ELICA Space Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Space:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use, Care, and Installation Guide
Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation
Guía de instalación, uso y mantenimiento
Space
Design Team Elica
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
LI3E2A ed 02/08 printed in Italy
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ELICA Space

  • Página 32 Spanish Contenido Aviso de seguridad importante ..........................33 Requisitos eléctricos y de instalación ........................34 Requisitos eléctricos ......................................34 Antes de instalar la campana..................................... 34 Lista de materiales..............................35 Piezas suministradas ......................................35 Piezas no suministradas ....................................35 Dimensiones y Espacios libres ..........................36 Tipos de ductos y ejemplos.............................37 Métodos de ventilación ......................................
  • Página 33: Aviso De Seguridad Importante

    LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Aviso de seguridad importante ejemplo, crepes Suzette, cerezas flameadas, ternera a PRECAUCIÓN la pimienta flameada). SÓLO PARA USO DE VENTILACIÓN GENERAL. c) Limpie con frecuencia los ventiladores. No permita que UTILIZAR PARA EXPULSAR VAPORES O MATERIALES la grasa se acumule en el ventilador o filtro.
  • Página 34: Requisitos Eléctricos Y De Instalación

    Requisitos eléctricos y de instalación Requisitos eléctricos Antes de instalar la campana 1. Para obtener una circulación del flujo de aire más eficaz, IMPORTANTE utilice un tubo de tramo recto o el menor número posible cumpla todas las normativas y ordenanzas de tubos acodados.
  • Página 35: Lista De Materiales

    Lista de materiales Piezas suministradas Piezas no suministradas • Carcasa de la campana extractora • Tubos, canal de cables y todas las herramientas • 1 filtro metálico necesarias para la instalación. • 2 bombillas halógenas • Kit de conversión sin tubos •...
  • Página 36: Dimensiones Y Espacios Libres

    Dimensiones y Espacios libres...
  • Página 37: Tipos De Ductos Y Ejemplos

    Tipos de ductos y ejemplos Siga detenidamente las instrucciones expuestas en este manual. Se declina toda responsabilidad de cualquier inconveniencia, daños o incendios eventuales ocasionados por el incumplimiento de las instrucciones de este manual. Métodos de ventilación La campana está equipada con un salida de escape B para la descarga de gases al exterior (Versión con tubos). En caso de que no sea posible la descarga de gases y del vapor procedentes de la cocina al exterior, la campana se puede utilizar en la versión sin tubos (Recirculación).
  • Página 38: Instalación

    Instalación Instalación - Versión con tubos MONTAJE DEL SOPORTE DE SUJECIÓN DE LA líneas marcadas. Instale lo necesario entre los pernos CUBIERTA DE TUBO (3 PIEZAS): firmemente emparejados con la parte frontal del perno Las tres piezas deben fijarse con 4 tornillos, la extensión de existente.
  • Página 39 Retire el pestillo extraíble y la tapa de la caja de conexiones 15.Nivele el aparato mediante el nivelador de carpintero e instale el conector de canal de cables (Enumerado en colocándolo en la parte inferior de la campana con cULUS) en la caja de conexiones. tornillos nivelantes en los enganches de montaje.
  • Página 40 19. Aplique la chimenea. 21. Introduzca el panel frontal y realice la conexión eléctrica Fije la chimenea con 2 tornillos a la abrazadera de del panel de mandos. soporte de chimeneas G. Fije el panel frontal con 6 tornillos (3 por lado). 22.
  • Página 41: Instalación -Versión Sin Tubos (Recirculación)

    Instalación -Versión sin tubos (Recirculación) MONTAJE DEL SOPORTE DE SUJECIÓN DE LA existente. Asegúrese de que los tornillos de montaje CUBIERTA DE TUBO (3 PIEZAS): quedan anclados a los pernos agregados. Reemplace y Las tres piezas deben fijarse con 4 tornillos, la extensión de renueve el acabado del tabique aislante.
  • Página 42 13. Instale el deflector (Disponible como un kit adicional) debajo del soporte de sujeción de la cubierta de tubo. 17. Conecte los tubos al cambio de sección. Utilice cinta adecuada para el sellado. No utilice un tubo más pequeño que el cambio de sección.
  • Página 43 21. Introduzca el panel frontal y realice la conexión eléctrica Conecte el cable negro del panel de servicio al cable del panel de mandos. negro o rojo de la caja de conexiones, el cable blanco al Fije el panel frontal con 6 tornillos (3 por lado). blanco y el verde al verde-amarillo.
  • Página 44: Descripción De La Campana Y Los Controles

    Descripción de la campana y los controles 1 Panel de control 2 Filtro contra la grasa(El número de los filtros puede variar) 3 Palanca de liberación del filtro contra la grasa 4 Lámpara halógena (La posición y el número de lámparas puede variar) 5 Filtro de vapor 6 Cubierta de tubo...
  • Página 45: Controles

    segundos (el botón se vuelve de color rojo para indicar el ajuste llevado a cabo). Para deshabilitar la señalación Controles del filtro de carbón, repetir nuevamente esta operación Usar la potencia de aspiraciòn mayor en caso de particular (el botón es de color verde). concentraciòn de vapores de cocina.
  • Página 46: Mantenimiento

    Mantenimiento ¡ Atención! Antes de cualquier operación de limpieza o mantenimiento, retire la campana de la red eléctrica desconectando el enchufe o desconectando el interruptor general de la casa. Limpieza La campana debe ser limpiada con frecuencia tanto externamente como internamente (con la misma frecuencia Filtros de Carbón con la que se realiza el mantenimiento de los filtros de Retiene los olores desagradables producidos por el...

Tabla de contenido