transformadores) F. Geräteeigenes F. Plug-in transformer F.
  • Página 12: Especificaciones Técnicas

    Usted podrá aumentar las funciones de su perforadora utilizándola con 6. Cuando taladre metal, marque primeramente el punto de un banco vertical RS (Código 182-714) y un tornillo RS , (Código 182- perforación con un punzón, para que la punta de perforación no 720).
  • Página 13 1. Llave hexagonal 2. Hojas de sierra de trabajo o a una superficie similar (figura 3). vaivén (1 x gruesa y 1 x fina). 3. Use un transformador RS de velocidad variable u otra fuente de energía eléctrica de 12v de corriente continua. Instrucciones para el usuario 4.
  • Página 14: Mantenimiento

    No haga un corte Instrucciones para el usuario penetrante. 1. Este estilete grabador RS ha sido diseñado para grabar sobre Antes de serrar metal, unte una capa delgada de un producto cristal, metal, cerámica y piedra.
  • Página 15 Mantenga la zona de trabajo bien alumbrada. Su banco vertical para perforación RS stock no. 182-714 ha sido PROTÉJASE CONTRA LAS DESCARGAS ELÉCTRICAS. Evite diseñado para permitir una perforación vertical de precisión utilizando el contacto del cuerpo con superficies que estén en contacto con cualquiera de las herramientas de precisión RS que figuran en este...
  • Página 16 (cualquiera que fuese su causa y tanto si hubiese mediado negligencia de anti-deslizante cuando se trabaje al aire libre. Cúbrase la cabeza RS Components como si no) que pudiese derivar del uso de cualquier información incluida en la documentación técnica de RS.

Tabla de contenido