Español (Traducción de las instrucciones originales) SÍMBOLOS Algunos de los símbolos que se indican a continuación pueden figurar en la herramienta. Aprenda a reconocerlos y recuerde su significado. La correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta con mayor seguridad y de manera adecuada.
Español (Traducción de las instrucciones originales) SÍMBOLOS Los siguientes símbolos, y los nombres a los que están asociados, permiten explicar los distintos niveles de riesgos relacionados con la utilización de esta máquina. SÍMBOLO NOMBRE SIgNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente que, de no evitarse, podría ATENCIÓN, pELIgRO ocasionar la muerte o lesiones graves.
Español (Traducción de las instrucciones originales) CAERSE. marcha accidentalmente. UTILICE SIEMpRE gAFAS DE SEgURIDAD EVITE LOS ENTORNOS DE RIESgO. No utilice su ■ ■ pROVISTAS DE pANTALLAS LATERALES. Las gafas máquina eléctrica en lugares húmedos, mojados o graduadas normales sólo cuentan con cristales resistentes expuestos a la lluvia.
Español (Traducción de las instrucciones originales) COMpRUEBE QUE LOS TUBOS Y LAS JUNTAS manual de instrucciones correspondiente. ■ ESTÁN BIEN SUJETOS Y QUE NO HAY NINgÚN Nunca utilice la máquina si el protector de hoja no está ■ ESCApE antes de utilizar la máquina. No utilice la colocado o no está...
Español (Traducción de las instrucciones originales) (según el Anexo D de EN ISO 10517:2009 utilización incorrecta y pueden provocar situaciones peligrosas de las que podrían resultar heridas graves. En pausa ..............78.5 dB(A) En operación ..............97.7 dB(A) ADVERTENCIA Desenchufe siempre el cable de la bujía cuando Nivel de potencia acústica monte alguna pieza.
Página 39
Español (Traducción de las instrucciones originales) Afloje lentamente el tapón del depósito para reducir la Mantenga pulsado el interruptor en la posición "O" hasta que ■ presión y evitar que el carburante se derrame alrededor el motor se pare. del tapón. ADVERTENCIA Limpie y controle el estado de la junta.
Español (Traducción de las instrucciones originales) la altura pretendida. Corte el seto justo por encima de esta ADVERTENCIA línea que forma la cuerda. Recorte el lado de un seto, para Si fuera preciso cambiar alguna pieza, sólo se deben que sea ligeramente más estrecho en la parte superior. La utilizar recambios originales.
Página 41
Español (Traducción de las instrucciones originales) motor esté en marcha. parachispas para su modelo. LIMpIEZA DEL CORTASETOS AJUSTE DEL CABLE DEL ESTRANgULADOR (Fig. 12) ■ Detenga el motor y desconecte el cable de la bujía. 1. Afloje la tuerca. ■ Deslice la funda por la cuchilla. 2.
Español (Traducción de las instrucciones originales) RESOLUCIÓN DE pROBLEMAS SI ESTAS SOLUCIONES NO PERMITEN RESOLVER EL PROBLEMA, CONTACTE CON SU CENTRO DE SERVICIO HABILITADO Homelite. pROBLEMA pOSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El motor no arranca. 1. No hay chispa. 1. Compruebe el estado de la bujía. Retire la bujía. Vuelva a colocar la tapa de la bujía y ponga la bujía en el cilindro metálico.
Página 43
Español (Traducción de las instrucciones originales) pROgRAMA DE MANTENIMIENTO DE EMISIONES Y LISTA DE pIEZAS EN gARANTÍA Revisar antes de Limpiar cada 5 Reemplazar cada 25 Limpiar cada 25 Reemplazar cada 50 Piezas de emisiones cada uso horas horas horas horas ENSAMBLAJE DEL SILENCIADOR DEL...