Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 58

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manuale d'uso
User manual
DT 154 – DT 194 – DT 244 – DT 344
DS 64 – DS 94 – DS 134 – DS 164
DSC 98 – DSC 168 – DSCL 98 – DSCL 168
Krüger + Co. AG
9113 Degersheim
8500 Frauenfeld
8855 Wangen
7205 Zizers
7503 Samedan
8157 Dielsdorf
6353 Weggis
6023 Rothenburg
4852 Rothrist
4203 Grellingen
3110 Münsingen
3900 Brig-Glis
1072 Forel
6596 Gordola
6930 Bedano
0848 370 370
071 372 82 82
052 730 11 30
055 450 60 80
081 300 62 62
081 852 56 85
044 855 28 00
041 392 00 80
041 312 14 14
062 896 32 32
061 745 98 98
031 720 20 00
027 924 84 24
021 781 07 81
091 735 15 85
091 945 46 45
www.krueger.ch

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kruger DT 154

  • Página 1 Mode d’emploi Manuale d’uso User manual DT 154 – DT 194 – DT 244 – DT 344 DS 64 – DS 94 – DS 134 – DS 164 DSC 98 – DSC 168 – DSCL 98 – DSCL 168 Krüger + Co. AG...
  • Página 2: Dati Tecnici

    DT 154 - 194 - 244 - 344 depuratore d’aria MODELLI A SOFFITTO Numerose ricerche hanno dimostrato che esiste una stretta connessione tra la qualità dell’aria e la salute delle persone. Il depuratore elettrostatico è un apparecchio progettato per filtrare e ionizzare l’aria, con l’effetto di rendere il clima di ogni...
  • Página 3 DS 64 - 94 - 134 - 164 depuratore d’aria MODELLI A PARETE Numerose ricerche hanno dimostrato che esiste una stretta connessione tra la qualità dell’aria e la salute delle persone. Il depuratore elettrostatico è un apparecchio progettato per filtrare e ionizzare l’aria, con l’effetto di rendere il clima di ogni Uscita dell’aria ambiente più...
  • Página 4 DSC 98 - 168 DSCL 98 - 168 depuratore d’aria MODELLI A PARETE Uscita dell’aria Numerose ricerche hanno dimostrato che esiste una stretta connessione tra la qualità dell’aria e la salute delle persone. Il depuratore elettrostatico è un apparecchio progettato per filtrare e ionizzare l’aria, con l’effetto di rendere il clima di ogni ambiente più...
  • Página 5 DTI 200 - 300 depuratore d’aria MODELLI AD INCASSO Numerose ricerche hanno dimostrato che esiste una stretta connessione tra la qualità dell’aria e la salute delle persone. Il depuratore elettrostatico è un apparecchio progettato per filtrare e ionizzare l’aria, con l’effetto di rendere il clima di ogni ambiente più...
  • Página 6: Principio Di Funzionamento

    PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO uscita dell'aria filtro a carboni attivi (opzionale) Il depuratore aspira l'aria dalla griglia di entrata, filtro elettrostatico questa passa attraverso un prefiltro metallico che ventilatore ne trattiene le impurità più grosse e prosegue prefiltro metallico verso il filtro elettrostatico. Il sistema è composto da piastre metalliche ad alta tensione, disposte frontalmente.
  • Página 7: Pannello Di Comando

    PANNELLO DI COMANDO MODELLI DT - DS - DSC - DTI 200 pulsante di comando display spia gialla spia lampade germicide "SEGNALAZIONE TENSIONE SUI FILTRI” Il pannello di comando, permette all’operatore di vedere, tramite un display alfanumerico, la modalità di funzionamento selezionata sul depuratore: - depuratore in stand-by.
  • Página 8: Modalità Di Funzionamento

    MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO ATTENZIONE: il depuratore dispone di un dispositivo di protezione del circuito che al riavvio (tramite pannello o telecomando) dopo un’interruzione dell’alimentazione di rete, lascia la macchina in stand-by per circa 60 secondi. MOD. DT - DS - DSC - DTI 200 MODALITÀ...
  • Página 9 MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO MODELLI AD INCASSO (DTI 300) MODALITÀ AUTOMATICA L'apparecchio dispone la depurazione dell'aria in modo completamente automatico tramite l’apposito sensore fumo. MODALITÀ MANUALE L'utente ha la possibilità di scegliere la velocità di funzionamento desiderata, selezionandola con l’apposito telecomando. MODALITÀ...
  • Página 10 MANUTENZIONE SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE · Quando: Dall’Unità Interna non si riceve alcun bip di conferma. · La trasmissione dei comandi é difficoltosa. · Come: Togliere il coperchietto facendo leva con un piccolo cacciavite · Sistemare le nuove batterie rispettan- do i simboli + e - . ·...
  • Página 11 ACCESSO AI FILTRI DTI 200 ( SOLO PER IL PERSONALE ADDETTO) Rimozione della griglia frontale Girare in senso antiorario le due viti di sostegno visualizzate nella foto SMONTARE LA CORNICE DEL PANNELLO FRONTALE Svitare i 4 dadi posti ai quattro angoli all’interno della cornice del pannello depuratore e rimuovere quest’ultima facendo attenzione a non farla cadere RIMOZIONE DEL PRE-FILTRO METALLICO Disconnettere il cavo giallo-verde del collegamento a terra del pre-filtro metallico ed il connettore rosso...
  • Página 12 ACCESSO AI FILTRI DTI 300 ( SOLO PER IL PERSONALE ADDETTO) ESTRAZIONE PREFILTRO IN PLASTICA Aprire la griglia dell’unità tirando con delicatezza nei punti indicati nelle figure. Sfilare dal pannello il filtro dell’aria. In alcuni modelli é presente il filtro a carboni attivi (OPTIONAL), per estrarlo e sostituirlo é...
  • Página 13: Pulizia Dei Filtri

    PULIZIA DEI FILTRI pulizia del prefiltro metallico PULIZIA DEL PREFILTRO METALLICO 1. Aspirare la polvere. 2. Lavare il filtro immergendolo in acqua molto calda e con l’aggiunta di un detergente liquido. 3. Risciacquare accuratamente sotto acqua cor- rente. 4. Asciugare il filtro nei pressi di una fonte di calore. PULIZIA DEL FILTRO ELETTROSTATICO Seguire attentamente le istruzioni! 1.
  • Página 14 ANOMALIE E RICERCA DEI GUASTI AVVERTENZE E CONSIGLI PER LA SICUREZZA 1. Accertarsi che la spina sia inserita completamente nella presa di corrente prima di avviare l'apparecchio. 2. Non staccare la spina tirando il cavo di alimentazione, si rischia di danneggiarlo e di creare cortocircuiti. 3.
  • Página 15 NOTE ® ITALIANO...
  • Página 16: Air Cleaner

    DT 154 - 194 - 244 - 344 air cleaner CEILING-MOUNTED MODELS In-depth research has proved that our health is directly related to the quality of the air which we breathe. The electrostatic air cleaner has been designed to filter and ionize the air, to make any living environment healthier and more comforta- ble.
  • Página 17 DS 64 - 94 - 134 - 164 air cleaner WALL-MOUNTED MODELS In-depth research has proved that our health is directly related to the quality of the air which we breathe. The electrostatic air cleaner has been designed to filter and ionize the air, to make any living environment healthier and more comforta- Air outlet ble.
  • Página 18 DSC 98 - 168 DSCL 98 - 168 air cleaner WALL-MOUNTED MODELS Air outlet In-depth research has proved that our health is directly related to the quality of the air which we breathe. The electrostatic air cleaner has been designed to filter and ionize the air, to make any living environment healthier and more comforta- ble.
  • Página 19 DTI 200 - 300 air cleaner BUILT-IN MODELS In-depth research has proved that our health is directly related to the quality of the air which we breathe. The electrostatic air cleaner has been designed to filter and ionize the air, to make any living environment healthier and more comforta- ble.
  • Página 20: Functioning Principle

    FUNCTIONING PRINCIPLE Air outlet Activated carbon filter (optional) Electrostatic filter The air cleaner sucks the air through the entry grille, it then passes through a metallic pre-filter Metallic pre-filter which withholds the bigger impurities, and pro- ceeds towards the electrostatic filter. The system is made of high tension metallic plates, placed fron- tally.
  • Página 21: Control Panel

    CONTROL PANEL MOD. DT - DS - DSC - DTI 200 Control button Display Yellow light Germicide lamps light “FILTER TENSION SIGNAL” The control panel allows the operator to see, by means of an alphanumerical display, the functioning mode selected on the air cleaner: 0 - air cleaner in stand-by.
  • Página 22: Function Modes

