Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Measures: inch [millimeter]
72"
[1830]
Purchase date: _________________________
Before returning to your retailer, call our customer service department at
2016-07-15
An installation video guide can be found on our Youtube channel.
Questions, problems, missing parts?
1-866-839-2888, 9 a.m. - 5 p.m., EST, Monday - Friday
75"
[1905]
Product Tracking Reference: ________________________
1
CHRISTELLE
Opening
23 5/8"
[600]
CUPC Markings
2800 Etienne Lenoir, Laval
Québec H7R 0A3 Canada
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para OVE Christelle

  • Página 29 CHRISTELLE Medidas: pulgadas [milímetros] Apertura 23 5/8” [600] 75” [1905] 72” [1830] Marca CUPC Una guía de instalación de vídeo está disponible en nuestro canal de Youtube. Fecha de compra: ___________________ Seguimiento y referencia del producto:___________________ Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-866-839-2888, 9 am.
  • Página 30: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN Lea cuidadosamente la siguiente información importante antes de manipular e instalar la ducha. Hay riesgo de lesiones graves mientras se manipula el producto. Para minimizar estos riesgos, sírvase notar: • Utilice siempre anteojos de seguridad y guantes durante la manipulación. • Lea y siga siempre todos los pasos en las instrucciones de instalación.
  • Página 31 TABLA DE CONTENIDOS CONTENIDO DEL PAQUETE..........................33 CONTENIDO DE HARDWARE.......................... 34 HERRAMIENTAS NECESARIAS........................34 REVERSIBILIDAD DE LA DUCHA........................35 INSTALACIÓN DE LA BASE Y LA PANEL DE PARED (OPCIONAL)............. 35 INSTALACIÓN DEL RIEL DE LA PARED......................37 INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO........................38 INSTALACIÓN DEL PANEL DE LA PUERTA....................
  • Página 32: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE...
  • Página 33 CONTENIDO DEL PAQUETE DESCRIPCIÓN CÓDIO PARTE# CANTIDAD Riel de la pared 99STR1076-MW Panel fijo (Pequeño) 99SG10330-MW Panel fijo (Grande) 99SG10331-MW Panel de pared 99SAP0005-MW Barra de soporte 99SGS0032-MW Bisagras para la puerta de la ducha 99SHI0022-MW Empaquetadura 99SRU0181-MW Sello magnético de la puerta 99SRU0171-MW Panel de la puerta 99SGD0049-MW Tira de sello vertical del panel de puerta...
  • Página 34: Contenido De Hardware

    CONTENIDO DE HARDWARE *Tornillo Perno Tornillo ST4x15mm M8x12mm Capuchón ST4x45mm Accesorio Capuchón 10+2 Perno Ancrage mural *Paquete de tuerca de mariposa Capuchón M6x20mm Accesorio Accesorio Accesorio ø8x38mm *Incluido por separado en el paquete para Panel de pared. HERRAMIENTAS NECESARIAS Taladro con brocas para cerámica Lápiz Destornillador Nivel...
  • Página 35: Reversibilidad De La Ducha

    REVERSIBILIDAD DE LA DUCHA • Estas instrucciones fueron elaboradas para una abertura de puerta de derecha a izquierda (ilustración A). • Para una abertura de izquierda a derecha (ilustración B), siga estas mismas instrucciones, pero cambie el lugar para la ubicación del riel: efecto espejo. ¡Instale la cabeza de la ducha hacia el lado de la puerta! Esto reducirá...
  • Página 36 INSTALACIÓN DE LA BASE Y LA PANEL DE PARED (OPCIONAL) 1-3. Coloque la panel de pared y la base en la pared y nivélelas. 4-5. Mida la posición de la manija del grifo y la cabeza de la ducha, haga el agujero utilizando una sierra caladora.
  • Página 37: Instalación Del Riel De La Pared

    INSTALACIÓN DEL RIEL DE LA PARED 1-2. Nivele las rieles (B) y encuentre las posiciones de las rieles. 3-4. Perfore los agujeros piloto en el panel de pared con un taladro ø1/8” (3mm). Tarugos (II) se proporcionan si es necesario. 5-6. Fije los rieles (B) utilizando los tornillos (DD), los accesorios (EE) y los capuchones (FF). ø1/8”...
  • Página 38: Instalación Del Panel Fijo

    INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO 1-2. Inserte los paneles fijos (C & D) en las rieles de pared (B). 3-4. Coloque la junta (H) entre el panel fijo (C & D) y la riel (B). Utilice un palo de madera en busca de apoyo, ya que se ajusta perfectamente. 5-6. Instale las dos barras de soporte (F) sobre el panel fijo (C & D), utilizando pernos (II), accesorios (LL & KK & JJ) y tapones (HH). Pequeño Grande & &...
  • Página 39: Instalación Del Panel De La Puerta

    INSTALACIÓN DEL PANEL DE LA PUERTA 1-2. Instale las dos bisagras de puerta (G) sobre las dos barras de soporte (F), utilizando los pernos (BB). Utilice una llave de trinquete para apretar firmemente los pernos. 3-4. Instale la puerta (J) con las dos bisagras de puerta (G) y las capuchóns (HH). Utilice una llave de trinquete para apretar firmemente los pernos.
  • Página 40 INSTALACIÓN DEL PANEL DE LA PUERTA 1. Inserte las 2 sellos magnéticas (I) de la puerta en el panel de la puerta (J) y el panel fijo (C). 2. Instale la tira de sello vertical del panel de puerta (K) en la puerta (J). 3. Inserte la sello de estanqueidad en parte inferior de puerta (L) ten el panel de la puerta (J). 4.
  • Página 41: Instalación De La Manija Y Sellado

    HANDLE INSTALLATION & SEALING 1. Instale la manija (M) de la puerta. 2. Asegúrese de que la puerta cierre firmemente y abra suavemente y que haya una conexión apretada entre el panel de vidrio y el riel al igual que con la barra se soporte. Aplique silicona transparente resistente al agua alrededor del perímetro interno y externo de todos los componentes de la ducha (horizontalmente entre la parte inferior del panel de vidrio y la base, al igual que verticalmente (entre la pared, el riel y el panel de vidrio).
  • Página 42: Garantía Limitada De Productos

    OVE reparará o remplazará el producto, o cualquier pieza o componente del producto cubierto, distribuido por OVE el cual, a la satisfacción de OVE, ha resultado defectuosos en mano de obra o materiales, y el cual ha fallado durante el uso normal y dentro del periodo de garantía.

Tabla de contenido