Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BATTERY CHARGER
Thank you for purchasing TOA's Battery Charger.
Please carefully follow the instructions in this
manual to ensure long, trouble-free use of your
equipment.
TABLE OF CONTENTS
Optional products ........................................................................................................................ 4
................................................................................................................................ 6
Manufacturer:
TOA Corporation
7-2-1, Minatojima-Nakamachi, Chuo-ku, Kobe, Hyogo,
Japan
......................................................................................................... 2
...................................................................................................... 4
.................................................................................................... 4
..................................................................................................................... 4
.................................................................................................................... 5
.............................................................................................................. 8
Traceability Information for Europe
English: page 1
Deutsch: seite 9
OPERATING INSTRUCTIONS
Authorized representative:
TOA Electronics Europe GmbH
Suederstrasse 282, 20537 Hamburg,
Germany
Français: page
17
Español: página 25
BC-2000
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toa BC-2000

  • Página 25: Cargador De Batería

    Productos opcionales ........................ 28 5. NOmENCLATURA ........................29 6. CARGA ............................. 30 7. RESOLUCIÓN DE PROBLEmAS ..................32 Información de trazabilidad para Europa Fabricante: Representante autorizado: TOA Corporation TOA Electronics Europe GmbH 7-2-1, Minatojima-Nakamachi, Chuo-ku, Kobe, Hyogo, Suederstrasse 282, 20537 Hamburg, Japón Alemania...
  • Página 26: Precauciones De Seguridad

    CA de la toma de CA y póngase en contacto con su distribuidor TOA más cercano. No siga intentando • Si en 4 horas las baterías no están utilizar la unidad en estas condiciones, pues podrían totalmente cargadas, detenga el proceso producirse un incendio o una descarga eléctrica.
  • Página 27 Cuando la unidad está en uso PRECAUCIÓN • Utilice el adaptador de CA AD-5000-2 dedicado con la unidad. Tenga en cuenta que el uso de Al instalar la unidad otro adaptador puede causar un incendio. • Al mover la unidad, asegúrese de desenchufar • No cargue unidades instaladas con baterías el cable de alimentación del adaptador de CA recargables que no sean la batería WB- de la toma de corriente.
  • Página 28: Descripción General

    2. DESCRIPCIÓN GENERAL El TOA BC-2000 es un cargador de batería dedicado para el micrófono inalámbrico digital WM- D5200 y el transmisor inalámbrico digital WM-D5300. Funciona con el adaptador de CA opcional AD-5000-2. El BC-2000 utiliza un sistema de carga rápida para baterías de níquel e hidruro metálico (Ni-MH) que permite cargar hasta 2 unidades al completo en 3 horas. 3. PRECAUCIONES EN LA mANIPULACIÓN • Utilice el BC-2000 en lugares con una temperatura ambiente de 0 a 40 ºC. • Al limpiar la carcasa, asegúrese de apagar antes el aparato y, a continuación, límpiela con un paño seco. Nunca utilice benceno, disolvente, alcohol ni toallitas con productos químicos, pues podrían dañar las piezas y los componentes del cargador.
  • Página 29: Nomenclatura

    5. NOmENCLATURA POWER FULL CHARGE 1. Interruptor de encendido y apagado 4. Indicador de carga completa Para encender el dispositivo, coloque este interruptor Se ilumina en verde cuando la batería está en la posición [ ]. Para apagar el dispositivo, totalmente cargada.
  • Página 30: Carga

    6. CARGA No cargue unidades instaladas con baterías recargables que no sean PRECAUCIÓN la batería WB-2000. Cargar una batería diferente al modelo especificado podría provocar incendios o lesiones personales provocadas por la rotura de la batería. Notas • Utilice el cargador en lugares con una temperatura ambiente de 0 a 40 ºC. • Asegúrese de cargar la batería WB-2000 antes de utilizarla. • Si el micrófono inalámbrico y su batería recargable WB-2000 no se han usado durante diez días o más, asegúrese de cargar la batería por completo antes de utilizar el micrófono. • No utilice el cargador en lugares en los que se puedan producir fuertes vibraciones, pues de lo contrario se podría producir un mal contacto eléctrico, que impediría una carga correcta. • No inserte y retire la unidad del cargador durante la carga con frecuencia, pues de lo contrario podría reducir el rendimiento de la batería WB-2000.
  • Página 31 Paso 6. Apague el cargador una vez completada la carga. Notas • La unidad totalmente cargada se calienta, pero esto no es un fallo. • Sostenga el cargador cuando desconecte la unidad del cargador. Micrófono inalámbrico WM-D5200 (opcional)* Transmisor inalámbrico WM-D5300 (opcional)* Terminal de entrada de alimentación Adaptador de CA AD-5000-2 Cargador (opcional) 3, 6 Cable de alimentación (incluido con el AD-5000-2) Interruptor de encendido y apagado A la toma de CA Se ilumina en...
  • Página 32: Resolución De Problemas

    Los terminales de carga del Limpie la suciedad con un paño micrófono inalámbrico o la parte seco. Si los terminales de carga inferior del receptáculo del están extremadamente sucios, micrófono del cargador pueden límpielos algodón estar sucios. humedecido con etanol anhidro (alcohol absoluto). URL: http://www.toa.jp/ 133-07-00053-01...

Tabla de contenido