Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CHARGE THE INTEGRATED LITHIUM-ION
BATTERY BEFORE FIRST USE.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number _____________________ Purchase Date ______________________
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call
our customer service department at 1-877-888-1880, 8:30 a.m. – 8:00 p.m.
EST (Monday – Friday) & 10:00 a.m. – 6:00 p.m. EST (Saturday and Sunday).
4V ELECTRICIAN'S
SCREWDRIVER
MODEL HCSD040
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Hammerhead HCSD040

  • Página 21: Destornillador De Electricista De 4 V

    DESTORNILLADOR DE ELECTRICISTA DE 4 V MODELO HCSD040 CARGUE LA BATERÍA INTEGRADA DE IONES DE LITIO ANTES DEL PRIMER USO. ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie ___________________ Fecha de compra ____________________ ¿Tiene preguntas, problemas o le faltan piezas? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-888-1880, de 8:30 a.m.a 8:00 p.m.hora estándar del Este (lunes a viernes) y de 10:00...
  • Página 22: Especificaciones Del Producto

    ÍNDICE Especificaciones del producto..........22 Información de seguridad .
  • Página 23: Información De Seguridad

    Si tiene preguntas sobre este producto, llame al Servicio al Cliente de Hammerhead al 1-877-888-1880, de 8:30 a.m.a 8:00 p.m. hora estándar del Este (lunes a viernes) y de 10:00 a.m.a 6:00 p.m.hora estándar del Este (sábados y domingos).
  • Página 24 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Declaración de la FCC 1. Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de los EE. UU. (FCC, por sus siglas en inglés). El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial.
  • Página 25: Símbolo Definición

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Conocimiento de la herramienta Para utilizar esta herramienta, lea detenidamente este manual y todas las etiquetas adjuntas al destornillador antes de usarla. Mantenga este manual a mano para referencia futura. Algunos de los siguientes símbolos pueden aparecer en esta herramienta. Estúdielos junto con sus significados.
  • Página 26 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Guarde todas las advertencias e instrucciones para referencia futura. La denominación “herramienta eléctrica” que se menciona en las advertencias hace referencia a la herramienta eléctrica conectada a la red de suministro eléctrico (con cable) o a la herramienta eléctrica a batería (inalámbrica). Seguridad del área de trabajo •...
  • Página 27 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Seguridad personal • Manténgase atento, mire lo que está haciendo y aplique el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o algún medicamento. Un momento de distracción mientras opera una herramienta eléctrica puede provocar graves lesiones personales.
  • Página 28 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • Guarde las herramientas eléctricas que no se utilizan fuera del alcance de los niños y no permita que las utilicen personas que no estén familiarizadas con ellas o con estas instrucciones. Las herramientas eléctricas son peligrosas en las manos de usuarios sin capacitación.
  • Página 29 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Instrucciones de seguridad para el suministro de electricidad • INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. • PELIGRO: SIGA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS. • PARA LA CONEXIÓN A UN SUMINISTRO QUE NO ESTÉ EN LOS ESTADOS UNIDOS, USE UN ADAPTADOR CON LA CONFIGURACIÓN ADECUADA PARA EL TOMACORRIENTE.
  • Página 30 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • Mantenga el cable y el suministro de electricidad lejos del calor, a fin de evitar daños a la carcasa o a las piezas internas. • No permita que las piezas plásticas entren en contacto con gasolina, aceites, productos a base de petróleo, etc.
  • Página 31 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • Para reducir el riesgo de lesiones, cargue únicamente el destornillador recargable de litio HCSD040 4V ya que otros productos pueden explotar y causar lesiones personales u otros daños. Advertencias de seguridad específicas para el destornillador • Sostenga las herramientas eléctricas por las superficies de agarre aisladas cuando realice una operación en la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto con...
  • Página 32: Preparación

    PREPARACIÓN Antes de intentar usar la herramienta, familiarícese con todas sus características de funcionamiento y requisitos de seguridad. CONTENIDO DEL PAQUETE SL3-4 SL6-8 DESTORNILLADOR DE ELECTRICISTA DE 4 V...
  • Página 33 CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZAS DESCRIPCIÓN Mandril hexagonal de 0,6 cm. Hex Selector de avance/retroceso Botón de detección de cables de CA con corriente Detector de cables de CA con corriente sin tener que hacer contacto Indicador de detección Luz de trabajo LED Orificio para doblar cables Pinza pelacables Luz indicadora de carga...
  • Página 34: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PELIGRO: NO COLOQUE NINGUNA PIEZA DE LA HERRAMIENTA, INCLUIDA LA BROCA, DENTRO DE UN TOMACORRIENTE ELÉCTRICO POR NINGUNA RAZÓN. NO TOQUE NINGUNA PIEZA DE LA HERRAMIENTA QUE SEA PARTE DE UN POSIBLE CIRCUITO CON CORRIENTE. Si no respeta esta advertencia, se podría producir una descarga eléctrica y otras lesiones personales graves.
  • Página 35 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 2. Selector de avance/retroceso El selector de avance/retroceso AVANCE determina la dirección de rotación de la herramienta y también sirve como interruptor de encendido y apagado. Tome la herramienta sosteniéndola en la posición normal operativa, como se muestra en la figura 2.
  • Página 36 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 4. Cómo instalar y retirar la broca a. Para instalar la broca del destornillador, presiónelo dentro del mandril hasta que esté bien colocado. b. Para retirar la broca del 0,6 CM WN MANDRIL destornillador, jálela directamente HEXAGONAL desde el mandril.
  • Página 37 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 6. Atornillado a. Instale una broca adecuada. AVISO: Use siempre el tipo y tamaño correcto de la broca del destornillador para el sujetador. b. Tome únicamente la manija de la herramienta y alinee la broca perpendicularmente al tornillo. c.
  • Página 38 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 7. Tornillos recomendados para distintas aplicaciones ORIFICIO DE MONTAJE Esta herramienta es versátil para su uso con una amplia variedad de tornillos. TORNILLOS AUTORROSCANTES Materiales de uso Tornillos TOMACORRIENTE Tornillos ELÉCTRICO orificios autorroscantes para (≤ST3,5) (vea la montaje fig.
  • Página 39 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 8. Cómo detectar cables de CA con DETECTOR DE corriente en cables, interruptores CABLES CON y tomacorrientes CORRIENTE SIN NECESIDAD DE Puede usar la función de detector de CONTACTO cables con corriente sin tener que hacer contacto con la herramienta para determinar si un cable, tomacorriente o interruptor tiene corriente.
  • Página 40 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 9. Cómo cortar cables La herramienta puede pelar cables de 12, 14, 16, 18 y 20 AWG. a. Seleccione la abertura de la PALANCA PARA palanca de corte que coincida con PELAR CABLES el tamaño del cable. b.
  • Página 41: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Solo un técnico de servicio autorizado debe realizar el mantenimiento Limpieza Antes de limpiar o realizar cualquier mantenimiento, tenga cuidado de no rotar el selector de avance/retroceso. Para un funcionamiento seguro y adecuado, mantenga siempre la herramienta limpia. Siempre use solo un paño suave y seco para limpiar el destornillador;...
  • Página 42: Garantía

    Ayuda al cliente de HAMMERHEAD al 1-877-888-1880 para hablar con un agente de Servicio al Cliente.Esta garantía no cubre:(1) falla de las piezas debido al desgaste normal o al maltrato de la herramienta;...

Tabla de contenido