Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

10.92cm/4.3” portable
design TV with DVB-T tuner
MEDION
®
LIFE
®
P73007 (MD 82906)
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode dèmploi
Istruzioni per L’uso
Handleiding
Manual de instruccion
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Medion LIFE P73007

  • Página 31 - 30 -...
  • Página 140 Contenido   Contenido ............. 1   Descripción ............3   Lados ................4   Lado inferior ..............5   Sobre este aparato ..........6   Contenido ............... 6   Uso apropiado ..............7   Instrucciones de seguridad ........7 ES   ...
  • Página 141   Modo TDT ............20   Selección de emisoras ........... 20   Ajustar el volumen ............20   Menú TDT ..............20   Reproducir archivos MP3 Menú „MP3“ ....23   Protección contra copia ........24   Servicio postventa ..........25  ...
  • Página 142: Descripción

    Descripción 1. Teclas : Selección de menú / de programa ES  2. Teclas : Selección de menú / de programa 3. Tecla OK: Confirmar la selección 4. Conexión mini USB: Para conectar con el adaptador de 5. Toma para auriculares 6.
  • Página 143: Lados

    Lados 1. Teclas -/+: Bajar/subir el volumen 2. Conexión mini USB: para conexión con la fuente de alimentación 3. Toma para auriculares 4. Conexión para antena externa 5. Antena 6. Pie - 4 -...
  • Página 144: Lado Inferior

    Lado inferior 1. Ranura para tarjetas Micro-SD 2. Encender / Apapgar ES  - 5 -...
  • Página 145: Sobre Este Aparato

    Sobre este aparato Contenido Compruebe que el suministro está completo, y, si no fuera este el caso, avísenos dentro de un plazo de 14 días después de la compra. Con el pack adquirido ha recibido:  TV de diseño  Adaptador de red (HL-050/0070-FAOS-AA) ...
  • Página 146: Uso Apropiado

    Uso apropiado La TV de diseño es un reproductor multimedia a pilas, portátil, con sintonizador TDT y ranura para tarjetas Micro Con este aparato puede Ud. reproducir señales digitales terrestres de TV/radio (TDT*) y archivos MP3. Este aparato está diseñado exclusivamente para uso privado, no para fines industriales.
  • Página 147: Funcionamiento Seguro

    Funcionamiento seguro  No deben usar el aparato las personas (niños incluidos) con discapacidad física, sensorial o psíquica, o con una experiencia o conocimientos insuficientes, a no ser que las supervise una persona responsable de su seguridad, o que las haya instruido debidamente sobre la utilización del aparato.
  • Página 148  No coloque objetos sobre el aparato y no ejerza presión en la pantalla. La pantalla podría romperse en tal caso. Para evitar daños, no toque la pantalla con objetos de cantos vivos.  Existe riesgo de lesión, si se rompe la pantalla. Si eso ocurriera, con unos guantes de seguridad empaquete las piezas rotas y envíelas a su centro de servicio para su debida eliminación.
  • Página 149: No Utilice El Aparato En Las Siguientes Situaciones

    No utilice el aparato en las siguientes situaciones: mientras conduce un vehículo; mientras va por la calle; cualquier situación o ambiente que exija concentración y atención. Para evitar cargas estáticas, el aparato no debe funcionar en condiciones de extrema sequedad. En condiciones de carga electrostática, se pueden producir fallos en el funcionamiento de su aparato.
  • Página 150 Compatibilidad electromagnética Durante la instalación hay que tener en cuenta las normas relativas a compatibilidad electromagnética (CEM). Para evitar fallos de funcionamiento y pérdidas de datos, guarde siempre una distancia mínima de un metro de fuentes de emisiones radioeléctricas de alta frecuencia o magnéticas (televisor, altavoces, teléfono móvil, etc.).
  • Página 151: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento Carga de la batería de polímero de Li Antes de la primera puesta en marcha, la batería interna de polímero de litio debe cargarse durante al menos 3 horas. La recarga dura unas 3 horas. Carga con adaptador de red ...
  • Página 152 En la pantalla del TV de diseño el siguiente icono indica que el TV de diseño está conectado al ordenador: El tiempo de carga se alarga si, durante la operación, se transfieren datos al aparato. El TV de diseño controla automáticamente el estado de ES ...
  • Página 153: Conectar Los Auriculares

    Conectar los auriculares Puede conectar unos auriculares al aparato.  Introduzca la clavija estéreo del auricular en la toma correspondiente. En esta toma puede conectar también un cable (no incluido) para la conexión con su equipo estéreo. ¡Atención! Una presión acústica excesiva al utilizar auriculares puede causar daños en la capacidad auditiva y/o causar pérdida auditiva.
  • Página 154: Colocar La Tarjeta De Memoria

    ES  Funcionamiento Encender el aparato Ponga el interruptor de encendido/ apagado en ON. El aparato se enciende y aparece la pantalla de MEDION. Apagar el aparato  Ponga el interruptor de encendido/ apagado en posición CHARGE. El TV de diseño se apaga.
  • Página 155: Primeros Ajustes

    Primeros ajustes Antes de la primera puesta en marcha, extienda la antena telescópica para que durante la búsqueda de emisoras se encuentren emisoras. En la toma para antena puede conectar también una antena externa. En comercios especializados encontrará antenas externas para aparatos TDT portátiles.
  • Página 156: Acceder Al Menú Principal

    Ponga esta función en ON para que las emisoras se ordenen automáticamente tras la búsqueda (LCN= Logical Channel Numbering).  Confirme con la tecla OK.  La búsqueda automática de emisoras se inicia inmediatamente. Despues de terminada la búsqueda de emisoras aparece la primera emisora encontrada. Acceder al menú...
  • Página 157: Ajuste De La Pantalla

