Ocultar thumbs Ver también para FA 60 032 00:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

European Regulation (EU) 2016/425
BKLKT 59-07
Updated: 09/2020
EN 795:2012 Type B
Potelet d'ancrage pour conteneur / Shipping container anchor post /
Verankerungsstange für Container / Poste de anclaje para contenedor /
Paletto di ancoraggio per container / Verankeringspaal voor container
/ Słupek kotwiczący do kontenera / Poste de fixação para contentor /
Ankerstang til container / Konttikiinnityspylväs / Forankringspost for
container / Förankring stolpe till behållare
KRATOS SAFETY
689 Chemin du Buclay
38540 Heyrieux - FRANCE
Tel : +33 (0)4 72 48 78 27
Fax : +33 (0)4 72 48 58 32
www.kratossafety.com info@kratossafety.com
FA 60 032 00
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KRATOS SAFETY FA 60 032 00

  • Página 2 MARQUAGE / LABELLING / KENNZEICHNUNG / MARCACIÓN / MARCATURA / MERKTEKEN / OZNACZENIA / ETIQUETA / MÆRKNING / MERKINNÄT / MERKING / MÄRKNING Lire la notice d’instruction avant utilisation / Read the instructions before use / Vor der Benutzung Gebrauchsanleitung lesen / Lea el folleto de instrucciones antes de su utilización / Prima dell’uso leggere le istruzioni / Lees de instructiehandleiding voor gebruik / Przed użyciem należy zapoznać...
  • Página 3 La résistance mini du produit en kN / The minimum resistance of the product in kN / Der Mini Widerstand des Produktes kN / La resistencia mini del producto kN / La resistenza minima del prodotto kN / De minimale sterkte van het product kN / Minimalna siła kN produktu / A resistência mínima do produto kN / Produktets mini-modstand i kN / Tuotteen vähimmäislujuus (kN) / Produktets minimumsmotstand i kN / Produktens minsta hållfasthet i kN Direction de la force en utilisation / Direction of force during usage / Richtung der Krafteinwirkung während des Gebrauchs / Dirección de...
  • Página 10 Por su seguridad, respete estrictamente las recomendaciones de uso, de comprobación, de mantenimiento y de almacenamiento. La empresa KRATOS SAFETY no se hará responsable de ningún accidente, directo ni indirecto, que se produzca a consecuencia de una utilización diferente a la prevista en este folleto, ¡no utilice este equipo más allá de sus límites! El usuario es responsable de los riesgos a los cuales se expone.
  • Página 11: Características Técnicas

    Este producto no debe usarse en un entorno altamente ácido o básico. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Material: acero. Peso: 14,53 kg. KRATOS SAFETY certifica que este equipo ha sido sometido a pruebas conforme a la Norma EN 795:2012 Tipo B. COMPATIBILIDAD DE EMPLEO: El equipo se usa con un sistema de parada de las caídas tal como se define en la ficha descriptiva (consultar la Norma EN363) para garantizar que la...
  • Página 28 NOTES...
  • Página 29: Kratos Safety

    Datum prve uporabe / Datum prvního použití / Dátum prvého uvedenia do prevádzky: Fabricant / Manufacturer / Hersteller / Fabricante / Produttore / Fabrikant / Producenta / Fabricante/ Fabrikant / KRATOS SAFETY Valmistaja / Produsent/ Tillverkare / Proizvajalec/ Üretici/ Výrobce/ Výrobca: 689 CHEMIN DU BUCLAY Adresse / Address / Adresse / Dirección / Indirizzo / Adres / Adres / Endereço / Adresse / Osoite / Adresse /...
  • Página 30 Exemples de système d’arrêt des chutes / Examples of fall arrest system / Beispiele für Auffangsysteme / Ejemplos de sistemas de detención de caídas / Esempi di sistemi anticaduta / Voorbeelden van valbeveiligingssystemen / Przykłady systemów przed upadkiem / Exemplos de sistemas de prevenção de quedas / Eksempler på faldsikringssystemer / Esimerkkejä putoamisen pysäyttävät järjestelmät / Eksempler på...
  • Página 31 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ (UE): La déclaration de conformité (UE) peut être téléchargée librement sur notre site Internet : www.kratossafety.com, ou sur notre application K-S.One (sous réserve que le produit soit muni d’un QR code). DECLARATION OF CONFORMITY (EU): You are free to download the declaration of conformity (EU) on our website www.kratossafety.com, or on our K-S.One application (provided the product has a QR code).
  • Página 32 Organisme notifié ayant effectué l’examen CE de type. Notified body having performed the EC type inspection. Zugelassene Stelle, die die Standard-EG-Prüfungen durchgeführt hat. Organismo notificado que ha efectuado el examen CE de tipo. Organismo notificato che ha effettuato l’esame CE del tipo. Erkende instantie die de EC-typegoedkeuring heeft verricht.

Tabla de contenido