Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

90521888 VPX3101 1VPX Inverter
7/31/07
10:15 AM
Page 1
INSTRUCTION MANUAL
BEFORE RETURNING THIS PRODUCT
FOR ANY REASON PLEASE CALL
1-800-544-6986
BEFORE YOU CALL, HAVE THE CATALOG No. AND DATE CODE AVA I L A B L E. IN MOST CASES, A
BLACK & DECKER R E P R E S E N TATIVE CAN RESOLVE THE PROBLEM OVER THE PHONE. IF YOU HAV E
A SUGGESTION OR COMMENT, GIVE US ACALL. YOUR FEEDBACK IS VITA LTO BLACK & DECKER.
Catalog Number VPX3101
S AVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA:
LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BLACK&DECKER 1VPX

  • Página 1 90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 1 INSTRUCTION MANUAL BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON PLEASE CALL 1-800-544-6986 BEFORE YOU CALL, HAVE THE CATALOG No. AND DATE CODE AVA I L A B L E. IN MOST CASES, A BLACK &...
  • Página 15 90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 15 MODE D’EMPLOI AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT, COMPOSER LE 1-800-544-6986 AVA N T D’APPELER, AYEZ EN MAIN LE N° DE CATALOGUE ET LE CODE DE DATE. DANS LA P L U PA RT DES CAS, UN REPRÉSENTA N T DE BLACK &...
  • Página 30: Antes De Devolver Este Producto Por Cualquier Motivo, Llame Al

    90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 30 MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO, LLAME AL (55)5326-7100 ANTES DE LLAMAR, T E N G A E L NÚMERO DE CATÁLOGO Y E L CÓDIGO DE FECHA P R E PA R A D O S .
  • Página 31: Instrucciones Generales Y Advertencias De Seguridad Para Todos Los Artefactos

    90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 31 INSTRUCCIONES GENERALES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA TODOS LOS ARTEFACTOS L E A TODAS LAS INSTRUCCIONES ¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves.
  • Página 32: Pautas De Seguridad/Definiciones

    90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 32 • NO OPERE herramientas eléctricas portátiles cerca de líquidos inflamables o en atmósferas gaseosas o explosivas. Algunos componentes de estas herramientas normalmente chispean, y las chispas pueden encender los vapores. • CABLES PROLONGADORES. Asegúrese de que el cable prolongador esté en buenas condiciones.
  • Página 33: Instrucciones Importantes Sobre Seguridad Para Su Fuente De Energía Vpx

    90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 33 C O N S E RVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: • Siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de cualquier equipo que tenga la intención de utilizar con esta fuente de energía VPX. Revise las indicaciones sobre precauciones en estos productos.
  • Página 34: Introducción

    90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:15 AM Page 34 funcionamiento, manténgala alejada de materiales que puedan ser afectados por las altas temperaturas. No haga funcionar la fuente de energía VPX en un bolsillo. • No utilice la fuente de energía VPX si la carcasa está rota o si emite un olor fuera de lo normal, genera calor excesivo o gotea.
  • Página 35: Controles E Indicadores

    90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:16 AM Page 35 • Tomacorriente de CA de 120 V con cubierta de protección • Salida de 10 vatios durante 10 minutos o de 8 vatios continuos • Protección del circuito electrónico que evita daños por sobrecarga o ventilación insuficiente (recalentamiento), o por baja capacidad de la batería...
  • Página 36: Instrucciones De Seguridad Importantes Para Los Paquetes De Baterías

    90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:16 AM Page 36 • No desarme el cargador. El armado incorrecto puede implicar un riesgo de descarga eléctrica, electrocución o incendio. • Antes de limpiarlo, desconecte el cargador del tomacorriente. Esto reducirá el riesgo de descarga eléctrica. Quitar el paquete de baterías no reducirá este riesgo.
  • Página 37: Recomendaciones Con Respecto Al Almacenamiento

    90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:16 AM Page 37 batería entran en contacto accidentalmente con materiales conductores como llaves, monedas, herramientas de mano u objetos similares. Las Normas para Materiales Peligrosos del Departamento de Transporte de los EE.UU. (HMR) concretamente prohíben transportar baterías comercialmente o en aviones (es decir, empacadas en maletas y equipaje de mano) A MENOS que estén debidamente...
  • Página 38: Dejar El Paquete De Baterías En El Cargador

    90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:16 AM Page 38 DEJAR EL PAQUETE DE BATERÍAS EN EL CARGADOR El cargador y el paquete de baterías se pueden dejar conectados indefinidamente con la luz LED encendida. Es posible que en algún momento vea que la luz LED vuelve a titilar (cargando), hasta que ocasionalmente el cargador complete la carga de la batería.
  • Página 39: Cómo Funciona La Fuente De Energía Vpx

    90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:16 AM Page 39 Extracción del paquete de baterías. Presione el botón de liberación como se muestra en la figura E y tire del paquete de baterías hacia afuera del mango. Inserte el paquete de baterías en el cargador (figura B) como se describe en la sección del cargador de este manual.
  • Página 40: Cómo Utilizar La Fuente De Energía Vpx

    90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:16 AM Page 40 SALIDA DE CA DE 115 V PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DAÑO A LA PROPIEDAD: • Algunos dispositivos recargables están diseñados para cargarse al enchufarse directamente en un tomacorriente de CA. Estos dispositivos pueden dañar la fuente de energía VPX o el circuito de carga.
  • Página 41: Características De Protección

    90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:16 AM Page 41 enchufar los dispositivos en la fuente de energía VPX y asegúrese de que la carga total no exceda los 8 vatios continuos. CARACTERÍSTICAS DE PROTECCIÓN La fuente de energía VPX supervisa las siguientes condiciones: Voltaje bajo de la batería: Esta condición no es perjudicial para la fuente de energía...
  • Página 42: Detección De Problemas

    90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:16 AM Page 42 DETECCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMAS VISUALES/DE AUDIO FRECUENTES Problema: Zumbidos en los sistemas de audio Algunos sistemas estéreos de bajo costo emiten un zumbido al ser operados con la fuente de energía VPX. Esto sucede porque la energía suministrada al dispositivo electrónico no filtra adecuadamente la onda senoidal modificada que produce la fuente...
  • Página 43: Problemas Frecuentes De Salida De Energía: Tomacorriente Del Usb

    90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:16 AM Page 43 PROBLEMAS FRECUENTES DE SALIDA DE ENERGÍA: TOMACORRIENTE DEL USB CAUSA POSIBLE RECOMENDACIONES • No hay energía en el puerto USB. • Para encender la fuente de energía VPX, mantenga presionado el botón ON/OFF (de encendido/apagado) durante al menos 1 segundo.
  • Página 44: Especificaciones

    90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:16 AM Page 44 La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de mantenimiento propio o autorizado de Black & Decker para su reparación o reemplazo según nuestro criterio. Le pueden solicitar el comprobante de compra. Los Centros de mantenimiento autorizados y de propiedad de Black &...
  • Página 45 90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:16 AM Page 45 Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano: CULIACAN, SIN MONTERREY, N.L. TORREON, COAH Av. Nicolás Bravo #1063 Sur Av. Francisco I. Madero Blvd.
  • Página 46 90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:16 AM Page 46...
  • Página 47 90521888 VPX3101 1VPX Inverter 7/31/07 10:16 AM Page 47...

Este manual también es adecuado para:

Vpx3101

Tabla de contenido