Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

World Headquartes
Gilson, Inc.
3000 W. Beltline Hwy., P.O. Box 620027, Middleton, W1 53562-0027, USA
Telephone: (1) 800-445-7661 or (1) 608-836-1551 • Fax: (1) 608-831-4451
Gilson SAS
19 avenue des Entrepreneurs, 95400 Villiers-le-Bel, France
Telephone: (33) 1-34-29-50-00 • Fax: (33) 1-34-29-50-20
FRANÇAIS
4 – 11
ENGLISH
12 – 19
DEUTSCH
20 – 27
ESPAπOL
28 – 35
êìëëäàâ
36 – 43

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gilson Pipetting Aid

  • Página 2 FRANÇAIS DEUTSCH êìëëäàâ A - Bouton-poussoir d’aspiration - ABS A - Entnahmetaste - ABS A - äÌÓÔ͇ ̇·Ë‡ÌËfl - ABS B - Bouton-poussoir de refoulement B - Ausgabetaste - ABS B - äÌÓÔ͇ ‚˚ÔÛÒ͇ÌËfl - ABS - ABS C - Geschwindigkeitsschalter - PP C - èÂÂÍβ˜‡ÚÂθ...
  • Página 15: Introducción

    1 - INTRODUCCIÓN 1 - INTRODUCCIÓN El instrumento Gilson Pipetting Aid está un aparato destinado a la medición del volumen de líquidos mediante pipetas graduadas, y puede emplearse en combinación con todo tipo 2 - RECOMENDACIONES RELATIVAS A LA SEGURIDAD LABORAL de pipetas desde 1 ml hasta 100 ml, tanto de vidrio como plásticas.
  • Página 16: Limitaciones De Uso

    Llenado de pipetas Antes de iniciar la aspiracion de líquidos hay que seleccionar la velocidad de succión con • El instrumento Gilson Pipetting Aid no debe emplearse para la medición de sustancias el selector HIGH/LOW (il. 1C): cuyos vapores dañen las fibras de PP , SI, ABS, EPDM o POM.
  • Página 17: Cambio De Filtro Y Limpieza De Valvula

    La boquilla de conexión, Compruebe que están todas las La carga de la batería del Gilson Pipetting Aid se lleva a cabo bajo el control de un filtro o junta de acople partes y que se encuentran cor- temporizador que controla todo el proceso. Una vez cargada la batería, el temporizador incorrectamente montados.
  • Página 18: Mantenimiento

    F161250 a cargar la batería antes de que ésta no vuelva a descargarse completamente. * Paro pedir el instrumento Gilson Pipetting Aid y su cargador de batería especial paro US, UK o Australia, por favor contactar el Gilson distribuidor. 9 - MANTENIMIENTO...
  • Página 19 ÒÂ‚ËÒ‡, ‚ ÔÓÚË‚ÌÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂθ ÒÌËχÂÚ Ò Ò·fl „‡‡ÌÚËÈÌÛ˛ ÓÚ‚ÂÚ- 12 - áÄèÄëçõÖ óÄëíà ÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸. • èË ‡·ÓÚÂ Ò ‰oÁ‡ÚÓoÏ Gilson Pipetting Aid ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Òӷβ‰‡Ú¸ Ó·˘Ë Ô‡‚Ë· ÔÓ ÚexÌËÍe ·eÁoÔacÌocÚË, ͇҇˛˘ËÂÒfl pËcÍa, Ò‚flÁ‡ÌÌo„o Ò ‡·ÓÚÓÈ ‚ ··Ó‡ÚÓËflı. ëΉÛÂÚ ÌÓÒËÚ¸ Á‡˘ËÚÌÛ˛ Ó‰ÂʉÛ, Á‡˘ËÚÌ˚ ӘÍË Ë ÔÂ˜‡ÚÍË.
  • Página 20 êÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ÔËÔÂÚÍË ÂÏÍÓÒÚ¸˛ ‰Ó 5 ÏÎ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡Ú¸ ‚ ÔÓÁËˆË˛ LOW, ‡ ÔËÔÂÚÍË ÂÏÍÓÒÚ¸˛ ·ÓΠ5 ÏÎ – ‚ ÔÓÁËˆË˛ HIGH. ì‰ÂÊË‚‡fl ‰oÁ‡ÚÓ Ú‡Í, ˜ÚÓ·˚ ÔËÔÂÚ͇ • ÑoÁ‡ÚÓ Gilson Pipetting Aid ÌÂθÁfl ÔËÏÂÌflÚ¸ ‰Îfl ÓÚÏÂË‚‡ÌËfl ‚¢ÂÒÚ‚, Ô‡˚ ̇ıӉ˷Ҹ ‚ ‚ÂÚË͇θÌÓÈ ÔÓÁˈËË, ÔÓ„ÛÁËÚ¸ ÍÓ̈ ÔËÔÂÚÍË ‚ ̇·Ë‡ÂÏÛ˛ Êˉ- ÍÓÚÓ˚ı...
  • Página 21 ‰ÂÌËÈ – ÂÒÎË ÓÌË ËϲÚÒfl, (ËÒ. 1K). Á‡ÏÂÌËÚ¸ ÔÓ‚ÂʉÂÌÌÛ˛ ˜‡ÒÚ¸ 8 - áÄêüÑäÄ ÄääìåìãüíéêÄ ÌÓ‚ÓÈ. ÑoÁ‡ÚÓ Gilson Pipetting Aid ËÏÂÂÚ Ò˄̇ÎËÁ‡ˆË˛ ‡Áfl‰ÍË ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡. ÖÒÎË ÔË èÓ‚ÂËÚ¸, Ì ÔÓ‚ÂʉÂ̇ ÎË Ì‡Ê‡ÚÓÈ ÍÌÓÔÍ ̇·Ë‡ÌËfl Á‡„ÓËÚÒfl ÍÓÌÚÓθ̇fl ·ÏÔӘ͇ (ËÒ. 1E), Á̇˜ËÚ, ÜˉÍÓÒÚ¸ ‚˚ÚÂ͇ÂÚ èÓ‚ÂʉÂ̇ ÔËÔÂÚ͇.
  • Página 22 220 Ç / 50 É ˆ F161250 ·Û‰ÂÚ Ì‡˜‡Ú¸ ÚÓθÍÓ ÔÓÒΠÔÓÎÌÓÈ ‡Áfl‰ÍË ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ‡. Áapfl‰Ì˚Ï ycÚpoÈcÚ‚oÏ * EcÎË ‚˚ xoÚËÚe ÁaÍaÁaÚ¸ Gilson Pipetting Aid c Áapfl‰Ì˚Ï ycÚpoÈcÚ‚oÏ US, UK ËÎË 9 - íÖïHàóECKàâ ì ïéÑ Ä‚cÚpaÎËfl, o·pa˘aÈÚec¸ Í ‚a¯eÏy ‰ËcÚpË·¸˛Úopy Gilson. é˜ËÒÚ͇...

Tabla de contenido