Página 1
K1/K2 SMARTHOME DIY KIT Q U I C K G U I D E...
Página 62
- Asegúrese de conectar el hub K1/K2 a la red Wi-Fi usando el espectro de 2,4 GHz, ya que es el espectro más grande y el hub K1/K2 no es compatible con la opción de 5 GHz. Este es el error más habitual al configurar el K1/K2 por primera vez.
Activado del sistema a (consulte los estados del sistema continuación) para ver cómo) Cuando el hub K1/K2 está en mod Activado (el indicador rojo está encendido) Cuando el sensor Cuando el sensor de movimiento de puerta/ventana...
Incluido en el sistema de hogar inteligente K1/K2 Los accesorios de este kit ya están vinculados con el hub inteligente K1/ 1 hub inteligente K1/K2 - El corazón del sistema que recibe, procesa y envía señales desde y hacia los sensores inalámbricos.
Página 65
- Un sensor que detecta si se abre/cierra una puerta o ventana protegidas. 4 bases de montura - Bases de montura en pared para el hub K1/K2 y los accesorios inalámbricos (con sus números de modelo correspondientes en ellas). Adaptador eléctrico Juego de tornillos para el hub/sensor de del hub K1/K2.
Vista general de los dispositivos Vista trasera del hub K1/K2 Altavoz Indicador LED Interruptor contra Pasado manipulaciones* Botón de Botón Wi-Fi vinculación Encendido/ Conector de carga Apagado * La protección contra manipulaciones garantiza que los intentos de mover el dispositivo disparen una alarma y una notificación.
Vista general del sensor de puerta/ventana DS-20 Vista frontal Vista trasera Vista interior Interruptor contra manipulaciones Indicador LED Deslizar para abrirlo Vista trasera de la sirena interior SS-20 Interruptor contra Indicador LED manipulaciones...
* Teclas no numéricas se utilizan para establecer la contraseña y cambiar el estado del sistema K1/K2. La contraseña predeterminada es presionar la tecla en la parte superior izquierda por 6 veces. Asegúrese que el marcador ARRIBA en la cubierta posterior apunta hacia arriba antes de colocar el teclado en una superficie plana.
A continuación, instálelos en sus lugares asignados. Descargar la aplicación “smanos home” Puede buscar “smanos home” en la App Store o Google Play Store o escanear los códigos QR como se indica a continuación: Registrarse/iniciar sesión Si no ha registrado una cuenta con smanos, pulse “Registrarse”...
Estados del sistema Sistema Activado Todos los sensores K1/K2 detectan anomalías. La sirena interior sonará inmediatamente cuando se dispare un sensor. Usted y los otros usuarios autorizados previamente recibirán notificaciones en su/s teléfono/s.
Página 71
Gire el anillo del teclado hacia la izquierda y, a Pulse el Sistema continuación, introduzca la contraseña del teclado desactivado (Pulse la primera tecla por 6 veces). icono Nota: La contraseña del teclado se puede cambiar en la aplicación "smanos home".
K1/K2 Los diferentes colores mostrados en el indicador luminoso de la parte trasera del hub K1/K2 indican el estado actual del dispositivo. A continuación encontrará una lista con el significado de cada color o patrón: Descripción del patrón...
Ubicaciones recomendadas Hub inteligente K1/K2: Teclado de seguridad KP-20: Coloque el hub K1/K2 en una zona Coloque el teclado cerca de la abierta y céntrica respecto a todo entrada a su hogar desde la que sea el sistema doméstico inteligente práctico controlar el sistema al salir...
Página 74
Debe colocar la sirena en cualquier ubicación que esté dentro del alcance del hub K1/K2. No es mala idea tener 2 o 3 sirenas. Tener más de una sirena ayuda a disuadir a los intrusos potenciales aún más, ya que irán hacia la primera sirena para intentar romperla.
* Solo 868MHz está disponible para Europa Categoría del receptor: Categoría 2 (nivel de rendimiento estándar del receptor) EIRP (dBm) Max.: K1: 16.1; K2: 15.09 ERP(dBm) Max. 868MHz: -4.15; 868.4MHz: -7.62 Estándares de WiFi: IEEE802.11b/g/n Material de la carcasa: Plástico ABS + PC Condiciones de funcionamiento: Temperatura de 0-50 ºC/32-122 ºF...
Página 76
Sensore di movimento PIR immune agli animali domestici Modelo: MD-20 Alimentación: 2 pila CR123A de 3V Li-Mn Frecuencia: 868MHz o 915MHz * Solo 868MHz está disponible para Europa ERP (dBm) Max.: -17.7 Alcance inalámbrico: ≤ 80 m (en campo abierto) Condiciones de funcionamiento: Temperatura de 0-50 ºC/32-122 ºF, Humedad <80% HR (sin condensación) Medidas (L x A x Al): 85 x 85 x 36mm/3,35"...
Página 122
K1/K2 SmartHome DIY Kit Kit DIY K1/K2 SmartHome Kit DIY SmartHome Kit fai da te SmartHome K1/K2 ZESTAW „ZRÓB TO SAM” SMARTHOME K1/K2 is herewith confirmed to comply with the requirements set out in the EC Council Directive 2014/53/EU Radio Equipment. For the evaluation of the compliance with this...
Página 124
INFORMATION FOR THE USERS At the end of its life, the device has to be separated from the other waste. Consign the device and all its components together to a center of electronical and electrotechnical waste recycling center, designated by your local authorities. INFORMATIONEN FUR DIE BENUTZER Das Gerat am Ende seiner Lebensdauer von den anderen Abfallen getrennt werden muss.
Página 125
2006/66/CE y su modificación 2013/56/UE (Directiva sobre pilas): Este producto contiene una batería que no puede eliminarse como residuo municipal no clasificado en la Unión Europea. Consulte la documentación del producto para obtener información específica sobre la batería. La batería está marcada con este símbolo, que puede incluir letras para indicar cadmio (Cd), plomo (Pb) o mercurio (Hg).