Chevrolet Cavalier 2020 Manual Del Propietário

Chevrolet Cavalier 2020 Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para Cavalier 2020:
Tabla de contenido

Publicidad

Cavalier
Manual del propietario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chevrolet Cavalier 2020

  • Página 1 Cavalier Manual del propietario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción ..... . 2 Guía rápida ..... . 5 Llaves, puertas y ventanas .
  • Página 3: Introducción

    Para localizar rápidamente Advertencia manual, incluyendo sin limitar, GM, información sobre el vehículo, use el logotipo GM, CHEVROLET, el el índice en las últimas páginas del Advertencia indica una situación emblema de CHEVROLET, y manual. Es una lista alfabética de lo...
  • Página 4 Introducción : Se muestra cuando hay más : Inflamable información en otra página - "ver : Alerta de colisión frontal página." : Ubicación de cerradura de Tabla de símbolos del vehículo cubierta de bloque de fusibles Ofrecemos aquí algunos símbolos : Fusibles adicionales que pueden encontrarse Un círculo con una diagonal...
  • Página 5 Introducción : Recordatorios de cinturón de seguridad : Alerta de zona ciega lateral : Paro/Arranque : Monitor de presión de las llantas : Control de Tracción/StabiliTrak/ Control Electrónico de Estabilidad (ESC) : Bajo presión : Indicador de vehículo al frente...
  • Página 6: Guía Rápida

    Guía rápida Guía rápida Tablero de instrumentos Tablero de Instrumentos ..6...
  • Página 7: Tablero De Instrumentos

    Guía rápida Tablero de instrumentos...
  • Página 8 Guía rápida 1. Ventilas de aire 0 105. 8. Pantalla del 19. Claxon 0 62. infoentretenimiento. Vea 2. Controles de Lámparas Bolsa de aire del conductor. Introducción 0 90. Exteriores 0 86. Vea Sistema de bolsas de aire 9. Controles de 0 38.
  • Página 9: Llaves, Puertas Y Ventanas

    Llaves, puertas y ventanas Llaves, puertas y Espejos eléctricos ... . . 20 Llaves y seguros Espejos plegables ... . . 21 ventanas Espejos con calefacción .
  • Página 10: Advertencia (Continúa)

    Llaves, puertas y ventanas Advertencia (Continúa) puede tener impacto en la asistencia de frenado y dirección hidráulica, y las bolsas de aire pueden no desplegarse. Para reducir el riesgo de giro inadvertido de la llave de ignición, no cambie la manera en que la llave de ignición y el transmisor de Entrada remota sin llave (RKE), si está...
  • Página 11: Sistema Remoto De Entrada Sin Llave (Rke)

    Llaves, puertas y ventanas Sistema remoto de entrada sin llave (RKE) Si hay una disminución en el rango operativo de la Entrada remota sin llave (RKE), o si los seguros de las puertas no funcionan, puede deberse a las siguientes razones: El transmisor podría estar muy alejado del vehículo.
  • Página 12: Funcionamiento Del Sistema De Entrada Sin Llave A Control Remoto (Rke)

    Llaves, puertas y ventanas Puede haber interferencia de Advertencia (Continúa) Precaución (Continúa) otras señales de radio. Si el transmisor continúa sin operar No exponga el transmisor podrían quedar atrapados en el correctamente, consulte con su RKE a la luz directa del sol camino de una ventanilla distribuidor, o con un técnico o al agua.
  • Página 13: Programación De Los Transmisores Para El Vehículo

    Llaves, puertas y ventanas Los botones del transmisor RKE no Reemplazo de la batería funcionarán cuando la llave se Reemplace la batería encuentre en encendido. inmediatamente después de que se Programación de los reduzca el rango del transmisor RKE. transmisores para el vehículo Solo funcionarán los transmisores Precaución programados para el vehículo.
  • Página 14: Seguros De Puertas

    Llaves, puertas y ventanas 1. Separe las dos mitades del Seguros de puertas Advertencia (Continúa) transmisor insertando una herramienta plana en el hueco Advertencia Los niños pequeños que se del transmisor. suben a un vehículo que no Las puertas sin seguro pueden tiene las puertas cerradas ser peligrosas.
  • Página 15: Seguros De Giro Libre

    Llaves, puertas y ventanas Presione en el interruptor Presione en el transmisor de Presione en el transmisor de bloqueo de puerta eléctrica. Entrada remota sin llave (RKE) RKE para desbloquear las para bloquear las puertas. puertas. Jale la manija de la puerta una Consulte Funcionamiento del vez para desbloquearla.
  • Página 16: Bloqueo Retardado

    Llaves, puertas y ventanas vertical insertando completamente reajustará el tiempo nuevamente a cuando su pie se retira del freno o la llave correcta. Retire la llave e cinco segundos cuando estén la velocidad del vehículo se vuelve insértela nuevamente. Si esto no cerradas todas las puertas.
  • Página 17: Seguros De Puertas

    Llaves, puertas y ventanas bloquearán y la puerta del Esto puede cambiarse Seguros de puertas para niños conductor permanecerá manualmente manteniendo manuales desbloqueada. presionado en el interruptor de Esto puede cambiarse bloqueo de puerta eléctrica. manualmente manteniendo Anti bloqueo de puerta presionado en el interruptor de desbloqueada...
  • Página 18: Puertas

    Llaves, puertas y ventanas Para abrir una puerta trasera Puertas cuando el seguro para niños está activado: Cajuela 1. Desbloquee la puerta activando la manija interior, presionando el interruptor de seguros eléctricos o utilizando el transmisor de entrada remota sin llave (RKE). 2.
  • Página 19: Seguridad Del Vehículo

    Llaves, puertas y ventanas Seguridad del El indicador de estado indicará el Advertencia (Continúa) estado del sistema de alarma del vehículo vehículo dentro de los primeros 30 entrar el vehículo. Esto puede segundos después de haber sido El vehículo tiene características causar pérdida de conciencia o activada: anti-robo;...
  • Página 20: Desactivación Del Sistema De Alarma

    Llaves, puertas y ventanas 4. Después de 30 segundos el Este sistema no necesita activarse Al intentar arrancar el vehículo, la sistema de alarma se armará y o desactivarse manualmente. luz de seguridad enciende el indicador de estado brevemente al girar la llave de El vehículo queda inmovilizado comenzará...
  • Página 21: Espejos Exteriores

    Llaves, puertas y ventanas No abandone en el vehículo las Espejos exteriores Espejos eléctricos llaves o el transmisor RKE que desactive o desarme el sistema de Espejos convexos disuasión anti-robo. Advertencia Un espejo convexo puede hacer que las cosas, como otros vehículos, aparezcan como más lejanas de lo que realmente están.
  • Página 22: Espejos Plegables

    Llaves, puertas y ventanas 3. Gire la perilla de control a la Espejos con calefacción Espejos interiores posición O para dejar de seleccionar el espejo exterior. Espejo retrovisores interiores Espejos plegables Ajuste el espejo retrovisor para obtener una vista despejada del área detrás del vehículo.
  • Página 23: Ventanas

    Llaves, puertas y ventanas Ventanas Ventanillas eléctricas Advertencia Advertencia Los niños podrían sufrir lesiones Nunca deje a un niño, adulto graves o la muerte si quedan minusválido o mascota solo en un atrapados en el camino de una vehículo, especialmente con las ventana que se está...
  • Página 24: Bloqueo De Las Ventanas

    Llaves, puertas y ventanas Bloqueo de las ventanas Movimiento rápido de ventana Presione brevemente el interruptor de la ventana para abrir de forma expresa las ventanas. Presione brevemente una vez más el interruptor de la ventana para detener el movimiento expreso. Programación de las ventanas eléctricas Puede ser necesario programar si la...
  • Página 25: Viseras

    Llaves, puertas y ventanas 4. Abra la ventana y continúe Techo Advertencia (Continúa) presionando el interruptor brevemente después de que Quemacocos Asegúrese de que no haya se haya abierto la ventana basura en el exterior del completamente. Su vehículo puede tener esta techo corredizo.
  • Página 26 Llaves, puertas y ventanas Quemacocos deslizable Quemacocos inclinable La tierra y la basura se pueden acumular en el sello del quemacocos o en los carriles. Esto podría causar problemas con la operación del techo corredizo o ruido. Podría taponar también el Para abrir el quemacocos, Para inclinar el quemacocos, sistema de drenaje de agua.
  • Página 27: Sujeción

    Asientos y sistemas de sujeción Asientos y Sistema de bolsas de aire Sistemas de Restricción para Niños ISOFIX ....55 Sistema de bolsas de aire ..38 sistemas de Restricciones que aseguran ¿En dónde están las bolsas...
  • Página 28: Cabeceras

    Asientos y sistemas de sujeción Cabeceras Advertencia Existe una mayor probabilidad que los ocupantes sufran una lesión de cuello/columna en un accidente con cabeceras que no estén instaladas y ajustadas adecuadamente. No conduzca hasta que las cabeceras de todos los ocupantes estén instaladas y Ajuste las cabeceras de tal forma Puede ajustarse la altura de la ajustadas adecuadamente.
  • Página 29: Asientos Traseros

    Asientos y sistemas de sujeción Asientos Traseros cabecera después de liberar el Asientos delanteros botón para asegurarse que esté Los asientos traseros del vehículo trabada en su lugar. Ajuste del asiento tienen cabeceras ajustables en las posiciones de asiento de ventana. Advertencia Puede perder el control del vehículo si intenta ajustar el...
  • Página 30: Respaldos Reclinables

    Asientos y sistemas de sujeción 1. Jale la manija en la parte Respaldos reclinables Advertencia (Continúa) delantera del cojín del asiento para desbloquearlo. Advertencia siéntese bien en el asiento y 2. Mueva el asiento hacia colóquese el cinturón se adelante a hacia atrás para Sentarse en posición reclinada seguridad adecuadamente.
  • Página 31: Respaldos Reclinables Manuales