    FUNCTION MODES WARNING: The air cleaner is equipped with a circuit protection device that leaves the machine, when it is restarted (through panel or remote control) after a power failu- re, in stand-by for about 60 seconds. MOD. DT - DS - DSC - DTI 200 AUTOMATIC MODE The unit purifies the air in a completely automatic way.
  • Página 23 MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO MODELLI AD INCASSO (DTI 300) AUTOMATIC MODALITY The unit purifies the air in a completely automatic way. MANUAL MODALITY The operator has the possibility to choose the wanted operating speed, by selecting it with the remote control AUTOMATIC MODALITY BY REMOTE CONTROL –...
  • Página 24 MAINTENANCE REPLACING THE BATTERIES · When: No confirmation beep is received from the Unit. · The control transmission is difficult. · How: Remove the lid prising with a little screwdriver. · Insert the new batteries paying atten tion to the symbols + and -. IMPORTANT: do not throw the exhausted batteries ·...
  • Página 25 ACCESS TO THE DTI 200 FILTERS ( FOR AUTHORISED STAFF ONLY) REMOVE THE FRONT GRILLE Turn anti-clockwise the two support screws displayed in the photo. DISASSEMBLE THE FRONT PANEL FRAME Unscrew the 4 nuts at the 4 corners in the cleaning panel frame and remove the frame preventing it from falling down.
  • Página 26 ACCESS TO THE DTI 300 FILTERS ( FOR AUTHORISED STAFF ONLY) EXTRACTION OF THE PLASTIC PRE-FILTER Open the grille of the unit by pulling gently in the points indicated in the pictures. Remove the air filter from the panel. In some models there is also an activa- ted carbon filter (OPTIONAL), to extract and replace it, just unscrew the screws that fasten the frame to the filter positioned below (see pictures).
  • Página 27: Filter Cleaning

    FILTER CLEANING metallic pre-filter cleaning METALLIC PRE-FILTER CLEANING 1. Remove the dust using a vacuum cleaner 2. Wash the filter by immersing in hot water with liquid detergent. 3. Rinse carefully with running water. 4. Dry the filter near to a heat source. ELECTROSTATIC FILTER CLEANING Follow the instructions carefully! 1.
  • Página 28: Troubleshooting

    TROUBLE SHOOTING WARNINGS AND SAFETY ADVICE 1. Make sure that the plug is completely inserted in the socket before switching on the appliance. 2. Never remove the plug by pulling the cable; this may cause damage and create short circuits. 3.
  • Página 29 NOTE ® ENGLISH...
  • Página 30: Modeles De Plafond

    DT 154 - 194 - 244 - 344 épurateur MODELES DE PLAFOND De nombreuses recherches ont démontré qu'il exi- ste un lien étroit entre la qualité de l'air et la santé des personnes. L'épurateur électrostatique est un appareil qui a été conçu dans le but de fil- trer et d'ioniser l'air, afin de rendre le climat ambiant plus confortable et plus sain.
  • Página 31: Modele Mural

    DS 64 - 94 - 134 - 164 épurateur MODELE MURAL De nombreuses recherches ont démontré qu'il exi- ste un lien étroit entre la qualité de l'air et la santé des personnes. L'épurateur électrostatique est un appareil qui a été conçu dans le but de fil- trer et d'ioniser l'air, afin de rendre le climat Sortie de l'air ambiant plus confortable et plus sain.
  • Página 32 DSC 98 - 168 DSCL 98 - 168 épurateur MODELES MURAUX De nombreuses recherches ont démontré qu'il exi- ste un lien étroit entre la qualité de l'air et la Sortie de l'air santé des personnes. L'épurateur électrostatique est un appareil qui a été conçu dans le but de fil- trer et d'ioniser l'air, afin de rendre le climat ambiant plus confortable et plus sain.
  • Página 33 DTI 200 - 300 épurateur MODELES ENCASTRES De nombreuses recherches ont démontré qu'il exi- ste un lien étroit entre la qualité de l'air et la santé des personnes. L'épurateur électrostatique est un appareil qui a été conçu dans le but de fil- trer et d'ioniser l'air, afin de rendre le climat ambiant plus confortable et plus sain.
  • Página 34: Principe De Fonctionnement

    PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Sortie d’air Filtre à carbone actif (optionnel) L’épurateur aspire l’air par la grille d’entrée, celui- Filtre électrostatique ci passe à travers un pré-filtre métallique qui en Ventilateur retient les impuretés les plus grosses et continue Pré-filtre métallique vers le filtre électrostatique.
  • Página 35: Panneau De Controle

    PANNEAU DE CONTROLE MOD. DT - DS - DSC - DTI 200 Bouton de commande display Voyant jaune Voyant lampes germicides “SIGNALISATION DE TENSION SUR LES FILTRES” Le panneau de contrôle permet à l’opérateur de voir, grâce au display alfa numérique, le mode de fonction- nement sélectionné...
  • Página 36: Modes De Fonctionnement

    MODES DE FONCTIONNEMENT ATTENTION: l'épurateur est équipé d'un dispositif de protection du circuit qui à la remise en marche (au moyen du panneau ou de la télécommande) après une interruption de l’ali- mentation du réseau, laisse la machine en stand-by pendant 60 secondes environ. MOD.
  • Página 37 MODES DE FONCTIONNEMENT MODELES ENCASTRES (DTI 300) MODALITE AUTOMATIQUE L’appareil dispose la dépuration de l’air de manière complètement auto- matique. MODALITE MANUELLE L'utilisateur peut sélectionner la vitesse de fonctionnement MODALITE AUTOMATIQUE A PARTIR DE LA TELECOMMANDE: allumer l’unité en appuyant sur le bouton ON/OFF;...
  • Página 38 ENTRETIEN REMPLACEMENT DES PILES · Quand : Lorsque l'unité interne ne donne aucun "bip" de confirmation. · La transmission des commandes est difficile. · Comment Lever le petit couvercle en utilisant un tournevis comme levier · Introduire les piles neuves en respec tant les symboles + et -.
  • Página 39 ACCES AUX FILTRES DTI 200 ( POUR LE PERSONNEL AUTORISÉ UNIQUEMENT) ENLEVEMENT DE LA GRILLE ANTERIEURE Tourner en sens inverse aux aiguilles d’une montre les deux vis de soutènement indiquées dans la photo. DEMONTER L’ENCADREMENT DU PANNEAU ANTERIEUR Dévisser les 4 écrous placés aux 4 coins à l’intérieur de l’encadrement du panneau épurateur et enlever ce dernier en faisant attention à...
  • Página 40 ACCES AUX FILTRES DTI 300 ( POUR LE PERSONNEL AUTORISÉ UNIQUEMENT) EXTRACTION DU PREFILTRE EN PLASTIQUE Ouvrir la grille de l’unité en tirant délicatement aux points indiqués dans les images Enlever du panneau le filtre de l'air. Dans quelques modèles il y a aussi un filtre à charbons actifs (OPTIONNEL), pour le retirer et le remplacer, il suffit de dévisser les vis qui fixent le cadre au filtre positionné...
  • Página 41: Nettoyage Des Filtres

