Tractel dynafor Expert Serie Manual De Instalación, De Utilización Y De Mantenimiento

Tractel dynafor Expert Serie Manual De Instalación, De Utilización Y De Mantenimiento

Dinamómetro electrónico
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34

Enlaces rápidos

Installation, operating and maintenance manual
Manuel d'installation d'emploi et d'entretien
Installations-, Gebrauchs- und
Wartungsanleitung
Handleiding voor installatie, gebruik en
onderhoud
Manual de instalación, de utilización y de
mantenimiento
Manuale dʼinstallazione, dʼimpiego e di
manutenzione
Manual de instalação, de uso e de manutenção
GB
Expert series electronic dynamometer
FR
Dynamomètre électronique gamme Expert
DE
Elektronisches Dynamometer der Expert-Reihe
NL
Elektronische dynamometer uit de Expert-serie
dynafor™ Expert
English
Français
Deutsch
Nederlands
Español
Italiano
Português
ES
IT
PT
Original manual
Traduction de la notice originale
Übersetzung der Originalanleitung
Vertaling van de oorspronkelijke handleiding
Traducción del manual original
Traduzione del manuale originale
Tradução do manual original
Dinamómetro electrónico de la serie Expert
Dinamometro elettronico gamma Expert
Dinamómetro eletrónico série Expert
GB
FR
DE
NL
ES
IT
PT
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tractel dynafor Expert Serie

  • Página 1 dynafor™ Expert English Installation, operating and maintenance manual Original manual Français Manuel d'installation d'emploi et d'entretien Traduction de la notice originale Installations-, Gebrauchs- und Deutsch Übersetzung der Originalanleitung Wartungsanleitung Handleiding voor installatie, gebruik en Nederlands onderhoud Vertaling van de oorspronkelijke handleiding Manual de instalación, de utilización y de Español Traducción del manual original...
  • Página 2 Figure, Abbildung, Figuur, Figura, Φιγούρα, Figur, Kuva, Figur, Rysunek, Рисунок Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3...
  • Página 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6...
  • Página 4 Fig. 7...
  • Página 34: Instrucciones Generales De Seguridad

    3. Descripción y marcas ..........35 instrucciones a los operadores, los cuales deben 3.1. Presentación ..........35 llevarlas consigo en todo momento. Puede solicitar más copias a Tractel ® 3.2. Principio de funcionamiento ......36 2. No utilice este producto en caso de que este, 3.3.
  • Página 35: Definiciones Y Pictogramas

    Tractel , así como extraer cualquiera de en el mismo. ® sus componentes, exime a Tractel de toda ® responsabilidad legal. "Operador": persona que utiliza el producto siguiendo las instrucciones recogidas en este manual.
  • Página 36: Principio De Funcionamiento

    Expert se basa en el uso de extensómetros accesorios elevación estén para el alargamiento, dentro del límite elástico, de un recomendados por Tractel deberán tener el tamaño ® cuerpo metálico sometido a un esfuerzo de tracción. correcto, según lo especificado en las normativas locales vigentes.
  • Página 37: Usos

    8 sensores. Se requiere la unidad de visualización Tractel y a otros dispositivos de visualización remota dynafor™ HHD. compatibles, definidos en el apartado 4. Equipo Código: 68968...
  • Página 38: Información Proporcionada Por El Led Del Sensor

    • Utilizar el producto en un ambiente altamente Para obtener más información sobre configuraciones corrosivo. múltiples, póngase en contacto con Tractel ® • Utilizar el producto en un ambiente explosivo. • Utilizar el producto fuera del intervalo de temperatura comprendido entre -20 °C y 50 °C.
  • Página 39: Mantenimiento Y Verificación Periódica

    3.1. Presentación) antes de que Carcasa electrónica (plástico) Residuo ordinario caduque el certificado y deje de ser válido. Placa de circuito impreso y Componentes electrónicos pantalla Puede solicitar a Tractel que preste estos servicios. ® Pilas Acumulador...
  • Página 40: Especificaciones Técnicas

    10. Especificaciones técnicas Características de la gama dynafor™ Expert Modelo Unidad Expert 0.5 Expert 1 Expert 2 Expert 3.2 Expert 5 Expert 6.3 Expert 10 Coeficiente de seguridad >4 +/- % 0,1 % EM a 21 °C Precisión +/- kg Resolución Frecuencia de medición 4 Hz - 32 Hz en el modo de carga máxima;...
  • Página 41: Resolución De Problemas

    El sensor no se enciende Las pilas se han agotado. Cambie las pilas. Sistema electrónico defectuoso. Póngase en contacto con Tractel ® El LED del sensor parpadea a 4 Hz No hay comunicación entre el Póngase en contacto con (4 veces por segundo)
  • Página 56 234935 Ind.00 02-21...
  • Página 57 EU-VASTAAVUUSVAKUUTUS EÚ VYHLÁSENIE O ZHODE EU-SAMSVARSERKLÆRING IZJAVA EU O USTREZNOSTI TRACTEL S.A.S. RD 619, Saint-Hilaire-sous-Romilly, F- 10102 ROMILLY-SUR-SEINE T : 33 3 25 21 07 00 represented by / représentée par / representado por / rappresentato da / vertreten durch / vertegenwoordigd door / representada por / repræsenteret af / edustajana / representert ved /...
  • Página 59 The notified body LCIE NB 0081 has performed a Det anmälda organet LCIE NB 0081 har utfört en product technical design review (Article 3.2 essential produktiv teknisk konstruktionsanalys (artikel 3.2 requirement) as specified in annex III of 2014/53/UE väsentliga krav) enligt specifikation i bilaga III till directive and issued the EU-type examination 2014/53/EU-direktivet och utfärdat ett EU-typintyg certificate N°RED : See below...
  • Página 60 DESIGNATION / DÉSIGNATION / DESIGNACIÓN / DESIGNAZIONE / BEZEICHNUNG/ BESCHRIJVING / DESIGNAÇÃO / BETEGNELSE / NIMITYS / BENEVNELSE / BETECKNING / OΝOΜΑΣΙΑ / NAZWA / НАИМЕНОВАНИЕ / MEGNEVEZÉS / NÁZEV / НАИМЕНОВАНИЕ / DENUMIRE / NÁZOV / OPIS Strain-gauge dynamometers / Dynamomètres à jauges de contraintes / Dinamómetros con calibres de tensiones / Dinamometro a rivelatori di sollecitazione / Zugkraftmessgeräte Dehnungsmessstreifen...

Tabla de contenido