    Ajuste de la pantalla Brillo: ajustar el brillo a entre el 10 y el 100% Contraste: ajustar el contraste a entre 1 y 10. Tono de color: ajustar el tono de color a entre 1 y 10. Formato de imagen: ajustar el formato de pantalla a Auto (ajuste automático), Vollbild o Pan&Scan (los formatos 16:9 aparecen completos en la dimensión de altura y los laterales de la imagen se recortan).
  • Página 158 Zona horaria Seleccione este punto de menú y confirme con la tecla OK. A continuación, seleccione la zona horaria deseada. Versión Aquí puede leer la versión actual de software de su aparato. Cambia al modo TDT. Radio Cambia al modo Radio. ES ...
  • Página 159: Modo Tdt

    Modo TDT Selección de emisoras Pulse las teclas  para saltar a la emisora siguiente/anterior. Ajustar el volumen Pulse las teclas -/+ para reducir o aumentar el volumen. Menú TDT En el modo TDT, pulse la tecla OK para acceder al menú TDT.
  • Página 160  Seleccione EPG y pulse la tecla OK para acceder a la guía de programación. Aparece un resumen tabulado de programación de la emisora ajustada en ese momento.  Con las teclas , seleccione la emisión.  Con la tecla OK podrá ver detalles de la emisión seleccionada.
  • Página 161: Pista De Audio

    Pista de audio Si el programa actual se emite con varios canales de audio, aquí puede seleccionar uno de ellos. Modo Radio Las radioemisoras recibidas por TDT se pueden ajustar del mismo modo que las de TV. No olvide, no obstante, que en muchas regiones no hay aún recepción de radio por TDT.
  • Página 162: Reproducir Archivos Mp3 Menú „Mp3

    Reproducir archivos MP3 Menú „MP3“ Iniciar/detener la reproducción  Pulse la tecla OK para iniciar o detener la reproducción. Título siguiente/anterior  En modo MP3 pulse las teclas  para acceder al siguiente/anterior título musical. ES  Visualizar la lista de títulos ...
  • Página 163: Protección Contra Copia

    Protección contra copia Pueden copiarse o codificarse solo aquellas obras de las que sea Usted el autor o cuyos derechos de autor le hayan sido concedidos a Usted por parte del autor o del titular de los derechos de uso. Si vulnera estos derechos, existe el riesgo de que los titulares de los derechos procedan contra este eventual delito y reclamen.
  • Página 164: Servicio Postventa

    Servicio postventa Ayuda rápida en caso de fallos de funcionamiento Los archivos no se visualizan bien en la TV de diseño:  En el televisor no se visualiza el nombre de archivo, sino la información codificada en el archivo, llamada tag ID3.
  • Página 165: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Nombre del aparato: TV de diseño Modelo: MD 82906 Alimentación eléctrica Adaptador de red HL-050/0070-FAOS-AA Entrada (primaria): AC 100-240 V ~ 50/60 Hz Salida (secundaria): DC 5,0 V 700 mA Toma para auriculares: Clavija estéreo 3,5 mm Dimensiones: aprox.
  • Página 166: Limpieza

    Limpieza ¡Atención! Este aparato no contiene piezas que requieran mantenimiento o limpieza. Procure que la TV de diseño no se ensucie. No utilice disolventes, productos de limpieza cáusticos o aerosoles. ES  Si resultara necesario, limpie la carcasa con un paño húmedo.
  • Página 167: Eliminación

    Eliminación Embalaje Su aparato está embalado para protegerlo contra eventuales daños durante el transporte. Los embalajes son materias primas y son reciclables o pueden ser entregados al circuito de reciclaje. Aparato El aparato cuenta con una batería de litio integrada de alto rendimiento. Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura doméstica.
  • Página 185 - 18 -...
  • Página 213: Garantía Limitada

    La garantía empieza siempre el día de entrega del aparato MEDION adquirido a MEDION o a un distribuidor oficial de MEDION, y se refiere a todo tipo de daños de material y de producción que pueden surgir durante el uso normal. El plazo de la garantía se infiere de la tarjeta de garantía...
  • Página 214 MEDION. 2. Alcance En caso de darse un fallo de su aparato MEDION cubierto por esta garantía, MEDION asegura con esta garantía la reparación o la sustitución del aparato MEDION. La decisión de si debe procederse a una reparación o a una sustitución...
  • Página 215 Si durante la reparación se comprobase que se trata de un fallo no cubierto por la garantía, MEDION se reservará el derecho a facturar al cliente los gastos originados por la reparación en cuestión de material, trabajo y demás gastos, después de presentar un presupuesto.
  • Página 216 La garantía cubre gastos de material y de trabajo para restablecer la funcionalidad del aparato MEDION en cuestión. Si se usa para el aparato un hardware no fabricado ni distribuido por MEDION, esto puede provocar el cese de la - 49 -...
  • Página 217 6 meses desde el día de compra del aparato a MEDION o a un distribuidor oficial de MEDION. En caso de suministro de soportes de datos defectuosos, MEDION sustituirá...
  • Página 218: Condiciones Especiales De Garantía Para La Reparación In Situ Y La Sustitución In Situ

     Deberá concederse al personal de MEDION un acceso ilimitado, seguro e inmediato a los aparatos.  Deberá poner a disposición del personal de MEDION los dispositivos de telecomunicación que necesiten para ejecutar correctamente su encargo, para fines de prueba y de diagnóstico, así...
  • Página 219 El periodo de cancelación libre de costes para la reparación in situ o la sustitución in situ es de 48 horas como mínimo; después tendremos que facturarles los gastos que se nos hayan presentado debidos a una cancelación demorada o no efectuada - 52 -...

Este manual también es adecuado para:

Md 82906

Tabla de contenido