    Asientos y sistemas de sujeción Respaldos reclinables 1. Levante la palanca. Cinturones de manuales 2. Mueva el respaldo hasta la seguridad posición deseada y suelte la Advertencia palanca para asegurar el Esta sección describe cómo utilizar respaldo en su lugar. los cinturones de seguridad Si cualquiera de los respaldos no correctamente, y algunas cosas que...
  • Página 32: Por Qué Funcionan Los Cinturones De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Por qué funcionan los adecuada, sus huesos más fuertes Advertencia (Continúa) son los que recibirán las fuerzas de cinturones de seguridad los cinturones de seguridad. Por Es extremadamente peligroso eso usar los cinturones de viajar en el área de carga, dentro seguridad tiene mucho sentido.
  • Página 33: Cómo Usar Correctamente Los Cinturones De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción seguridad no en lugar de personas que no usan el cinturón Use la parte del cinturón que va ellos. Ya sea que se proporcione de seguridad se lastiman con mayor sobre el regazo en la parte baja una bolsa de seguridad o no, frecuencia en accidentes que las y ajustada sobre las caderas,...
  • Página 34 Asientos y sistemas de sujeción Siempre utilice la hebilla correcta para su cinturón. Nunca permita que el cinturón del Nunca utilice el cinturón del hombre regazo o del hombro se aflojen o se debajo de ambos brazos o detrás doblen. de su espalda.
  • Página 35: Cinturón De Seguridad De Tres Puntos

    Asientos y sistemas de sujeción Nunca coloque el cinturón del 2. Sujete la placa de cerrojo y jale Jale hacia arriba la placa de regazo o del hombro sobre un el cinturón frente a usted. No cerrojo para asegurarse que descansabrazos.
  • Página 36: Uso Del Cinturón De Seguridad Durante El Embarazo

    Asientos y sistemas de sujeción Asegúrese que el cinturón de Los pretensores sólo funcionan una seguridad esté fuera del camino vez. Si los pretensores se activan antes de cerrar una puerta. Si la en una colisión, será necesario puerta se cierra con fuerza contra el remplazar los pretensores y cinturón de seguridad, se pueden probablemente otras partes del...
  • Página 37: Cuidado De Cinturón De Seguridad

    Asientos y sistemas de sujeción Revisión del sistema de volteando la placa de seguro en el tejido. Si la torcedura no se puede seguridad corregir, pida a su distribuidor que la arregle. Verifique periódicamente el recordatorio del cinturón de Asegúrese que la luz de seguridad, los cinturones de recordatorio del cinturón de seguridad, las placas de seguro,...
  • Página 38 Asientos y sistemas de sujeción pueden limpiar ligeramente con Reemplazo de partes del El reemplazo de los cinturones de jabón suave y agua. Asegúrese que seguridad puede no ser necesario sistema del cinturón de no haya polvo o desechos después de un choque menor. Pero seguridad después de excesivos en el mecanismo.
  • Página 39: Sistema De Bolsas De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción Sistema de bolsas conductor y sobre el tablero de Advertencia instrumentos para el pasajero del de aire asiento delantero exterior. Los procedimientos de seguridad Para las bolsas de aire de impacto El vehículo tiene las siguientes siempre deben observarse al lateral montadas en el asiento, la bolsas de aire:...
  • Página 40 Asientos y sistemas de sujeción Advertencia Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Puede resultar severamente deben utilizar el cinturón de cinturón de seguridad, incluso lesionado o morir en un choque si seguridad adecuadamente, ya con bolsas de aire. El conductor no utiliza su cinturón de sea que exista o no una bolsa de se debe sentar tan atrás como seguridad, incluso con bolsas de...
  • Página 41 Asientos y sistemas de sujeción indica si existe un problema Advertencia eléctrico. Vea Luz de disponibilidad de bolsa de aire (airbag) 0 70. Los niños que estén recargados contra, o muy cerca de, cualquier ¿En dónde están las bolsa de aire cuando se infle bolsas de aire? pueden lastimarse seriamente o morir.
  • Página 42 Asientos y sistemas de sujeción despliegue se usan para predecir Advertencia (Continúa) qué tan severo es probable que sea un choque para permitir que las objeto hacia la persona causando bolsas de aire se inflen y ayuden a lesiones severas o incluso la restringir el movimiento de los muerte.
  • Página 43: Qué Provoca Que Se Infle Una Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción Las bolsas de aire delanteras En un choque en particular, nadie tablero de instrumentos. En podrían inflarse a diferentes puede decir si la bolsa de aire se colisiones laterales de moderadas a velocidades dependiendo de si el infló...
  • Página 44 Asientos y sistemas de sujeción ¿Qué verá después que activen las bolsas de aire. La Advertencia función también puede activarse, se active la bolsa sin el inflado de la bolsa de aire, de aire? Cuando la bolsa de aire se infla, después de un evento que exceda puede haber polvo en el aire.
  • Página 45: Dar Servicio A Vehículos Equipados Con Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción módulos de bolsa de aire y Dar servicio a vehículos Advertencia (Continúa) posiblemente otras partes. equipados con bolsa El manual de servicio para el adecuadas de manejo después de aire vehículo cubre la necesidad de de un choque, puede haber reemplazar otras partes.
  • Página 46: Agregar Equipo A Vehículos Equipados Con Bolsa De Aire

    Asientos y sistemas de sujeción o lateral, módulo de detección y aire al modificar el vehículo por Advertencia (Continúa) diagnóstico, o cableado de bolsa cualquier otro motivo, vea a su de aire distribuidor. procedimientos de servicio Asientos delanteros, incluyendo, adecuados, y asegúrese que la Revisión del sistema de costuras o cierres persona que realiza el trabajo...
  • Página 47: Reemplazo De Partes Del Sistema De Bolsa De Aire Después De Una Colisión

    Asientos y sistemas de sujeción Restricciones para Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) niños de aire. Vea ¿En dónde están las después de un choque, pida que bolsas de aire? 0 40 para sean inspeccionados y se Niños Mayores conocer la ubicación de los realicen las sustituciones módulos de bolsas de aire.
  • Página 48 Asientos y sistemas de sujeción el brazo del niño y el cinturón de Sistemas de Restricción regazo lo más bajo posible sobre la para Niños cadera del niño. Los bebés y niños deben ir en el asiento trasero y tener los Peligro cinturones colocados Las estadísticas de...
  • Página 49 Asientos y sistemas de sujeción Siempre cumpla con las Peligro regulaciones locales y nacionales. En algunos países, el uso de Un niño en un asiento de asientos de seguridad para niños seguridad que ve hacia atrás se está prohibido en ciertos estados. puede lesionar seriamente o Grupo Clase de peso...
  • Página 50 Asientos y sistemas de sujeción Clasificación de asientos de Peligro (Continúa) seguridad para niños No sujete o coloque objetos Como referencia, los asientos de u otros materiales en el seguridad para niños disponibles en asiento de seguridad para el mercado se clasifican en función niños.
  • Página 51: Selección De Asiento De Seguridad Para Niños Correcto

    Asientos y sistemas de sujeción Tenga la etiqueta de aprobación Asegúrese que la ubicación de Advertencia de certificación de las montaje del asiento de seguridad regulaciones de seguridad, en para niños dentro del vehículo sea Cuando lleve a un niño, términos de las leyes locales.
  • Página 52 Asientos y sistemas de sujeción Dónde poner el sistema Peligro Peligro de retención infantil Los bebés y niños nunca se Un niño en un asiento de deben llevar sentados en las seguridad que ve hacia atrás se piernas de otro ocupante. puede lesionar seriamente o morir si la bolsa de aire del Aunque el bebé...
  • Página 53: Asientos Y Sistemas De Sujeción Idoneidad De Instalación De Asiento De Seguridad Para Niños

    Asientos y sistemas de sujeción Idoneidad de instalación de asiento de seguridad para niños La siguiente tabla muestra las opciones permisibles para sujetar un asiento de seguridad para niños con un cinturón de seguridad de tres puntos. Clase de peso y edad Posiciones de asiento Asiento Asientos Traseros...
  • Página 54 Asientos y sistemas de sujeción Idoneidad de instalación de asiento de seguridad para niños ISOFIX La siguiente tabla muestra las opciones permisibles para instalar un asiento de seguridad para niños ISOFIX con soportes ISOFIX. Clase de peso Tamaño de clase Accesorio Posiciones ISOFIX de vehículo y edad...
  • Página 55 Asientos y sistemas de sujeción X = No se aprueba un asiento de seguridad para niños ISOFIX en esta clase de peso. IL = Adecuado para asientos de seguridad para niños ISOFIX particulares de las categorías "'vehículo específico", "restringido" o "semi-universal". El asiento de seguridad para niños ISOFIX debe estar aprobado para el tipo de vehículo específico.
  • Página 56: Sistemas De Restricción Para Niños Isofix

    Asientos y sistemas de sujeción Sistemas de Restricción de seguridad para niños ISOFIX". Anclas de atadura superior del Vea Dónde poner el sistema de vehículo para Niños ISOFIX retención infantil 0 51. Aseguramiento de asiento de seguridad para niños a anclas ISOFIX 1.
  • Página 57 Asientos y sistemas de sujeción Instrucciones para sujetar el asiento de seguridad para niños al anclaje de atadura superior: Si el fabricante del asiento de seguridad para niños recomienda que se sujete una atadura superior, sujete y apriete la atadura superior al anclaje de atadura superior, si está...
  • Página 58: Restricciones Que Aseguran Al Niño

    Asientos y sistemas de sujeción Restricciones que asiento de seguridad para niños Peligro (Continúa) dicen que se debe anclar la atadura aseguran al niño superior. pasajero exterior frontal se infla. Los bebés y niños deben ir en el Cuando se utiliza un cinturón de Esto se debe a que la parte asiento trasero y tener los seguridad de tres puntos para...
  • Página 59 Asientos y sistemas de sujeción niños, de tal forma que el Para remover el asiento de cinturón de seguridad se seguridad, siga las instrucciones del desabroche rápidamente si es manual del propietario del asiento necesario. de seguridad para desbloquearlo. Desabroche el cinturón de 4.
  • Página 60: Compartimientos De Almacenamiento

    Almacenamiento Almacenamiento Compartimientos de La guantera debe estar cerrada al conducir. almacenamiento Portavasos Compartimientos de Advertencia almacenamiento Compartimientos de NO almacene objetos pesados o almacenamiento ....59 filosos en los compartimentos de Guantera .
  • Página 61: Características Adicionales Del Almacenamiento

    Almacenamiento Almacenamiento del Características descansabrazos. adicionales del almacenamiento Almacenamiento de descansabrazos delantero Triángulo de Advertencia Si el vehículo está equipado con almacenamiento de El triángulo de emergencia está descansabrazos delantero, levante almacenado en la cajuela. el descansabrazos para abrir el compartimiento de almacenamiento.
  • Página 62: Instrumentos Y Controles

    Instrumentos y Controles Instrumentos y Luz del sistema de carga ..71 Luz indicadora de luces altas Indicador de falla (Luz Revise el encendidas ....78 Controles motor) .
  • Página 63: Ajuste Del Volante

