Página 1
MODEL MSL INSTRUCTION SHEET FOR FEDERAL SIGNAL MICROSTAT STATUS INDICATOR MODEL MSL ™ MODELO MSL HOJA DE INSTRUCCIONES INDICADOR DE ESTADO MODELO MSL DE FEDERAL SIGNAL MICROSTAT ™ MODÈLE MSL FICHE D'INSTRUCTIONS CONCERNANT L'INDICATEUR D’ÉTAT MICROSTAT DE FEDERAL SIGNAL ™...
HOJA DE INSTRUCCIONES INDICADOR DE ESTADO MODELO MSL DE FEDERAL SIGNAL MICROSTAT ™ NOTAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Si no se observan todas las instrucciones y medidas de seguridad, se podrían producir daños en la propiedad, lesiones graves, su muerte o la de terceros.
Página 9
Cada módulo tiene una junta tórica para mantenerlo impermeable. Conservar todas las juntas tóricas. b. Quitar los dos tornillos de cabeza Phillips #6 y desmontar la(s) manga(s) de la base. El tablero del circuito impreso permanecerá unido a la(s) manga(s). c. Roscar la base del MSL en el tubo. Después de instalar la base del MSL, remitirse a la Sección D para ver la información sobre cómo instalar el Módulo de Luz y para hacer las conexiones eléctricas. 2. Montaje en superficie.
Página 10
Ver Figura 3. Los modelos MSL3, MSL4 y MSL5 vienen con cinco lentes de color diferentes. El color de la lente para cada módulo de luz y la secuencia de los módulos de luz está determinada por el usuario. Si el Modelo MSL no se ha desmontado previamente para su montaje, efectuar los siguientes pasos (ver Figura 1): 1. Quitar las lentes de color de la base. Las lentes de color se pueden quitar en grupo o individualmente. Para quitar una lente de forma individual, comenzando por el supe-...
Página 11
ADVERTENCIA Para evitar el peligro de las sacudidas eléctricas, no conectar cables cuando la corriente está dada. NOTA La máxima torsión de apriete es de 5 pulgadas por libra (0.56 Nm) para las conexiones de cables en el enchufe del tablero de bornas. 4. Pasar los cables de control a través de la abertura NPT situada en la base y hacer las conexiones al enchufe hembra del tablero de bornas. Ver Figura 4. Los terminales del enchufe hembra están etiquetados del “1” al “5” correspondientes a la posición de las lámparas en el circuito impreso. El Terminal “1” controla la Lámpara 1, que es el módulo de luz inferior. El Terminal “2” controla la Lámpara 2 que es el segundo módulo de luz contando desde abajo, etc. Volver a conectar el enchufe hembra en el conector macho del montaje del tablero del circuito impreso. 5. Antes de volver a montar, asegurarse de que cada módulo tenga puesta la junta tórica. Para volver a montar la base, fijar primero la(s) manga(s) a la base deslizan- do el tablero del circuito impreso hacia los canales de la base. Fijar las mangas a la base volviendo a poner los tornillos quitados en el paso 2.
Página 12
III. MANTENIMIENTO. Federal Signal reparará su equipo o le proporcionará asistencia técnica siempre que tenga un problema que no se puede solucionar localmente. Toda unidad que sea enviada a Federal Signal para su reparación, inspección o mantenimiento debe ir acompañada de una Autorización de Devolución de Material. Esta A.D.M. se puede obtener en el distribuidor local o representante del fabricante. También se debe proporcionar una breve explicación del servicio requerido o de la naturaleza del fallo de funcionamiento. Dirigir las comunicaciones y envíos a: Industrial Systems Federal Signal Corporation 2645 Federal Signal Drive University Park IL 60484-3167 IV. ACCESORIOS/PIEZAS DE RECAMBIO. Lámpara 28 V, Tipo Cuña, #855 K8107185 Destellador, 120 V K8285239 Base cóncava Modelo Número MSTB Tubos de extensión Modelo Número MSP-4 (4”), -16 (16”), -32 (32”) Módulo LED...
Página 13
V. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE. Nombre del Fabricante: Federal Signal Corporation Dirección del Fabricante: 2645 Federal Signal Drive University Park, IL 60484-3167 EE.UU. declara que el Producto: Tipo de Equipo: Estado indicador luz, Clase III 24V CC/CA Marca (si la tiene): MicroStat Número del Modelo: MSL1, MSL2, MSL3, MSL4, MSL5 cumple con las siguientes Normativas:...
Página 20
English A. Base B. O-ring C. Printed circuit board D. Sleeve E. #6 Phillips head screw F. Colored lens (up to five) G. Cap Español A. Base B. Junta tórica C. Placa de circuito impreso D. Manga E. Tornillo Phillips de cabeza #6 F. Lentes de color (hasta 5) G.
Página 21
English A. Base B. O-ring C. Printed circuit board D. Sleeve E. #6 Phillips head screw F. Colored lens (up to five) G. Cap H. Gasket J. Mounting surface Español A. Base B. Junta tórica C. Placa de circuito impreso D. Manga E. Tornillo Phillips de cabeza #6 F.
Página 23
CONTROL DEVICE LAMP 5 OR ELECTRONIC SOUND MODULE FLASHER (OPTIONAL) LAMP 4 LAMP 3 POWER INPUT LAMP 2 HOT (+) LAMP 1 NEUTRAL ( 290A3380 English A. Female terminal block for wiring connections B. Male receptacle C. Optional electronic flasher. Lamps 4 and 5 are flashing and lamps 1, 2, and 3 are steady burn- ing in this example. The flasher is for use with 120 Vac light modules only. The flasher must be in line with the hot lead. Español A. Tablero de bornas hembra para las conexiones de los cables B.
Página 24
C. Lámpara tipo cuña #655 Français A. Écran (option) B. Douille de lampe et couvercle C. Lampe a tige de verre #655 290A3388 Industrial Systems 2645 Federal Signal Drive • University Park, IL 60484-3167 +1 708-534-4756 +1 877 289 3246 Tel: Fax: 708-534-4852 • • Email: elp@federalsignal.com • www.federalsignal-indust.com • www.fs-isys.com...