Recorrido guiado - VT3L / VT3 45 Recorrido guiado - VH3 47 Ajuste y utilización de su sistema VHF TD Series / VHF Series 48 Produced by On The Right Wavelength for Samson Technologies Corp. Copyright 1998, Samson Technologies Corp. Printed May 1998 Samson Technologies Corp.
El sistema VHF TD Series / VHF Series de Samson que acaba de comprar funciona en el rango de frecuencia de los 173,8 - 213,2 MHz y contiene un receptor VR3TD o VR3 así como uno de los transmisores siguientes: un transmisor de petaca VT3L (para micros lavalier y de diadema);...
Página 40
Samson en el futuro. Si su VHF TD Series o VHF Series fue adquirido fuera de los Estados Unidos, contacte con su distribuidor local para saber sobre...
Recorrido Guiado - Panel frontal del VR3TD POWER ANT. A ANT. B 100% 125% SAMSON Series VR3TD VHF TRUE DIVERSITY RECEIVER VOLUME SQL. MIN. MAX. 1: Antenas (A y B) - Los puntos de montaje de antena permiten una rotación total para conseguir una colocación óptima de las mismas.
S. No. LINE: -20dBm600Ω MIC: CH : -40dBm600Ω XLR: CAUTION LINE USE SAMSON Diversity Receiver AC ADAPTER COLD -10 dB 5KΩ ONLY POWER RATING DC 12V, 1.9W(160mA) CABLE LOCK LOOP THRU AND TIE 1: Entrada DC - Conecte aquí el adaptador de corriente de 12 voltios y 250 mA que se incluye, utilizando la pestaña anti-tirones tal como se ve en la ilustración de abajo.
Recorrido Guiado - Panel frontal del VR3 POWER 100% 125% SAMSON Series VR3 VHF FM RECEIVER VOLUME SQL. MIN. MAX. 1: Antena - El punto de montaje de la antena le permite una rotación total para conseguir una colocación óptima de la misma. En su funcionamiento normal la antena debería estar colocada en una posición vertical.
S. No. LINE: -20dBm600Ω MIC: CH : -40dBm600Ω XLR: CAUTION LINE USE SAMSON Non-Diversity Receiver AC ADAPTER COLD -10 dB 5KΩ ONLY POWER RATING DC 12V, 1.9W(160mA) CABLE LOCK LOOP THRU AND TIE 1: Entrada DC - Conecte aquí el adaptador de corriente de 12 voltios y 250 mA que se incluye, utilizando la pestaña anti-tirones tal como se ve en la ilustración de abajo.
LOW MID HIGH BATTERY AUDIO SAMSON 1: Conector de entrada - Aquí se conecta la unidad de entrada. El VT3L viene con un micrófono lavalier o de diadema (conectado a través de un conector jack XLR mini de tipo Switchcraft), mientras que el VT3 viene con un cable conectado de forma permanente que termina en una clavija de 1/4”.
Página 46
Recorrido Guiado - VT3L / VT3 INPUT SAMSON GAIN POWER SAMSON 5: Interruptor on-off de encendido* - Utilice este interruptor para encender o apagar el VT3L / VT3 (para mantener la pila durante más tiempo, asegúrese de dejar la unidad apa- gada cuando no la utilice).
Recorrido Guiado - VH3 AUDIO LOW MID HIGH BATTERY LEVEL SAMSON 1: Interruptor on-off de audio - Cuando se ajusta a la posición “on”, la señal audio es transmitida. Cuando se coloca en la posición “off”, la señal audio queda anulada. Dado que la señal portadora sigue activa durante la anulación de la otra, no se...
Si los canales no coincidiesen, contacte con su distribuidor o, si lo adquirió en los Estados Unidos, con el servicio de asistencia técnica de Samson en el 1-800-372-6766. 2. Coloque físicamente el receptor en el lugar donde lo vaya a usar (por regla general debe intentar mantener una “línea recta de visión”...
Página 49
“pitido” de VT3L INPUT SAMSON realimentación). VHF BELTPACK TRANSMITTER 10. Si escucha alguna distorsión al nivel de volumen elegido (o si se enciende con demasiada frecuencia el segmento LED “125%” en el medidor de nivel AF), primero compruebe que el interruptor de nivel de salida audio del panel trasero del VR3TD o VR3 esté...
Página 50
Ajuste y utilización de su sistema VHF TD Series / VHF Series 11. De forma opuesta, si escucha en la salida una señal ruidosa y débil al nivel de volumen que haya elegido (y con el control de volumen del receptor girado a tope a la derecha), asegúrese nuevamente de que la estructura de ganancia de su sistema de sonido haya ajustada correctamente.