    Instrumentos y Controles Controles Controles del volante de Limpia/lavaparabrisas dirección Ajuste del volante La palanca del limpiaparabrisas/ lavador está en el costado de la Si están equipados, algunos columna de dirección. Con la controles de audio se pueden Para ajustar el volante de la ignición encendida o en ACC/ ajustar en el volante.
  • Página 64: Instrumentos Y Controles

    Instrumentos y Controles 1 : Úselo para pasadas lentas. Advertencia En tiempo muy frío no utilice el lavador hasta que el parabrisas esté templado. De lo contrario, el líquido del lavador formará hielo y bloqueará su visión. Limpie la nieve y el hielo de las plumas del limpiador y del parabrisas antes de usarlas.
  • Página 65: Reloj

    Instrumentos y Controles Estacionamiento de Tomas de corriente 1. Presione SET repetidamente limpiaparabrisas hasta que parpadee la hora en Las tomas de corriente para la pantalla. Si la ignición se apaga mientras los accesorios se pueden utilizar para limpiadores estén en LO, HI, o INT, conectar equipos eléctricos, como 2.
  • Página 66: Luces De Advertencia, Marcadores E Indicadores

    Instrumentos y Controles Luces de advertencia, Precaución (Continúa) marcadores e eléctrico cuando no se utilice y no indicadores conecte equipo que exceda la clasificación máxima de 20 amps. Las luces de advertencia y los medidores pueden dar aviso de que algo está...
  • Página 67: Cuadro De Instrumentos

    Instrumentos y Controles Cuadro de instrumentos Base...
  • Página 68 Instrumentos y Controles Nivel superior...
  • Página 69: Velocímetro

    Instrumentos y Controles Velocímetro Cuadro superior Cuando el motor está encendido, el tacómetro indicará las revoluciones Se puede acceder y restablecer el El velocímetro muestra la velocidad por minuto (rpm) del motor. En la odómetro de viaje a través del del vehículo ya sea en kilómetros modalidad de Parada auto, el Centro de información del conductor...
  • Página 70: Indicador De Combustible

    Instrumentos y Controles Indicador de combustible Estas son cuatro cosas que algunos Indicador de temperatura usuarios preguntan. Ninguno de del refrigerante del motor ellos muestra un problema con el indicador de combustible: En la estación de servicio, la bomba de combustible se apaga antes de que el medidor lea tanque lleno.
  • Página 71: Recordatorios De Cinturón De Seguridad

    Instrumentos y Controles motor tan pronto como sea posible. conductor no abrocha su cinturón o no abrocha su cinturón o si lo Vea Sobrecalentamiento del motor si lo desabrocha mientras el desabrocha mientras el vehículo 0 156. vehículo está en movimiento. está...
  • Página 72: Advertencia (Continúa)

    Instrumentos y Controles cableado, el sensor de golpes y el que lo revise. Si conduce mientras Advertencia (Continúa) módulo de diagnóstico. Para esta luz está encendida se puede obtener más información sobre el descargar la batería. Si se debe inflen durante un choque o se sistema de las bolsas de aire, vea conducir una distancia corta con la pueden inflar sin ocurrir un...
  • Página 73 Instrumentos y Controles Con frecuencia las fallas son Para ayudar a prevenir daño, Precaución indicadas por el sistema antes de reduzca la velocidad del vehículo y que cualquier problema sea evite aceleraciones pesadas y Modificaciones al motor, perceptible. Estar al tanto de la luz pendientes cuesta arriba.
  • Página 74: Luz De Aviso Para Servicio Del Vehículo Inmediato

    Instrumentos y Controles de conducción deficiente, que Para vehículos con esta luz, se puede desaparecer una vez que enciende si existe una condición en el motor se caliente. Si esto la que sea necesario llevar el ocurre, cambie la marca de vehículo a servicio.
  • Página 75: Luz De Advertencia Del Sistema De Frenos Antibloqueo (Abs)

    Instrumentos y Controles La luz del sistema de frenos Podría mostrarse un mensaje en Advertencia antibloqueo (ABS) se enciende por el DIC. un momento al arrancar el motor. Es posible que el sistema de Luz de cambio Si no se enciende, arréglela y así frenos no esté...
  • Página 76: Luz De Tracción Apagada

    Instrumentos y Controles Si no se enciende, lleve el vehículo Esta luz y la luz de StabiliTrak OFF StabiliTrak/ESC está apagado, el a servicio con su distribuidor. (APAGADO) se encienden al sistema de control de tracción apagar el sistema StabiliTrak/ESC. (TCS) también se apagará.
  • Página 77: Luz De Advertencia De Temperatura Del Refrigerante Del Motor

    Instrumentos y Controles Si la luz se enciende y no Esta luz se enciende brevemente Luz de presión de llantas parpadea, el TCS y potencialmente cuando arranca el vehículo. el sistema StabiliTrak/ESC se han Si no lo está, lleve el vehículo a desactivado.
  • Página 78: Luz De La Presión De Aceite Del Motor

    Instrumentos y Controles Cuando la luz parpadea primero y tener poco aceite y puede tener Precaución (Continúa) después permanece fija otros problemas del sistema. Visite a su distribuidor. Si la luz enciende de manera se requiere, pero si el nivel de intermitente durante aceite está...
  • Página 79: Modo Parada Automática

    Instrumentos y Controles Esta luz se enciende brevemente Luz de seguridad Luz indicadora de luces cuando la ignición se enciende altas encendidas como verificación de que está funcionando. También se enciende cuando el tanque de combustible tiene poco combustible. La luz se apaga cuando se agrega combustible.
  • Página 80: Aviso De Luces Encendidas

    Instrumentos y Controles Aviso de luces Pantallas de Presione el vástago de restablecimiento en la esquina encendidas información inferior derecha del cuadro de instrumentos para cambiar entre las Centro de información diferentes pantallas de la pantalla de información. En base a los del conductor (DIC) (Nivel diferentes modelos y básico)
  • Página 81: Centro De Información Del Conductor (Dic) (Nivel Superior)

    Instrumentos y Controles restableció este elemento de menú. Centro de información : Utilice la banda para Este número refleja sólo la del conductor (DIC) (Nivel desplazarse a través de los economía de combustible promedio elementos de cada menú. superior) aproximada que el vehículo tiene 3.
  • Página 82: Elementos Del Menú De Información (Vehículo)

    Instrumentos y Controles manteniendo presionado SET/CLR Economía de combustible Elementos del menú de (aceptar/borrar) cuando se muestra instantánea : Muestra la economía información (VEHÍCULO) el odómetro de viaje. de combustible actual. Oprima MENU (menú) en la palanca También muestra el promedio Promedio de velocidad del de luces direccionales hasta que se aproximado en litros por 100...
  • Página 83 Instrumentos y Controles Presión de llantas : Si está recorrida más recientemente. La para reflejar siempre la distancia equipada, esta página muestra las gráfica de barras del centro muestra más reciente en el lado derecho. presiones aproximadas de las el rendimiento instantáneo del Mantenga presionado SET/CLR cuatro llantas.
  • Página 84: Mensajes Del Vehículo Mensajes Del Vehículo

    Instrumentos y Controles Mensajes del vehículo 79 : Aceite de motor bajo Agregue inmediata no pueden ser borrados aceite hasta que se lleve a cabo esa acción. Mensajes del vehículo 81 : Service Transmission Todos los mensajes se deben tomar (Cuadro base) 82 : Cambie pronto el aceite del en serio;...
  • Página 85: Mensajes De Potencia Del Motor

    Instrumentos y Controles Puertas y ventanas este mensaje permanezca Personalización del encendido, o que se proyecte Cinturones de seguridad vehículo repetidamente, debe llevar el Sistemas de bolsa de aire vehículo con el distribuidor para Utilice los controles del sistema de darle servicio lo más pronto posible.
  • Página 86: Iluminación Y Cerradura De Puerta

    Instrumentos y Controles Menús de personalización desbloqueo automático de la Restaurar ajustes de fábrica puerta cuando el vehículo está Las siguientes son todas las Restaurar ajustes de fábrica: estacionado. funciones de personalización Esto permite que toda posibles. Dependiendo del vehículo, Auto bloqueo: Activa o desactiva configuración del vehículo sea algunas pueden no estar...
  • Página 87: Iluminacion

    Iluminacion Iluminacion Iluminación exterior Vea Luces antiniebla 0 88. Cuando las luces exteriores estén Controles de Lámparas encendidas, se encenderá . Vea Iluminación exterior Aviso de luces encendidas 0 79. Exteriores Controles de Lámparas Exteriores ....86 Cambiador de luces altas/ Cambiador de luces altas/bajas, bajas, faros...
  • Página 88: Luz Intermitente

    Iluminacion Esta luz indicadora se enciende en COntrol de nivel de los 0 = Asiento delantero ocupado. el cuadro de instrumentos cuando faros 1 = Todos los asientos las luces altas están encendidas. ocupados. 2 = Todos los asientos ocupados Luz Intermitente y carga en el compartimiento de Para encender las lámparas de...
  • Página 89: Señales Direccionales Y De

    Iluminacion Luces antiniebla Iluminación interior : Presione para encender o apagar los indicadores de advertencia. Luces interiores Señales direccionales y Este vehículo tendrá una de las siguientes opciones de luz de de cambio de carril lectura. Si está equipado con faros de niebla traseros, el botón está...
  • Página 90: Luces De Cortesía

    Iluminacion OFF (apagado) : La lámpara no se Luces de cortesía Características de enciende incluso cuando se abre la iluminación Las luces de cortesía se encienden puerta. automáticamente cuando se abre cualquier puerta y la luz de domo Iluminación de Entrada está...
  • Página 91: Sistema De Infoentretenimiento

    Sistema de Infoentretenimiento Sistema de Introducción Advertencia (Continúa) Infoentretenimiento Se incluye la información de radio en la conducción. Utilice los básico en este manual. Consulte el comandos por voz siempre que manual de infoentretenimiento para sea posible. obtener información sobre otros Introducción sistemas de infoentretenimiento Introducción .
  • Página 92: Función Antirrobo

    Sistema de Infoentretenimiento Configure los números telefónicos por anticipado, de modo que pueda marcarlos fácilmente presionando sólo un control o utilizando una sola instrucción de voz, si está equipado con función telefónica Bluetooth. Vea Conducción defensiva 0 109. Para reproducir en el sistema de Infoentretenimiento con la ignición apagada, consulte Energía retenida para los accesorios (RAP) 0 122.
  • Página 93: Visión General