    NETTOYAGE DES FILTRES qu'il est alimenté NETTOYAGE DU PREFILTRE METALLIQUE Aspirer la poussière. 2. Laver le filtre en le plongeant dans de l'eau très chaude et en y ajoutant un détergent liquide. 3. Rincer soigneusement sous l'eau courante. 4. Laisser sécher le filtre près d'une source de cha- leur.
  • Página 42 ANOMALIES ET RECHERCHE DES PANNES CONSEILS DE SECURITE 1. S'assurer que la fiche est correctement insérée dans la prise de courant avant de mettre l'appareil en marche. 2. Ne pas débrancher la fiche en tirant sur le câble d'alimentation, ce qui risquerait d'endommager ce dernier ou de créer des courts-circuits.
  • Página 43 NOTE ® FRANÇAIS...
  • Página 44 DT 154 - 194 - 244 - 344 Luftreiniger LUFTREINIGER DECKENMODELL Zahlreiche Forschungen haben bewiesen, daß eine enge Verbindung zwischen der Luftqualität und der Gesundheit der Personen besteht. Der elektro- statische Luftreiniger ist ein Gerät, das gebaut wurde, um die Luft zu filtern und zu ionisieren, wodurch die Luft in jedem Raum gesünder und...
  • Página 45 DS 64 - 94 - 134 - 164 Luftreiniger LUFTREINIGER WANDMODELL Zahlreiche Forschungen haben bewiesen, daß eine enge Verbindung zwischen der Luftqualität und der Gesundheit der Personen besteht. Der elektro- statische Luftreiniger ist ein Gerät, das gebaut wurde, um die Luft zu filtern und zu ionisieren, Luftaustritt wodurch die Luft in jedem Raum gesünder und angenehmer wird.
  • Página 46 DSC 98 - 168 DSCL 98 - 168 Luftreiniger LUFTREINIGER WANDMODELL Zahlreiche Forschungen haben bewiesen, daß eine Luftaustritt enge Verbindung zwischen der Luftqualität und der Gesundheit der Personen besteht. Der elektrostati- sche Luftreiniger ist ein Gerät, das gebaut wurde, um die Luft zu filtern und zu ionisieren, wodurch die Luft in jedem Raum gesünder und angenehmer wird.
  • Página 47 DTI 200 - 300 Luftreiniger VERSENKTE MODELLE Zahlreiche Forschungen haben bewiesen, daß eine enge Verbindung zwischen der Luftqualität und der Gesundheit der Personen besteht. Der elektrostati- sche Luftreiniger ist ein Gerät, das gebaut wurde, um die Luft zu filtern und zu ionisieren, wodurch die Luft in jedem Raum gesünder und angenehmer wird.
  • Página 48 BETRIEB Luftausgang Aktivkohlenfilter (auf Anfrage) Der Reiniger saugt die Luft aus dem Eingangsgitter, die Luft geht durch einen metallischen Vorfilter, wel- Elektrostatischer Filter cher die größten Unreinigkeiten aufhält, und geht wei- Ventilator Metallischer Vorfilter ter zum elektrostatischen Filter. Das System ist aus Hochspannungs-Frontalmetallplatten hergestellt.
  • Página 49 STEURTAFEL MOD. DT - DS - DSC - DTI 200 Steuertaste display Gelbes Licht Licht keimtötende Lampen “MELDUNG SPANNUNG AUF DEN FILTERN” Die Steurtafel erlaubt dem Bediener, durch alphanumerischem Display den auf dem Reiniger gewählten Betriebsmodus zu sehen: 0 – Reiniger in Stand-by 1 - 5 –...
  • Página 50: Automatikbetrieb

    BETRIEB ACHTUNG: der Luftreiniger ist mit einem Schutzvorrichtung des Kreises versehen, die beim Wiederstar ten (durch Tafel oder Fernsteuer ung) nach einer Netzversorgungsunterbrechung die Maschine in stanb-by ungefähr 60 Sekunden lang läßt. MOD. DT – DS – DSC - DTI 200 AUTOMATIKBETRIEB Das Gerät ordnet die Luftreinigung auf vollkommen automatischer Weise.
  • Página 51 BETRIEB VERSENKTE MODELLE (DTI 300) AUTOMATIKBETRIEB Das Gerät ordnet die Luftreinigung auf vollkommen automatischer Weise. HANDBETRIEB Verwender Möglichkeit, gewünschte Betriebsgeschwindigkeit zu wählen und diese durch die dazu bestimmte Fernsteuerung zu selektieren. AUTOMATIKBETRIEB VON FERNSTEUERUNG: Die Einheit durch Taste ON/OFF einschalten. Die Taste FAN+ drücken, bis sich die gelbe Led-Anzeige (neben der Taste ON/OFF) auf dem Display einschaltet.
  • Página 52 WARTUNG · Wann: Wenn von der Inneneinheit kein Bestätigungspiepton erfolgt. · Wenn die Übertragung der Steuerungen schwierig ist. · Wie: Verwenden Sie ein Schraubenzieher wie ein Hebel, um den Deckel herauszuziehen. · Die neuen Batterien einsetzen. Auf richtige Polung von + und - achten.
  • Página 53 ZUTRITT ZU DEN FILTERN DTI 200 ( NUR FÜR BEDIENUNGSPERSONAL) DAS FRONTGITTER ENTFERNEN Die zwei auf dem Photo angezeigten Stützschrauben gegen den Uhrzeigersinn drehen. DEN RAHMEN DER FRONTTAFEL ABMONTIEREN Die 4 sich auf den entsprechenden Kanten befindlichen Mütter im Rahmen der Reinigungstafel ausschrauben und den Rahmen wegnehmen, indem man darauf geachtet wird, dass er nicht fällt.
  • Página 54 ZUTRITT ZU DEN FILTERN DTI 300 ( NUR FÜR BEDIENUNGSPERSONAL) HERAUSZIEHEN DES KUNSTSTOFFVORFILTERS Die Einheitsgitter beim leichten Ziehen an den auf den Abbildungen bezeichneten Stellen öffnen. Von der Tafel den Luftfilter herausziehen. Einige Modelle sind mit Aktivkohlefilter versehehn (OPTIONAL). Um ihn herauszuziehen, nur die Schrauben, die den Rahmen an dem unteren Filter befestigen (s.
  • Página 55: Reinigung Der Filter

