Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

GEBRUIKERSHANDLEIDING / USERS MANUAL / BETRIEBSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI / MANUAL DE UTILIZACION / INSTRUZIONI PER L'USO
MAC 24/12-20
DC-DC converter / DC-DC converter / DC-DC Wandler /
convertisseur CC-CC / convertidor CC-CC / convertitore CC-CC
MASTERVOLT
Snijdersbergweg 93, 1105 AN Amsterdam
The Netherlands
Tel.: +31-20-342 21 00
Fax.: +31-20-697 10 06
www.mastervolt.com
V 1.2 March 2008
loading

Resumen de contenidos para Mastervolt MAC 24/12-20

  • Página 1 GEBRUIKERSHANDLEIDING / USERS MANUAL / BETRIEBSANLEITUNG MODE D’EMPLOI / MANUAL DE UTILIZACION / INSTRUZIONI PER L’USO MAC 24/12-20 DC-DC converter / DC-DC converter / DC-DC Wandler / convertisseur CC-CC / convertidor CC-CC / convertitore CC-CC MASTERVOLT Snijdersbergweg 93, 1105 AN Amsterdam The Netherlands Tel.: +31-20-342 21 00...
  • Página 6 Visite la página de Internet eléctrica de 13,6 V de CC estabilizada (por ej. para www.mastervolt.com para más información. Tenga en suministrar a un equipo de 12 V desde un sistema de cuenta que esta clavija no se debe utilizar para conectar 24 V), o un sensor de temperatura o un panel de control remoto.
  • Página 8 Se référer aux Figures ci-dessous. BELANGRIJK: De in- en uitgang van de MAC 24/12-20 zijn niet galvanisch gescheiden. Dit betekent dat de min- IMPORTANTE: El convertidor MAC 24/12-20 no está...
  • Página 9 INSTALLATION 1A: STABILIZED VOLTAGE SUPPLY 1 2 3 4 DIP switch setting: DIP switch instelling: U-out = 13.6V Einstellung des DIP-Schalters: Réglage cavalier: Impostazioni interruttore DIP: Ajuste del conmutador DIP: Stabilized 13.6V DC power supply / single stage charger Gestabiliseerde 13,6V DC-voeding / eentraps lader Stabilisierte 13,6V DC-Speisung / einstufiges Ladegerät...
  • Página 10 (more than 2 weeks). * BELANGRIJK: Om ontlading van de 12V accu te voorkomen dient u deze accu van de MAC 24/12-20 af te koppelen indien de accu gedurende langere tijd (meer dan 2 weken) niet geladen wordt. * WICHTIG: Trennen Sie die 12V-Batterie von dem MAC 24/12-20, wenn Sie über längere Zeiträume (mehr als 2 Wochen) nicht...
  • Página 11 Impostazioni interruttore DIP: caricatore a 3 passi. Ajuste del conmutador DIP: cargador trifásico. * IMPORTANT: To avoid draining the 12V battery, disconnect this battery from the MAC 24/12-20 if it is not charged during long periods (more than 2 weeks).
  • Página 12: Dip Switch Settings

    INSTALLATION 3: DIMMER 1 2 3 4 DIP switch setting: DIP switch instelling: U-out = 4.0…13.0V Einstellung des DIP-Schalters: Dimmer and remote switch function ON Réglage cavalier: Impostazioni interruttore DIP: U-out = 8.0…26.0V Ajuste del conmutador DIP: Dimmer and remote switch function ON U-out= 4.0…13.0V / 8.0…26.0V...