    Sistema de Infoentretenimiento Interruptor de modo de radio, Visión general guardar automáticamente Búsqueda de emisora hacia atrás, selección de canciones hacia atrás, rebobinado rápido 6. Interfaz de USB 7. SET Configuración de efecto de sonido, configuración del reloj 8. ENCENDIDO/VOL Encendido/apagado, ajuste de volumen, silenciar 9.
  • Página 94: Controles Del Volante De

    Sistema de Infoentretenimiento Preestablecido 4, selección de Si está equipado, los controles de Dependiendo del vehículo, es archivo hacia adelante audio pueden ajustarse desde el posible que algunas funciones no volante. estén disponibles 13. 5 FLD-/PVT : Presione para hablar o Encendiendo y Apagando el Preestablecido 5, selección de contestar una llamada telefónica.
  • Página 95: Radio

    Sistema de Infoentretenimiento CONDUCTOR: Ajusta el audio Radio para proporcionar el mejor sonido para el conductor. Radio AM-FM TODO: Ajusta el audio para Selección de banda proporcionar el mejor sonido para todas las posiciones de Presione RADIO en la columna asiento.
  • Página 96: Estaciones Preestablecidas

    Sistema de Infoentretenimiento Escuchar una emisora Recepción de radio predeterminada Puede haber interferencia y estática Presione el botón de en la frecuencia durante la predeterminado correspondiente recepción normal de radio si se (1 - 6) para seleccionar la banda de conectan equipos como cargadores visualización deseada, la frecuencia de teléfonos móviles, accesorios...
  • Página 97: Uso Del Teléfono Celular

    Sistema de Infoentretenimiento causar que las frecuencias de las Precaución Precaución (Continúa) estaciones interfieran unas con otras. También puede presentarse Utilizando la hoja de una navaja o ocasionado por materiales de estática cuando las tormentas o las un objeto filoso para limpiar el polarizado metálico no será...
  • Página 98: Reproductores De Audio

    Sistema de Infoentretenimiento Reproductores de Conexión del dispositivo Cuando se reproducen todas las pistas de la carpeta anterior, el audio Conecte el dispositivo al puerto sistema pasará automáticamente al USB. Si hay archivos de audio primer archivo MP3/WMA en la disponibles en el dispositivo de siguiente carpeta en orden almacenamiento, presione MEDIOS...
  • Página 99: Dispositivos Auxiliares

    Sistema de Infoentretenimiento simultáneamente, luego suelte para terminado de reproducirse. Oprima Cuando la pantalla de volver al estado de reproducción 2-SHF de nuevo para cancelar infoentretenimiento muestra AUX, normal. aleatorio. se puede reproducir un dispositivo auxiliar. Cuando avance rápido hasta el final Repetir reproducción de la pista actual, el reproductor de Presione 3-RPT en la columna...
  • Página 100: Teléfono/Dispositivos Bluetooth

    Sistema de Infoentretenimiento Teléfono/Dispositivos indicación del código NIP no se muestre en algunos Bluetooth teléfonos celulares. 3. Ingrese el código NIP 1234 en Bluetooth el dispositivo Bluetooth. Conexión y eliminación de Una vez introducido el NIP y que la conexión Bluetooth sea correcta, el Bluetooth icono Bluetooth se mostrará...
  • Página 101: Modo De Marcación

    Sistema de Infoentretenimiento Modo de marcación Después de que Bluetooth esté conectado correctamente, MARCAR se mostrará en la pantalla de infoentretenimiento cuando se haga una llamada saliente. Presione para colgar. Modo de timbre Modo privado Después de que Bluetooth esté Presione PVT para cambiar al modo conectado correctamente, privado.
  • Página 102 Sistema de Infoentretenimiento Modo Silenciar MIC Oprima para silenciar el MIC. En el modo silenciar MIC, oprima PVT para cambiar al modo privado. Oprima para cancelar silenciar MIC y oprima para colgar.
  • Página 103: Controles De Clima

    Controles de clima Controles de clima Sistemas de control de clima El calentamiento, enfriamiento y ventilación para el vehículo se pueden controlar con este sistema. Sistemas de control de clima Sistemas de control de Tipo I: clima ......102 Ventilas de aire Ventilas de aire .
  • Página 104 Controles de clima Tipo II: velocidad de aire más alta (cuarta velocidad) girando la perilla de control del ventilador. Para el tipo II, oprima el lado izquierdo o derecho del botón de control del ventilador para aumentar o disminuir la velocidad del ventilador.
  • Página 105 Controles de clima la entrada de aire y olores del corto periodo. El desempañador de : El aire se dirige a las salidas la ventana trasera se puede apagar del piso. exterior. La activación la indica las oprimiendo el botón de nuevo.
  • Página 106: Ventilas De Aire

    Controles de clima Ventilas de aire Limpie la nieve del cofre para Mantenimiento mejorar la visibilidad y ayudar a disminuir la humedad que se Entrada de aire introduce al vehículo. Mantenga despejada el área debajo de los asientos delanteros de cualquier objeto para ayudar a que el aire circule dentro del vehículo con más efectividad.
  • Página 107 Controles de clima Filtro de aire del reparado o reemplazado utilizando uno de un vehículo recuperado. habitáculo Únicamente se debe reemplazar por un evaporador nuevo para asegurar El filtro elimina polvo, polen y otros una operación adecuada y segura. irritantes suspendidos en el aire, del aire exterior introducido al vehículo.
  • Página 108: Conducción Y

    Conducción y funcionamiento Conducción y Energía retenida para los Sistemas de control de accesorios (RAP) ... 122 recorrido funcionamiento Función automática de Control de tracción/Control paro-arranque ....122 electrónico de estabilidad .
  • Página 109: Información De Conducción

    Conducción y funcionamiento Información de Respete siempre los límites de distracción de los conductores. velocidad o maneje más Familiarícese con las leyes locales conducción lentamente cuando las de su área. condiciones lo requieran. Para evitar la conducción distraída, Manejo para un mayor Mantenga las llantas del mantenga sus ojos en el camino, ahorro de combustible...
  • Página 110: Conducción Defensiva

    Conducción y funcionamiento del viaje en cualquier dispositivo Consulte la sección de Control de vehículo de navegación antes de infoentretenimiento y/o manual de No deje que el vehículo circule conducir. infoentretenimiento sobre el uso de con el motor detenido ese sistema y el sistema de Espere a que el vehículo esté...
  • Página 111: Dirección

    Conducción y funcionamiento El tiempo de reacción del conductor tomarle más tiempo detenerse y el Vea los mensajes de dirección promedio es de unos 3/4 de pedal de freno será más difícil de específicos del vehículo en segundo. En ese tiempo, un presionar.
  • Página 112: Recuperación En Todo

    Conducción y funcionamiento El Sistema de frenos dirección del vehículo de modo Derrape por aceleración - un antibloqueo (ABS) permite variar que se monte en el borde del acelerón demasiado fuerte hace la dirección mientras se frena. pavimento. que las llantas de tracción patinen.
  • Página 113: Conducción En Caminos Mojados

    Conducción y funcionamiento grava u otros materiales que maneje más despacio en este tipo Advertencia (Continúa) estén sobre el camino. Aprenda de condiciones de manejo y evite a reconocer las pistas de manejar dentro de charcos grandes, ignore las advertencias de la advertencia (tales como niveles altos de agua o agua policía y sea muy cuidadoso al...
  • Página 114: Cuestas Y Caminos Montañosos

    Conducción y funcionamiento Mantenga una distancia mayor. Compruebe los niveles de todos Advertencia los fluidos y los frenos, llantas, Pase con precaución. sistema de enfriamiento y Bajar por una colina en N Mantenga el equipo transmisión. (neutral) o con el motor apagado limpiaparabrisas en buen Cambie a una velocidad menor es peligroso.
  • Página 115: Conducción Durante El

    Conducción y funcionamiento Conducción durante el El sistema de frenos vehículo a menos que la ayuda se anti-bloqueo (ABS) mejora la encuentre cerca. Para obtener invierno estabilidad del vehículo durante ayuda y mantener seguros a los altos forzados, pero los frenos ocupantes del vehículo: Manejo sobre nieve o hielo se deben aplicar antes que...
  • Página 116: Si El Vehículo Se Atasca

    Conducción y funcionamiento parcialmente. El mantenerse en Advertencia (Continúa) Advertencia movimiento también le puede ayudar a mantenerse caliente. Abra una ventana alrededor Si las llantas del vehículo giran a Si la ayuda tarda en llegar, cuando de 5 cm (2 pulg.), en el lado alta velocidad podrían explotar, y encienda el motor, presione el pedal del vehículo opuesto a la...
  • Página 117: Límites De Carga Del Vehículo

    Conducción y funcionamiento pedal acelerador al cambiar, y (Información sobre neumáticos y Etiqueta de información sobre presiónelo ligeramente cuando la carga) y la etiqueta de las llantas y carga. transmisión se encuentre en alguna Certificación. velocidad. El girar las llantas hacia adelante y hacia atrás provoca un Advertencia movimiento de balanceo del...
  • Página 118 Conducción y funcionamiento La etiqueta Información sobre debe exceder XXX kg o capacidad de carga y llantas y carga también muestra XXX libras." en la placa del equipaje calculada en el el tamaño de las llantas vehículo. paso 4. originales (3) y las presiones de Determine la suma del peso Si su vehículo jalará...
  • Página 119 Conducción y funcionamiento Ejemplo 1 Ejemplo 2 Ejemplo 3 Capacidad de peso del Capacidad de peso del Capacidad de peso del vehículo para el ejemplo vehículo para el ejemplo vehículo para el ejemplo 1 = 453 kg (1,000 lbs). 2 = 453 kg (1,000 lbs). 3 = 453 kg (1,000 lbs).
  • Página 120 Conducción y funcionamiento vehículo y los asientos El GVWR incluye el peso del Advertencia (Continúa) disponibles. El peso combinado vehículo, todos los ocupantes, del conductor, pasajeros y carga el combustible y la carga. No deje una silla para nunca debe exceder la niños dentro del vehículo capacidad de peso del vehículo.
  • Página 121: Arranque Y Operación

    Conducción y funcionamiento Arranque y Operación Posiciones del encendido 2 : Modo de energía de ignición: La ignición está encendida. Los indicadores de control se iluminan y Rodaje de vehículo nuevo la mayoría de las funciones eléctricas son operables. No frene fuerte innecesariamente durante los primeros viajes.
  • Página 122: Bloqueo Del Volante

