Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

The Super-Loud, All-Terrain, Smartphone Charging, Dual-Powered Wireless
Sound System For Xtreme Audiophiles
OWNER'S MANUAL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eton rukus Xtreme

  • Página 1 The Super-Loud, All-Terrain, Smartphone Charging, Dual-Powered Wireless Sound System For Xtreme Audiophiles OWNER’S MANUAL...
  • Página 22 ESPAÑOL Gracias por comprar el Etón rukus Xtreme, un sistema de sonido portátil de alta calidad con Bluetooth y carga solar. El rukus Streme se alimenta con la batería regargable Li-on, cargada a través del panel solar o el adaptador de CA (incluido). Por favor, lee este manual del usuario para entender como funciona el...
  • Página 23: Características Del Modelo Rukus Xtreme

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE RUKUS XTREME CARACTERÍSTICAS DEL MODELO RUKUS XTREME FUNCIONES Reproducción/Pausa Pista Siguiente / Anterior Botón de activación de la función Bluetooth Icono de carga de la bateríar Botón de disminución del volumen Botón de aumento del volumen Indicador LED de batería /LEDs de carga...
  • Página 24: Cómo Recargar El Acumulador Incorporado Utilizando La Red Eléctrica O Energía Solar

    CÓMO RECARGAR EL ACUMULADOR INCORPORADO TESTIGO LED DE NIVEL DE CARGA DEL UTILIZANDO LA RED ELÉCTRICA O ENERGÍA SOLAR ACUMULADOR (ACUMULADOR DE IÓN DE LITIO INCORPORADO La unidad consta de una batería de ión-litio incorporada para tener energía portátil cuando no se use el adaptador de CA (incluido). Pulse el botón para comprobar el 0 - 25 %...
  • Página 25: Ajuste Del Nivel De Volumen

    Apretar aumentará el volumen continuamente hasta que móvil u ordenador con Bluetooth y conéctalo al rukus Xtreme. parpadee la luz LED azul, indicando que se ha alcanzado el volumen 5. Después de realizar la conexión, en la unidad pondrá “Su máximo.
  • Página 26: Resolución De Problemas

    3,5 mm y conectándolo a la entrada para dispositivos auxiliares “AUX IN” Reiniciar la unidad - Si el rukus Xtreme deja de responder o no presente en la parte posterior del aparato.
  • Página 27: Modo Altavoz

    1-800-872-2228 (Estados Unidos) MODO ALTAVOZ 1-800-637-1648 (Canadá) 650-903-3866 (En todo el mundo) 1. Cuando el rukus Xtreme esté conectado al teléfono por M-F, 8:00 A.M. - 4:30 P.M., hora estándar del pacífico www.etoncorp.com o www.soulracorp.com. Bluetooth se podrá utilizar el altavoz.
  • Página 28: Medio Ambiente

    solventes químicos, ya que esto podría dañar el acabado. desechos de manera responsable y así ayudar a proteger el • No le quite la tapa o cobertor trasero. medio ambiente. • Solo personal de servicio calificado podrá repararlo. REGISTRO DE GARANTÍA MEDIO AMBIENTE Para asegurar la cobertura completa en la garantía o actualizaciones de productos, debe completar el registro de...
  • Página 29: Garantía Limitada

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE RUKUS XTREME GARANTÍA LIMITADA GARANTÍA Conserve la evidencia de compra o la factura. Puede ver la Si el producto continúa bajo la cobertura de la garantía y información de la Garantía Limitada en www.etoncorp.com o www.

Tabla de contenido