    REINIGUNG DER FILTER Reinigung des Vorfilters aus Metall REINIGUNG DES VORFILTERS AUS METALL 1. Den Staub mit dem Staubsauger entfernen. 2. Den Filter in heißem Wasser mit Flüssigreini- ger eingetaucht waschen. 3. Sorgfältig unter fließendem Wasser abspülen. 4. Den Filter in der Nähe einer Heizquelle trocknen. REINIGUNG DES ELEKTROSTATI- SCHEN FILTERS Die Anweisungen müssen sorgfältig befolgt werden!
  • Página 56 STÖRUNGEN UND FEHLERSUCHE SICHERHEITSHINWEISE UND -EMPFEHLUNGEN 1. Bevor das Gerät eingeschaltet wird, sicherstellen, daß der Netzstecker richtig in der Steckdose eingesteckt ist. 2. Nicht am Stromkabel ziehen, um den Netzstecker zu ziehen, das Kabel könnte beschädigt werden und dann Kurzschlüsse hervorrufen. 3.
  • Página 57 NOTE ® DEUTSCH...
  • Página 58: Depurador De Aire

    DT 154 - 194 - 244 - 344 depurador de aire MODELOS DE TECHO Los resultados de muchísimas investigaciones demuestran que la salud de las personas está estrechamente ligada a la calidad del aire. El depurador electrostático es un aparato proyectado para filtrar e ionizar el aire, con el objeto de hacer el clima de cada ambiente más sano y confortable.
  • Página 59: Modelos De Pared

    DS 64 - 94 - 134 - 164 depurador de aire MODELOS DE PARED Los resultados de muchísimas investigaciones demuestran que la salud de las personas está estrechamente ligada a la calidad del aire. El depurador electrostático es un aparato proyectado para filtrar e ionizar el aire, con el objeto de hacer Salida del aire el clima de cada ambiente más sano y confortable.
  • Página 60 DSC 98 - 168 DSCL 98 - 168 depurador de aire MODELOS DE PARED Salida del aire Los resultados de muchísimas investigaciones demuestran que la salud de las personas está estrechamente ligada a la calidad del aire. El depurador electrostático es un aparato proyectado para filtrar e ionizar el aire, con el objeto de hacer el clima de cada ambiente más sano y confortable.
  • Página 61: Modelos Empotrados

    DTI 200 - 300 depurador de aire MODELOS EMPOTRADOS Los resultados de muchísimas investigaciones demuestran que la salud de las personas está estrechamente ligada a la calidad del aire. El depurador electrostático es un aparato proyectado para filtrar e ionizar el aire, con el objeto de hacer el clima de cada ambiente más sano y confortable.
  • Página 62: Normas De Funcionamiento

    NORMAS DE FUNCIONAMIENTO Salida de aire Filtro a carbono activo (opcional) La depuradora aspira el aire por la rejilla de entrada, éste pasa por un prefiltro metálico que Filtro electrostático retiene las impurezas mas gordas y sigue hacia el Ventilador Prefiltro metálico filtro electrostático.
  • Página 63: Panel De Control

    PANEL DE CONTROL MOD. DT - DS - DSC - DTI 200 Botón de control display Indicador luminoso amarillo Indicador luminoso lam- paras Germicidas “Señal de tensión sobre los filtros” El panel de control, permite al operario, ver a través de un display alfanumérico, el modo de funcionamien- to seleccionado en la depuradora: 0 - depuradora en stand-by.
  • Página 64: Modos De Funcionamiento