    Conducción y funcionamiento El tiempo para cada operación de Vehículos con interruptor de Precaución arranque de motor no debe ser ignición mayor a 10 s; de otra manera, el No deje la llave en la posición 1 o motor de arranque se 2 por periodos prolongados sobrecalentará...
  • Página 123: Energía Retenida Para Los Accesorios (Rap)

    Conducción y funcionamiento Antes de volver a arrancar o apagar Energía retenida para los un vehículo con transmisión el motor, gire la llave de regreso a manual, el motor puede volver a accesorios (RAP) la posición 0. arrancar automáticamente. Las siguientes funciones operarán Durante un paro automático, el Activación hasta 10 minutos después de que el...
  • Página 124: Paro Automático Del Motor

    Conducción y funcionamiento Paro automático del motor Condiciones para el paro automático del motor Cuando el vehículo esté El sistema de arranque/paro estacionario, el motor se puede automático no se desactiva parar automáticamente como se manualmente. describe a continuación: El cofre está completamente Para vehículos con transmisión cerrado.
  • Página 125: Re-Arranque De Motor Por El Conductor

    Conducción y funcionamiento El vehículo se condujo por lo El cofre del vehículo está Consulte Freno de Mano menos a velocidad de caminar abierto. 0 133. desde el último paro automático El cinturón de seguridad del 2. Empuje la palanca hacia la del motor.
  • Página 126: Bloqueo De Par

    Conducción y funcionamiento Esto sucede cuando al estacionarse Cambio fuera de PARK Advertencia (Continúa) en una pendiente no se cambia la (estacionamiento) transmisión a P (estacionamiento) vehículo podría comenzar a de manera adecuada y después moverse de manera repentina. Advertencia resulta difícil cambiar a una Usted u otras personas podrían velocidad diferente a P...
  • Página 127: Estac

    Conducción y funcionamiento 2. Mantenga presionado el pedal Evite retirar la llave de ignición a Estacionarse sobre del freno y oprima de nuevo el menos que la palanca selectora materiales inflamables botón de la palanca de esté en P y ya esté aplicado el cambios.
  • Página 128: Emisiones Del Motor

    Conducción y funcionamiento Emisiones del motor Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) El sistema de escape del una cochera o un edificio Advertencia vehículo se modificó, dañó, que no cuente con o reparó en forma ventilación adecuada. Los gases del escape contienen inadecuada.
  • Página 129: Transmisión Automática

    Conducción y funcionamiento Transmisión Palanca selectora Precaución (Continúa) automática La gasolina sin quemar se sobrecalentará y dañará el Transmision Automática convertidor catalítico. Por lo tanto La transmisión automática permite evite el uso excesivo de líquido el cambio automático de arrancador, arrancar con el velocidades (modo automático) o el tanque de combustible vacío y cambio manual de velocidades...
  • Página 130: Frenado De Motor

    Conducción y funcionamiento La palanca selectora se bloquea en Mecer el vehículo Mueva la palanca selectora fuera de P. Para mover, encienda la ignición, la posición D hacia la izquierda y a Mecer el vehículo es únicamente aplique el freno del pedal y empuje continuación hacia adelante o hacia permisible si el vehículo está...
  • Página 131: Falla

    Conducción y funcionamiento Falla Transmisión manual En el caso de una falla, se muestra Patrón de cambios un mensaje en el Centro de Información del Conductor. La falla puede ser una falla de algunas velocidades o disminución de la calidad de conducción. Pida a un distribuidor que rectifique la causa de la falla.
  • Página 132 Conducción y funcionamiento suelte lentamente el pedal del Neutral : Utilice esta posición al Precaución embrague al tiempo que se arrancar o mantener el motor en presiona el pedal del acelerador. marcha sin desplazamiento. La No descanse su pie sobre pedal palanca de cambios se encuentra 3, 4, y 5 : Cambie a 3 (Tercera), 4 del embrague al conducir o al...
  • Página 133: Sistema De Frenos Antibloqueo (Abs)

    Conducción y funcionamiento Frenos Si hay un problema con el sistema Advertencia (Continúa) ABS, esta luz de advertencia se mantendrá encendida. Luz de Sistema de frenos terceros. No realice cambios de advertencia del sistema de frenos más de una velocidad a la vez al antibloqueo (ABS) antibloqueo (ABS) 0 74.
  • Página 134: Frenado En Emergencias

    Conducción y funcionamiento acerca de la velocidad de cada Frenado en emergencias Para liberar el freno de llanta y controla la presión de estacionamiento, jale la palanca El sistema ABS le permite manejar frenado de acuerdo con la misma. ligeramente hacia arriba, presione el el volante y frenar al mismo tiempo.
  • Página 135: Asistencia De Arranque En Subidas (Hsa)

    Conducción y funcionamiento aumenta la presión de los frenos en sobre una pendiente, el HSA se Sistemas de control cada esquina del vehículo hasta la activará automáticamente. Durante de recorrido activación del sistema ABS. Es el periodo de transición entre el posible sentir algún movimiento o momento en que el conductor libera pulsación del pedal del freno...
  • Página 136 Conducción y funcionamiento El sistema StabiliTrak/ESC se activa sistema de control de tracción Si cualquier sistema falla en cuando el vehículo detecta una (TCS) si el vehículo está atascado encenderse o activarse, se muestra diferencia entre la ruta deseada y la en arena, lodo, hielo, o nieve.
  • Página 137: Activación Y Desactivación De Sistemas

    Conducción y funcionamiento Activación y desactivación de Sistemas de TCS, presione y suelte Sistemas mostrado en el grupo de asistencia al instrumentos se desactiva. conductor Si el sistema de control de tracción (TCS) está limitando el giro de las Asistencia de ruedas cuando se presiona , el Estacionamiento...
  • Página 138 Conducción y funcionamiento El sistema tiene tres sensores de Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) estacionamiento ultrasónico instalados en la defensa trasera del Siempre revise el área Los todos de advertencia pueden vehículo. circundante cuando avance en no sonar si la velocidad del Activación reversa mientras usa el sistema vehículo es mayor a 10 km/h.
  • Página 139 Conducción y funcionamiento off (apagado) Advertencia (Continúa) Precaución (Continúa) Cuando la velocidad de reversa se desconecta, el sistema de atención especial a obstáculos distancia correcta en la parte asistencia de estacionamiento bajos que pueden dañar la parte superior de estos vehículos no se trasero se apagará...
  • Página 140: Combustible (México, Chile, Ecuador)

    Conducción y funcionamiento Combustible Combustible (Perú, Precaución (Continúa) Bolivia) Combustible (México, corroer las partes metálicas Use el combustible recomendando del sistema de combustible Chile, Ecuador) para el mantenimiento adecuado del o dañar las partes de vehículo. Use el combustible recomendando plástico o hule.
  • Página 141: Aditivos Del Combustible

    Conducción y funcionamiento combustible. Los inyectores de Precaución (Continúa) Advertencia (Continúa) combustible y las válvulas de admisión limpias permitirán que el del sistema de combustible Apague el motor al cargar sistema de control de emisiones o dañar las partes de gasolina.
  • Página 142: Tapón De Llenado De Combustible

    Conducción y funcionamiento Al volver a poner el tapón de Advertencia (Continúa) gasolina, gírelo en sentido de las manecillas del reloj hasta que haga rocío de gasolina puede clic una vez. Asegúrese de que la suceder si el tanque está tapa esté...
  • Página 143: Conversiones Y Adiciones

    Conducción y funcionamiento Conversiones y Precaución adiciones Algunos equipos eléctricos pueden dañar el vehículo o hacer Equipo eléctrico añadido que los componentes no funcionen y no estarían cubiertos Advertencia por la garantía del vehículo. Siempre verifique con su El Conector de enlace de datos distribuidor antes de agregar (DLC) se usa para servicio del equipos eléctricos.
  • Página 144: Cuidado Del Vehículo

    Cuidado del vehículo Cuidado del Direccionamiento de los faros Terminología y definiciones relativas a las llantas ..178 Orientación de faro frontal ..163 vehículo Presión de llantas ... . 181 Reemplazo de focos Presión de las llantas para Reemplazo de focos .
  • Página 145: Información General

    Cuidado del vehículo Arranque con cables Información general seguridad del mismo, incluyendo cosas como bolsas de aire, frenado, pasacorríente Si necesita servicio o partes, visite estabilidad, conducción y manejo, Arranque con cables a su distribuidor. Usted recibirá sistemas de emisiones, pasacorríente .
  • Página 146: Verificaciones Del Vehículo

    Cuidado del vehículo Los Accesorios GM están Verificaciones del Este vehículo cuenta con un diseñados para complementar y sistema de bolsas de aire. Antes de vehículo funcionar con otros sistemas del intentar realizar usted mismo las vehículo. Consulte a su distribuidor tareas de servicio, vea Dar servicio para poner accesorios al vehículo Hacer su propio trabajo...
  • Página 147 Cuidado del vehículo firmemente el soporte del cofre dentro de la ranura en la parte inferior del cofre. Para cerrar el cofre: 1. Antes de cerrar el cofre, asegúrese que todos los tapones de los depósitos estén instalados correctamente. 2. Levante el cofre para aliviar la presión ejercida sobre el soporte del cofre.
  • Página 148: Vista General Del Compartimiento Del Motor

    Cuidado del vehículo Vista general del compartimiento del motor...
  • Página 149: Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo 1. Depurador/filtro de aire Aceite del Motor Revisión del aceite de motor motor 0 151. Verifique el nivel de aceite del motor Para asegurar que el motor tenga el 2. Tapón del depósito del regularmente, cada 650 km (400 desempeño adecuado y prolongar aceite del motor.
  • Página 150: Cuándo Añadir Aceite De Motor

    Cuidado del vehículo haber apagado el motor puede Cuándo añadir aceite de motor Precaución resultar en lecturas imprecisas. La precisión mejora cuando se No agregue demasiado aceite. revisa un motor frío antes de Los niveles de aceite por arriba o arrancar.
  • Página 151: Aditivos Para El Aceite Del Motor/Purga Del Aceite Del Motor

    Cuidado del vehículo Elección del aceite correcto dexos son lo únicos que se Precaución necesitan para un buen desempeño para el motor y protección del motor. La elección del aceite correcto para De no usarse el aceite para No se recomiendan los enjuagues el motor depende tanto de la motores recomendado o un del sistema de aceite del motor, ya...
  • Página 152: Líquido De La Transmisión Automática

    Vea Líquidos de aceite usado. Garantía de Chevrolet. y lubricantes recomendados 0 220. Líquido de la transmisión Cómo revisar el depurador/ automática...
  • Página 153: Sistema De Enfriamiento

