Página 13
puissants pour éviter la perte de données. 6. En cas de surchauffe, de fumée ou d'odeur désagréable lors du chargement, débranchez votre appareil pour éviter tout risque d'incendie. 7. Pendant le chargement, gardez le produit hors de portée des enfants. Le cable électrique peut provoquer des chocs électriques accidentels.
Página 14
• Presione on y off para encender o apagar la pantalla. 5. Mode Switching: Alternar modos grabación video/modo foto/reproducción/menú presionando el botón “Power on-off” el botón es para modo grabación, mientras que el botón es el modo foto, los símbolos aparecerán en la parte de arriba del menú...
Página 15
Video format: Storage: Micro SD Frequency of optical source: 50Hz / 60Hz USB interface: USB 2.0 Power source interface: 5V 1A Battery capacity: 900mAh Recording time: 1080P / about 70 minutes Charging time: about 3 hours Operating system (OS): Windows XP, Vista for Above, Win7, Mac OS Language options: English, German, French,...