    MODOS DE FUNCIONAMIENTO CUIDADO: el depurador dispone de un dispositivo de protección del circuito que al reiniciarse (por medio del tablero o del telemando) después de una interrupción de ali- mentación de la red, deja el aparato en stand-by por aproximadamente 60 segundos. MOD.
  • Página 65: Función De Recirculación Del Aíre (Optional)

    MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO MODELLI AD INCASSO (DTI 300) MODO AUTOMATICO El artefacto dispone la depuraciòn del aire en manera completamente automatica. MODO MANUAL El usuario tiene la posibilidad de escoger la velocidad de funcionamiento deseada, seleccionandola con el control remoto adecuado. MODO AUTOMATICO DESDE EL CONTROL REMOTO: encender el artefacto apretando el pul- sante ON/OFF;...
  • Página 66: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO SUSTITUCION DE LAS PILAS · Cuando: desde la unidad interna no se recibe ningún bip de confirmación. · La transmisión de mandos es difícil. · Cómo: quitar la tapita utilizando com palanc a un pequeño destornillador. · Posicionar las nuevas pilas respetando los símbolos + y -.
  • Página 67 ACCESO A LOS FILTROS DTI 200 ( SOLO PARA EL PERSONAL ENCARGADO) EXTRACCIÓN DE LA REJILLA FRONTAL Girar en sentido antihorario los dos tornillos de sostén que se observan en la foto. DESMONTAR EL MARCO DEL PANEL FRONTAL Desenroscar las 4 tuercas ubicadas en los 4 ángulos en el interior del marco del panel del depurador y quitar el marco prestando atención de no dejarlo caer.
  • Página 68 ACCESO A LOS FILTROS DTI 300 ( SOLO PARA EL PERSONAL ENCARGADO) EXTRACCIÓN PREFILTRO DE PLÁSTICO Abrir la rejilla de la unedad tirando suavemente en los puntos indicados en la figura. Quitar el filtro del aíre del tablero. En algunos modelos hay un filtro con carbones activados (OPTIONAL);...
  • Página 69: Limpieza De Los Filtros

    LIMPIEZA DE LOS FILTROS limpieza del prefiltro metálico LIMPIEZA DEL PREFILTRO METALICO 1. Aspirar el polvo. 2. Lavar el filtro sumergiéndolo en agua muy caliente con detergente líquido. 3. Aclarar muy bien con agua corriente. 4. Secar el filtro cerca de una fuente de calor. LIMPIEZA DEL FILTRO ELECTROESTATICO ¡Respetar rigurosamente las instrucciones!
  • Página 70: Anomalias Y Localizacion De Las Averias

    ANOMALIAS Y LOCALIZACION DE LAS AVERIAS ADVERTENCIAS Y CONSEJOS PARA LA SEGURIDAD 1. Antes de encender el aparato, comprobar que la clavija esté bien enchufada en la toma de corriente. 2. Para desenchufar no estirar del cable de alimentación, porque se corre el riesto de estropearlo y provocar corto- circuitos.
  • Página 71 NOTE ® ESPAÑOL...
  • Página 72: Modelos De Teto

    DT 154 - 194 - 244 - 344 purificador de ar MODELOS DE TETO Numerosas pesquisas têm demonstrado que existe uma estreita relação entre a qualidade do ar e a saúde das pessoas. O purificador eletrostático é um aparelho que foi projetado para filtrar e ioni- zar o ar, tornando o clima de cada ambiente mais saudável e confortável.
  • Página 73 DS 64 - 94 - 134 - 164 purificador de ar MODELOS DE PAREDE Numerosas pesquisas têm demonstrado que existe uma estreita relação entre a qualidade do ar e a saúde das pessoas. O purificador eletrostático é um aparelho que foi projetado para filtrar e ioni- zar o ar, tornando o clima de cada ambiente mais Saída do ar saudável e confortável.
  • Página 74 DSC 98 - 168 DSCL 98 - 168 purificador de ar MODELLI A PARETE Saída do ar Numerosas pesquisas têm demonstrado que existe uma estreita relação entre a qualidade do ar e a saúde das pessoas. O purificador eletrostático é um aparelho que foi projetado para filtrar e ioni- zar o ar, tornando o clima de cada ambiente mais saudável e confortável.
  • Página 75 DTI 200 - 300 purificador de ar MODELOS À ENCAIXE Numerosas pesquisas têm demonstrado que existe uma estreita relação entre a qualidade do ar e a saúde das pessoas. O purificador eletrostático é um aparelho que foi projetado para filtrar e ioni- zar o ar, tornando o clima de cada ambiente mais saudável e confortável.
  • Página 76: Princípio De Funcionamento

    PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO saída do ar filtro a xerogel (opcional) O depurador aspira o ar da grelha de entrada, este passa atravéz um pré-filtro metalico que filtro eletrostático retém as impuridades maiores e prossegue em ventilador pré-filtro metálico direção do filtro eletrostático. O sistema é compo- sto de placas metalicas a alta tensão, colocadas frontalmente.
  • Página 77: Painel De Comando

    PAINEL DE COMANDO MOD. DT - DS - DSC - DTI 200 botão de comando display Espia amarela “SINALIZAÇÃO TENSÃO Espia lâmpadas Germicidas SOBRE OS FILTROS” O painel de comando, permite ao operador de ver, trâmite um display alfanumérico, a modalidade de fun- cionamento selecionada sobre o depurador: depurador em stand-by 1 –...
  • Página 78 MODALIDADE DE FUNCIONAMENTO ATENÇÃO: O depurador dispõe de um dispositivo de proteção do circuito que com a partida (trâmite painel ou telecomando) depois de uma interrupção da alimentação de rede, deixa a máquina em stand-by por cerca 60 segundos. MOD. DT - DS - DSC - DTI 200 MODALIDADE AUTOMÁTICA O aparelho dispõe a depuração do ar em modo completamente automá- tico...
  • Página 79 MODALIDADE DE FUNCIONAMENTO MODELOS À ENCAIXE (DTI 300) MODALIDADE AUTOMÁTICA O aparelho dispoem a depuração do ar em modo completamente automático. MODALIDADE MANUAL O utente tem a possibilidade de escolher a velocidade de funcionamento desejada, selecionando-a com o apropriado telecomando. MODALIDADE AUTOMÁTICA PELO TELECOMANDO: acender a unidade apertando o botão ON/OFF;...
  • Página 80 MANUTENÇÃO SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE · Quando: Da unidade Interna não se recebe algum bip de confirmação · A transmissão dos comados è dificultosa · Como: Tirar a tampa facendo pressão com uma pequena cheve-de-fenda · Sistemar as novas baterias respeitan do os símbolos + e -.
  • Página 81 ACESSO AOS FILTROS DTI 200 ( SÓ PARA O PESSOAL ENCARREGADO) EXTRAÇÃO DA GRELHA FRONTAL Girar no sentido anti-horário os dois parafusos de sustentação que se observam na foto. DESMONTAR O MARCO DO PAINEL FRONTAL Desenroscar as 4 porcas localizadas nos 4 ângulos no interior do marco do painel do depurador e retirar o marco prestando atenção para não deixá-lo cair.
  • Página 82 ACESSO AOS FILTROS DTI 300 ( SÓ PARA O PESSOAL ENCARREGADO) EXTRAÇÃO PRÉ-FILTRO EM PLÁSTICA Abrir a grelha da unidade puxando com delicadeza nos pontos indicados nas figuras. Tirar do painel o filtro do ar. Em alguns modelos é presente o filtro a carvão activo (OPCIONAL), para extrai-lo e substitui-lo é...
  • Página 83: Limpeza Dos Filtros

    LIMPEZA DOS FILTROS limpeza do pré-filtro metálico LIMPEZA DO PRÉ-FILTRO METÁLICO 1. Aspirar o pó. 2. Lavar o filtro mergulhando-o em água bem quente com detergente líquido. 3. Enxaguar muito bem com água corrente. 4. Secar o filtro perto de uma fonte de calor. LIMPEZA DO FILTRO ELETROSTÁTICO Seguir atentamente as instruções! 1.
  • Página 84: Irregularidades E Procura De Avarias

    IRREGULARIDADES E PROCURA DE AVARIAS ADVERTÊNCIAS E CONSELHOS EM RELAÇÃO À SEGURANÇA 1. Assegurar-se de que o plugue esteja bem colocado na tomada antes de ligar o aparelho. 2. Não desligar o aparelho puxando o fio da tomada; corre-se o risco de danificá-lo e de fazer curto-circuitos. 3.
  • Página 85 NOTE ® PORTUGUÊS...
  • Página 86 NOTE ® PORTUGUÊS...
  • Página 87 NOTE ® PORTUGUÊS...

Tabla de contenido