    Cuidado del vehículo Para revisar o cambiar el 5. Baje la cubierta de la carcasa Sistema de enfriamiento depurador/filtro de aire motor: del depurador/filtro de aire y El sistema de enfriamiento permite asegúrela con los tornillos. que el motor mantenga la temperatura de operación correcta.
  • Página 154: Refrigerante Del Motor

    Cuidado del vehículo Refrigerante del motor Advertencia Advertencia (Continúa) El sistema de enfriamiento del vehículo contiene refrigerante para Los ventiladores eléctricos debajo sobrecalentamiento. El motor motores DEX-COOL. Este del cofre pueden empezar a podría incendiarse y usted u otras refrigerante está diseñado para funcionar aun cuando el motor no personas podrían sufrir permanecer en el vehículo durante...
  • Página 155: Revisión Del Refrigerante

    Cuidado del vehículo Revisión del refrigerante Cómo añadir refrigerante al Precaución tanque de compensación del Para revisar el nivel del refrigerante, refrigerante el vehículo debe estar en una No use nada además de una superficie nivelada. mezcla de refrigerante Advertencia DEX-COOL que cumpla con la Revise si se alcanza a ver norma GMW3420 de GM y agua...
  • Página 156: Advertencia (Continúa)

    Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) Precaución (Continúa) calentarse demasiado pero no sobrecaliente y podría causar habría una advertencia de daño al sistema. Si el refrigerante sobrecalentamiento. El motor no es visible en el tanque de podría incendiarse y usted u otras expansión, póngase en contacto 1.
  • Página 157: Sobrecalentamiento Del Motor

    Cuidado del vehículo En este momento, el nivel del Precaución refrigerante dentro del tanque de compensación del Si el tapón de presión no se refrigerante puede ser más aprieta herméticamente, pueden bajo. Si el nivel es menor, ocurrir pérdida de refrigerante y agregue más de la mezcla daño al motor.
  • Página 158: Si Sale Vapor Del Compartimiento Del Motor

    Cuidado del vehículo Si toma la decisión de no levantar el Si sale vapor del Asciende por una pendiente cofre, asegúrese que el vehículo prolongada en un día caluroso. compartimiento del motor esté estacionado en una superficie Se detiene después de nivelada.
  • Página 159: Líquido De Lavado

    Cuidado del vehículo lentamente durante unos 10 descender más allá del punto de Precaución minutos. Mantenga una distancia congelación, use un líquido que segura con respecto al vehículo que brinde protección suficiente contra No use fluido de lavador esté enfrente. Si la advertencia no la congelación.
  • Página 160: Frenos

    Cuidado del vehículo Es necesario que las tuercas de las Precaución (Continúa) Advertencia ruedas estén apretadas con el torque, para ayudar a evitar la Cuando haga mucho frío, El sonido de advertencia de pulsación de los frenos. Al hacer la llene el tanque del líquido desgaste de los frenos indica que rotación de las llantas, revise el...
  • Página 161: Líquido De Frenos

    Cuidado del vehículo no hacerse así, los frenos pueden manual. En una superficie nivelada, necesario, solamente cuando se no funcionar adecuadamente. el nivel de fluido de freno debe estar haga un trabajo en el sistema El desempeño esperado de los entre las marcas mínimo y máximo hidráulico de frenos/embrague.
  • Página 162: Batería

    Cuidado del vehículo especificados para evitar el Cuando necesite una batería nueva, Precaución incremento de la distancia de consulte el número de remplazo en frenado. la etiqueta de la batería original. Si el fluido para frenos se Este vehículo está equipado con Qué...
  • Página 163: Cambio De La Pluma Limpiaparabrisas

    Cuidado del vehículo Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) Precaución Al trabajar cerca de la batería, cáncer y daños reproductivos. Si se permite que el brazo del proteja sus ojos con gafas Lávese las manos después de limpiaparabrisas toque el protectoras. manejarlos. parabrisas cuando no esté...
  • Página 164: Direccionamiento De Los Faros

    Cuidado del vehículo Direccionamiento de Reemplazo de focos los faros Contacte a su distribuidor para obtener el tipo correcto de focos de reemplazo, o para cualquier Orientación de faro procedimiento de cambio de foco no frontal listado en esta sección. El direccionamiento de los faros ha sido preestablecido y no debe Precaución...
  • Página 165: Iluminación Led

    Cuidado del vehículo Iluminación LED 2. Para el foco del lado del hacia la botella. Asegúrese de conductor, remueva el cuello que el broche del cuello Este vehículo tiene varias luces del llenador de la botella del llenador se enganche en el LED.
  • Página 166: Luz De Matrícula

    Cuidado del vehículo Luz de Matrícula 2. Foco 8. Empuje en el ensamble de la luz del sujetador del lado 3. Ensamble de la lámpara opuesto hasta que se conecte Para remplazar uno de estos focos: en su lugar. 1. Abra la cajuela. 2.
  • Página 167: Sistema Eléctrico Sobrecarga Del Sistema

    Cuidado del vehículo Sistema eléctrico mismo amperaje de otra posición. y la nieve abundantes del Elija el de alguna función del parabrisas antes de usar los vehículo que no sea necesaria y limpiaparabrisas. Sobrecarga del sistema repóngalo tan pronto como sea Si la sobrecarga se debe a un eléctrico posible.
  • Página 168: Bloque De Fusibles Del Compartimiento Del Motor

    Cuidado del vehículo Si se funde un fusible, se pueden Peligro (Continúa) tomar temporalmente fusibles del mismo amperaje de otra posición de puede resultar en el incendio del fusible. Remplace el fusible tan vehículo. Usted y otros podrían pronto como sea posible. resultar lesionados seriamente o morir.
  • Página 169 Cuidado del vehículo...
  • Página 170 Cuidado del vehículo Es posible que el vehículo no Fusibles Fusibles cuente con todos los fusibles, los Control del motor Suministro de relevadores y las características energía de bloque que se ilustran. Sensores de de fusibles del oxígeno Fusibles compartimiento de Inyección de pasajeros combustible/Ignición...
  • Página 171: Bloque De Fusibles Del Tablero De Instrumentos

    Cuidado del vehículo los fusibles, abra la puerta del Fusibles Relevador- tablero de fusibles, tirando de ella Módulo de control hacia fuera. de la carrocería Ventilador de Para volver a instalar la puerta, enfriamiento Limpiador delantero inserte la lengüeta superior primero, luz baja después empuje la puerta de nuevo Regulación de...
  • Página 172 Cuidado del vehículo Fusibles Fusibles Calefacción del Descongelamiento espejo retrovisor de parabrisas exterior trasero Módulo de control Ventana delantera de la carrocería eléctrica Módulo de Ventana trasera diagnóstico de eléctrica seguridad Control del lavador Puerto de delantero diagnóstico Ajuste del espejo Fusibles Activación de retrovisor exterior...
  • Página 173: Ruedas Y Llantas

    Cuidado del vehículo Ruedas y llantas Relevador- Advertencia (Continúa) Llantas reventarse una llanta y Ventilador de aire ocasionar un choque acondicionado Cada vehículo GM nuevo tiene grave. Vea Límites de Ventanas eléctricas llantas de alta calidad hechas carga del vehículo 0 116. por un fabricante de llantas líder.
  • Página 174: Neumáticos Para Todas Las Estaciones

    Cuidado del vehículo desempeño en general en la Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) mayoría de las superficies de caminos y de condiciones repentino, como al caer deben reparar, climáticas. Los neumáticos de en un bache. Mantenga remplazar, desmontar y equipo original diseñados de las llantas a la presión montar las llantas.
  • Página 175: Llantas Para Invierno

    Cuidado del vehículo Llantas para invierno Use llantas de la misma marca y sobre hielo y nieve. Se recomienda con el mismo tipo de dibujo en instalar llantas de invierno en el Este vehículo no se equipó las cuatro ruedas. vehículo si se conduce con originalmente con neumáticos para frecuencia a temperaturas debajo...
  • Página 176: Etiquetado De Flanco De La Llanta

    Cuidado del vehículo (2) Especificación de los Precaución (Continúa) criterios de desempeño de la llanta (TPC) Las llantas más antes de instalarlos o originales diseñadas conforme a conducir un vehículo en que los criterios de desempeño de la estén instalados. NO aplique llanta específicos de GM tienen calor ni aire caliente directamente un código de especificación...
  • Página 177 Cuidado del vehículo los dos últimos dígitos, el año. (6) Graduación de calidad Por ejemplo, la tercera semana uniforme de llanta (UTQG) del año 2010 tendría una fecha Los fabricantes de llantas están DOT de cuatro dígitos 0310. obligados a clasificar las llantas con base en tres factores de (4) Número de identificación desempeño: desgaste, tracción...
  • Página 178: Se Designaciones De Las Llantas

    Cuidado del vehículo para uso en emergencias, (4) Límite máximo de carga de (7) Especificación de los cuando una de las llantas inflado en frío Carga máxima criterios de desempeño de la normales ha perdido aire y está que puede transportarse y la llanta (TPC) Las llantas desinflada.
  • Página 179: Terminología Y Definiciones Relativas A Las Llantas

    Cuidado del vehículo ejemplo, si la relación de la llanta está certificada. dimensiones del tamaño de la El rango de velocidad es la llanta es 60, como se ve en el velocidad máxima para la que la punto 3 de la ilustración, llanta está...
  • Página 180 Cuidado del vehículo Cinturón Capa de cuerdas la capacidad máxima de bruto del eje delantero. Vea cubierta de hule entre las capas combustible, aceite y Límites de carga del vehículo y el dibujo. Las cuerdas pueden refrigerante, pero sin pasajeros 0 116.
  • Página 181 Cuidado del vehículo Presión máxima de inflado Costado exterior Costado de información sobre llantas. Vea Presión de aire máxima a la que las llantas asimétricas, que Presión de llantas 0 181 y puede inflarse una llanta fría. La tienen un costado en particular Límites de carga del vehículo presión de aire máxima está...
  • Página 182: Presión De Llantas

    Cuidado del vehículo Dibujo Porción de la llanta que Peso de capacidad del Presión de llantas entra en contacto con el camino. vehículo Es igual al número Las llantas necesitan la presión de posiciones de asiento Indicadores de desgaste de aire correcta para funcionar designadas, multiplicado por 68 Bandas angostas, en ocasiones de manera eficiente.
  • Página 183 Cuidado del vehículo de transporte de carga del Revise la presión de inflado de Advertencia (Continúa) vehículo. Vea Límites de carga las llantas cuando estén frías, lo del vehículo 0 116. que significa que el vehículo no Las llantas con un inflado ha sido manejado por lo menos excesivo, o las llantas que Cómo se carga el vehículo...
  • Página 184: Presión De Las Llantas Para Manejo A Alta Velocidad

    Cuidado del vehículo Vuelva a colocar las tapas de la Regrese las llantas a la presión Advertencia (Continúa) recomendada de inflado en frío válvula sobre los pivotes para cuando haya terminado la evitar fugas y evitar la suciedad personas podrían perder la vida. conducción a alta velocidad.
  • Página 185: Funcionamiento Del Sistema De Monitoreo De Presión De Las Llantas

    Cuidado del vehículo de tamaño distinto al indicado en la Nótese que el sistema TPMS no es presión baja de las llantas como placa de información del vehículo o sustituto del buen mantenimiento de debería. Las fallas del sistema en la etiqueta de presión de inflado las llantas y es responsabilidad del TPMS pueden ocurrir por varias de las llantas, debe determinar la...
  • Página 186 Cuidado del vehículo TPMS está diseñado para advertir presión recomendada en la etiqueta presión de aire está bajando y es al conductor cuando existe una de Información sobre llantas y necesario inflarlas a la presión condición de presión baja de las carga.
  • Página 187: Indicador Luminoso Y Mensaje De Falla Del Sistema Tpms

    Cuidado del vehículo Información del Conductor (DIC). La de mal funcionamiento y el Precaución (Continúa) luz de advertencia y el mensaje de mensaje del DIC deben advertencia del DIC se encienden desaparecer después de aprobados podrían dañar los en cada ciclo de encendido hasta completar con éxito el proceso sensores TPMS.
  • Página 188: Proceso De Correspondencia De Los Sensores Del Sistema Tpms

    Cuidado del vehículo La operación de aparatos TPMS también deberá ser realizado El proceso de correspondencia de electrónicos o la cercanía a después de reemplazar la llanta de los sensores del sistema TPMS es instalaciones en las que se usen refacción con una llanta que el siguiente: frecuencias de ondas de radio...
  • Página 189: Inspección De Las Llantas

    Cuidado del vehículo Podría mostrarse un mensaje 8. Proceda con la llanta trasera cuenta con ella, en busca de que solicite la aceptación del del lado del pasajero y repita el señales de desgaste o daños, proceso. procedimiento del Paso 6. por lo menos una vez al mes.
  • Página 190: Rotación De La Llanta

    Garantía de de las llantas 0 184. Chevrolet. Revise que todas las tuercas de Las llantas se rotan para lograr las ruedas estén apretadas un desgaste más uniforme en adecuadamente.
  • Página 191: Cuándo Es Momento Para Nuevas Llantas

    Cuidado del vehículo carga y mantenimiento de la presión Advertencia (Continúa) de inflado afectan cómo el envejecimiento rápido ocurre. GM asegúrese de usar después un recomienda que los neumáticos, raspador o un cepillo de alambre, incluyendo el de repuesto, si está si es necesario, para eliminar equipado, sean reemplazados todo el óxido y la suciedad.
  • Página 192: Compra De Llantas Nuevas

    Cuidado del vehículo libre de grasa, gasolina u otras ampliamente comprar llantas GM recomienda remplazar las sustancias que puedan deteriorar con la misma clasificación de la llantas deterioradas en juegos el hule. Especificación TPC. completos de cuatro. La profundidad uniforme del dibujo La inmovilidad del vehículo por El sistema de especificación periodos prolongados puede...
  • Página 193 Cuidado del vehículo Nunca exceda la capacidad de Si necesita reemplazar las Advertencia (Continúa) velocidad máxima de la llanta llantas de su vehículo con para invierno cuando use llantas llantas que no tienen número de control del vehículo, para invierno con una capacidad Especificación TPC, asegúrese resultando en un choque u de velocidad menor.
  • Página 194: Llantas Y Ruedas De Diferente Amaño

    Cuidado del vehículo Llantas y ruedas de en los Estados Unidos. La Advertencia (Continúa) clasificación está moldeada en diferente amaño los costados de la mayoría de accidente y lesiones graves. Use Si instala ruedas o llantas de las llantas para autos de solamente los sistemas de rueda tamaño distinto al de las ruedas y pasajeros.
  • Página 195 Cuidado del vehículo La clasificación de calidad veces el desgaste sufrido por tracción. Advertencia: La puede encontrarse, cuando sea una llanta con clasificación de clasificación de tracción aplicable, en el costado de la 100. Sin embargo, el asignada a esta llanta se basa desempeño relativo de las en pruebas de tracción de llanta, entre el hombro del dibujo...
  • Página 196: Alineación De Ruedas Y Balanceo De Llantas

    Cuidado del vehículo clasificación C corresponde a un Alineación de ruedas y Reemplazo de rueda nivel de desempeño que todas balanceo de llantas Remplace las ruedas que estén las llantas para autos de dobladas, agrietadas o muy Las llantas y las ruedas fueron pasajeros deben cumplir, de oxidadas o corroídas.
  • Página 197: Precaución (Continúa)

    Cuidado del vehículo Cadenas para llantas Advertencia Precaución (Continúa) Advertencia Puede ser peligroso usar ruedas, entre la carrocería y el chasis pernos y tuercas de las ruedas para las llantas o las cadenas No use cadenas para llantas. Hay que no sean los correctos. Podría para las llantas.
  • Página 198: Advertencia (Continúa)

    Cuidado del vehículo Al reventarse una llanta trasera, Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) particularmente en curva, actúa de manera similar a un derrape y ruedas. Si se utilizan dispositivos autorizado de servicio para puede requerir la misma corrección de tracción, instálelos en las llantas reparen o reemplacen la que usted haría en caso de derrape.
  • Página 199: Cambio De Llanta

    Cuidado del vehículo Cuando el vehículo tenga una llanta Advertencia (Continúa) Advertencia (Continúa) desinflada (2), use el siguiente ejemplo como guía para la 1. Aplique firmemente el freno vehículo cuenta con un gato, colocación de los bloques en la de estacionamiento. úselo exclusivamente para rueda (1), si están equipados.
  • Página 200 Cuidado del vehículo Desinstalación de llanta desinflada e instalación de llanta de refacción 1. Antes de proceder, realice una verificación de seguridad. Vea Si una llanta se desinfla 0 197. 3. Gire la tuerca de retención en 1. Gancho de remolque dirección inversa a la de las 2.
  • Página 201 Cuidado del vehículo 5. Coloque la llanta de refacción Advertencia Precaución compacta cerca de usted. Es peligroso levantar un vehículo Asegúrese de que la cabeza de Advertencia y meterse debajo de él para elevación del gato esté en la realizar tareas de mantenimiento posición correcta, de otro modo Introducirse debajo de un o reparaciones si no se cuenta...
  • Página 202 Cuidado del vehículo desinflada. Coloque el gato espacio suficiente para que la Advertencia (Continúa) hidráulico en la posición llanta usada no toque el suelo. marcada con un medio círculo. No levante el gato más. rueda podría salirse y causar una El gato no debe usarse en colisión.
  • Página 203 Cuidado del vehículo 11. Elimine todo el óxido y la Advertencia Precaución (Continúa) suciedad de los pernos de la rueda, las superficies de Si las tuercas de las ruedas se frenos y daños en el rotor. Para montaje y la rueda de aprietan de manera inadecuada o evitar costosas reparaciones de refacción.
  • Página 204: Almacenamiento De Llanta Desinflada O De Refacción Y Herramientas

    Cuidado del vehículo 15. Apriete las tuercas de la rueda Gire la cabeza del tornillo Llanta de refacción firmemente en secuencia hasta que la parte superior e compacta cruzada, como se ilustra. inferior del gato se coloquen completamente dentro de la 16.
  • Página 205 Cuidado del vehículo después de instalarla en el Precaución Precaución (Continúa) vehículo. La llanta de refacción compacta está diseñada para uso Cuando esté instalada la llanta de cadenas. No use cadenas para temporal exclusivamente. refacción compacta no pase el llantas en la llanta de refacción El vehículo se desempeña de vehículo por un lavado de autos compacta.
  • Página 206: Arranque Con Cables Pasacorríente

    Cuidado del vehículo Arranque con cables Advertencia (Continúa) pasacorríente Contienen suficiente carga Para mayor información sobre la eléctrica como para batería del vehículo, vea Batería causarle quemaduras a 0 161. usted. Si la batería se ha agotado, trate de Si no sigue estos pasos al pie de usar otro vehículo y cables de paso la letra, alguna de estas cosas, de corriente para arrancar su...
  • Página 207 Cuidado del vehículo La terminal positiva de paso de 3. Aplique el freno de Advertencia corriente (3) y la terminal negativa estacionamiento firmemente y (4) están sobre la batería del coloque la palanca de cambios Los ventiladores eléctricos vehículo que proporciona el paso de en P (estacionamiento).
  • Página 208 Cuidado del vehículo 7. Conecte un extremo del cable Advertencia (Continúa) Precaución (Continúa) negativo (-) negro a la terminal negativa (-) de la batería ojos o piel, enjuague el área con reparaciones no estarían cargada. agua y consiga atención médica cubiertas por la garantía del 8.
  • Página 209: Remolque Del Vehículo

    Cuidado del vehículo Remolque del elevador de tipo eslinga o se utilice la armella de remolque para producirán daños. Utilice rampas sacar el vehículo de nieve, lodo o vehículo para ayudar a reducir los ángulos arena. de acercamiento de ser necesario. Cómo remolcar el Un vehículo remolcado debe tener sus ruedas motrices despegadas...
  • Página 210: Cuidado Apariencia

    Cuidado del vehículo Cuidado Apariencia Precaución (Continúa) Precaución Cuidado exterior vehículo. Puede obtener los No lave eléctricamente ninguno productos de limpieza aprobados de los componentes debajo del Seguros en su concesionario. Siga todas cofre que tiene este las instrucciones del fabricante en Los seguros se lubrican en la símbolo fábrica.
  • Página 211: Cuidados Al Acabado

    Cuidado del vehículo Seque el acabado con una gamuza Se debería realizar ocasionalmente Protección de molduras metálicas suave y limpia o con una toalla el encerado o pulido suave manual brillantes exteriores completamente de algodón, para para retirar residuos del acabado de evitar rayones en la superficie y la pintura.
  • Página 212: Limpieza De Lámparas/Lentes Exteriores, Emblemas, Calcomanías, Y Franjas

    Cuidado del vehículo Siempre diluya un limpiador No utilice ninguno de los siguientes Admisión de aire concentrado de acuerdo con las en las cubiertas de las luces: Elimine los desechos de la admisión instrucciones del fabricante. Agentes abrasivos o cáusticos. de aire, entre el cofre y el No use limpiadores que no parabrisas, cuando lave el vehículo.
  • Página 213: Sistema De Frenos

    Cuidado del vehículo Tiras para intemperie Precaución (Continúa) Precaución (Continúa) Aplique lubricante de cinta para intemperie sobre las cintas para cualquier resto sobrante que haya las partes cromadas con agua y intemperie para que duren más, caído sobre las superficies jabón después de la exposición a sellen mejor, y no se adhieran o pintadas del vehículo.
  • Página 214 Cuidado del vehículo rozaduras, etc Inspeccione las Lubricación de los El fluido contaminado disminuirá la pastillas de freno de disco para vida de la caja de transferencia y/o componentes de la carrocería desgaste y el estado de la los ejes y se debe reemplazar. Lubrique todos los cilindros de superficie de rotores.
  • Página 215: Cuidado Interior

    Cuidado del vehículo Manchado pintura química superficies interiores para evitar que Nunca frote las superficies de resulten dañadas manera agresiva o con Los contaminantes del aire pueden permanentemente. demasiada presión. caer sobre el vehículo y dañar las Utilice limpiadores diseñados No utilice detergentes de superficies pintadas, causando específicamente para las superficies...
  • Página 216: Cubiertas De Las Bocinas

    Cuidado del vehículo Cuando estén ligeramente trapo de microfibra para evitar Precaución manchadas, límpielas con una la transferencia de pelusas a la esponja o un trapo suave, que tela o la alfombra. Para prevenir rayones, nunca use no suelte pelusa mojados 2.
  • Página 217 Cuidado del vehículo pequeña área oculta para verificar Precaución Precaución (Continúa) la estabilidad del color. Si se forma un anillo, limpie toda la tela o No sujete un dispositivo con causar un daño permanente. tapete. ventosa al desplegado. Esto Limpie el exceso de humedad de Después de limpiar, use una toalla podría causar daño que no estas superficies después de...
  • Página 218: Cubierta De Carga Y Red De Comodidad

    Cuidado del vehículo Cuidado de los cinturones de Precaución Advertencia (Continúa) seguridad El uso de desodorantes de aire Mantenga los cinturones limpios y con los pedales puede provocar puede causar daño permanente a secos. aceleración no intencional y/o las superficies de plástico y distancias de frenado mayores pintadas.
  • Página 219: Retiro Y Reemplazo De Tapetes De Conductor Y Pasajero Delantero

    Cuidado del vehículo Use los tapetes con el lado correcto hacia arriba. No los voltee. No coloque nada sobre el tapete del lado del conductor. Utilice solo un tapete en el lado del conductor. No coloque un tapete sobre otro. Retiro y reemplazo de tapetes de conductor y pasajero delantero...
  • Página 220: Servicio Y Mantenimiento

    Servicio y mantenimiento Servicio y mantenimiento Líquidos, lubricantes y partes recomendadas Líquidos y lubricantes recomendados ....220...
  • Página 221: Líquidos, Lubricantes Y Partes Recomendadas

    Servicio y mantenimiento Líquidos, lubricantes y partes recomendadas Líquidos y lubricantes recomendados Líquido/lubricante Transmisión automática Líquido de transmisión automática DEXRON-VI. Refrigerante del motor Mezclar 50/50 de agua potable limpia y refrigerante DEX-COOL. Consulte Sistema de enfriamiento 0 152. Aceite de motor Aceite de motor que cumpla la especificación dexos1 del grado de viscosidad SAE adecuado.
  • Página 222: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Identificación del vehículo, sus especificaciones y partes de repuesto. Consulte Vehículo "Especificaciones del motor" bajo Capacidades/especificaciones Identificación del Vehículo Número de Identificación 0 225 para el código del motor del Número de Identificación del vehículo. del Vehículo (VIN) Vehículo (VIN) .
  • Página 223: Datos Del Vehículo

    Datos técnicos Datos del vehículo Parámetro de rendimiento principal del motor Item Unidades Parámetros 1.5L AT 1.5L MT Barreno x Carrera 74.7 × 84.7 74.7 × 84.7 Deslizamiento 1485 1485 Relación de compresión 10.2:1 10.2:1 Potencia nominal máxima/rpm kW/(r/min) 83/6000 83/6000 Potencia neta máxima/rpm kW/(r/min)
  • Página 224: Parámetro De La Dimensión Principal Del Vehículo

    Datos técnicos Parámetro de la masa del vehículo (cont.) Carga en vacío eje trasero 445~455 Peso total máximo 1660~ 1680 1620 Carga del eje delantero en peso 880~890 total máximo Carga del eje trasero en peso total 780~790 máximo Parámetro de la dimensión principal del vehículo Item Unidades Parámetros...
  • Página 225: Indicador Dinámico

    Datos técnicos Indicador dinámico Item Unidades Parámetros Max. Velocidad km/h Especificación de llantas y Presión de inflado Designaciones de llanta Presión de inflado de llantas (frío) kPa 205/55R16 195/65R15 Llanta de refacción: T125/70D15...
  • Página 226: Capacidades/Especificaciones

    Datos técnicos Capacidades/especificaciones Las siguientes capacidades aproximadas se dan en unidades métricas y sus conversiones en unidades inglesas. Consulte Líquidos y lubricantes recomendados 0 220 para más información. Capacidades Aplicación Unidades métricas Inglés Refrigerante del aire acondicionado Para conocer el tipo y la cantidad de carga del refrigerante del sistema de aire acondicionado, consulte la etiqueta del refrigerante ubicada bajo el cofre.
  • Página 227 Datos técnicos Ruta banda del motor Motor 1.5 L L4...
  • Página 228: Información Al Cliente

    Información al cliente Información al Sistema de información y Información al cliente entretenimiento ... . . 236 cliente Procedimiento de Satisfacción al Cliente Información al cliente Garantía extendida Procedimiento de Satisfacción al Cliente .
  • Página 229: Procedimiento De Asistencia Al Cliente

    Información al cliente Procedimiento de asistencia al Asegúrese que todos tengan la Número de identificación del información necesaria. Ellos están vehículo (VIN) cliente interesados en su satisfacción Kilometraje La satisfacción y preferencia de los continua. clientes son muy importantes para Fecha de entrega PASO DOS su distribuidor y General Motors.
  • Página 230: Centro En Línea Del Propietario

    América y el Caribe. 0 221. 1-800-835-0436 La experiencia del propietario en : Vea la información de cuenta Panamá linea de Chevrolet permite la OnStar (si está equipado). interacción con Chevrolet y 00-800-052-1479 : Converse con alguno de mantiene información importante nuestros representantes de apoyo República Dominicana...
  • Página 231: Camino

    Los contacto con el Centro de Atención Por cuestiones de seguridad, el servicios están disponibles sin costo a clientes de Chevrolet en el conductor debe presentar su bajo los términos y condiciones del 01-800-466-0811. identificación antes de que se programa.
  • Página 232 Chevrolet más cercano debido a las siguientes alternativas, conducir el vehículo. conflictos de horarios, el dentro de los límites vehiculo será...
  • Página 233: Programa De Asistencia En El

    Una vez que el como fenómenos naturales de El costo de la grúa al elegir un distribuidor haya informado que naturaleza extraordinaria, distribuidor Chevrolet que está el vehículo está reparado, el temblores, erupciones cerca del almacenamiento servicio de asistencia en el volcánicas y otras tormentas tipo...
  • Página 234: Declaración De Frecuencia De Radio

    Correo electrónico camino. Para más información, asistencia.gmmexico@gm.com consulte la garantía del vehículo Chevrolet se reserva el derecho de nuevo. hacer cualquier cambio o Contacto con asistencia en el descontinuar el programa de camino...
  • Página 235: Elaboración De Informes Sobre Defectos De Seguridad Cómo Informar Defectos De Seguridad A General

    1-800-222-1020, o escriba a: la transmisión, para monitorear las condiciones para el despliegue de División motores de Chevrolet la bolsa de aire y para desplegarlas Centro de Atención a Clientes de en una colisión y, si está equipado,...
  • Página 236: Grabadoras De Datos Eventos

    Información al cliente Estos módulos pueden retener Si los cinturones de seguridad Para leer los datos registrados por preferencias personales, como del conductor y pasajero un EDR se requiere de equipo ajustes de radio, posiciones de estaban abrochados o no; especial y se necesita acceder al asiento y ajustes de temperatura.
  • Página 237 Información al cliente Sistema de información y entretenimiento Si el vehículo está equipado con un sistema de navegación como parte del sistema de infoentretenimiento, el uso del mismo puede traducirse en el almacenamiento de destinos, direcciones, números telefónicos y otra información de viaje. Vea el manual de infoentretenimiento para obtener mayor información sobre los datos almacenados y sobre las...
  • Página 238: Índice

    Índice Índice Antena ......96 Apoyacabezas ....27 Accesorios y modificaciones .
  • Página 239 Índice Audio (cont.) Bolsas de aire (cont.) Cambio de bombillas (cont.) Función antirrobo ....91 Servicio de vehículos Luces traseras y luces de Audio Bluetooth ....98 equipados con bolsa reversa .
  • Página 240 Índice Cinturones de seguridad (cont.) Componentes de la transmisión Control automática (cont.) Cinturón de seguridad de Tracción y estabilidad Modo manual ....129 tres puntos ....34 electrónica .
  • Página 241 Índice El motor se detiene cuando está Enfriamiento ....102 desacelerando (cont.) Entrada sin llave Declaración de frecuencia Función de Sistema (RKE) remoto ..11 Radio .
  • Página 242 Índice Líquido JATCO ..... . . 151 Falla, Transmisión Glove Box ..... . . 59 Frenos .
  • Página 243 Índice Llantas (cont.) Luces (cont.) Luces (cont.) Graduación de calidad Cambiador de luces Revise el motor (Indicador uniforme de llanta ... 193 altas/bajas ....86 de falla) .
  • Página 244 Índice Luz de cambio a una marcha Mensajes (cont.) Velocidad del vehículo ..84 superior ......74 Palanca del selector .
  • Página 245 Índice Radios Reporte de defectos de seguridad Servicio ......106 General Motors ....234 Radio AM FM .
  • Página 246 Índice Sistema de frenos Sujeción del sistema de Vehículo (cont.) retención infantil ....57 Número de antibloqueo (ABS) ... . . 132 identificación (VIN) .
  • Página 247 NÚMERO DE PARTE. 84581881 A...

Tabla de contenido