Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS
R-3D2 series Flex-Mount Voltage Indicators
Type
Flashing
Solid-On
UL APPROVED FOR: CLASS I, DIVISION 2 HAZ LOC CAT III & IV
Part Number Description:
(Top, Right, Left or Bottom) mount thru either M20 or 3/4" size knockouts. (Hardware included)
General Usage:
This 3-phase device reduces the risk of electrical arc flash into a HazLoc area by pre-verifying the
electrical isolation from outside of a control panel. Engineered with redundant circuitry, the voltage indicator is
powered by the same voltage that it indicates. The voltage indicator package is externally mounted to one of four
sides of a power disconnect or a motor controller box. The 20mm threaded bushing protects 4 or 5 wires entering
into the box. For proper seal, use either M20 or 3/4"knockouts, follow respective assembly drawing page 4 & 5.
For 3/4" knockout sizes, a 20mm to 3/4" threaded adapter is included. Whenever AC or DC voltage is above detection
thresholds the display indicators will flash or glow.
If the equipment is used in a manner not specified
by the manufacturer, the protection of the
equipment may be impaired.
- Probability of death or serious injury if accident occurs: COULD
I-R3D2-IG-0916
Part Numbers:
3 Phase, 4-Wire
R-3D2-SR
The R-3D2 series Flex-Mount Voltage Indicator introduces a 90° angle display for
R-3D2
For technical questions, contact:
Grace Engineered Products Inc./ 1515, E. Kimberly Rd,
Davenport, IA-52807 / 800.280.9517 563.386.9639 (Fax)
1
3 Phase, 5-Wire
R-3D2-W5
R-3D2-SRW5
PESD
www.pesd.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Safeside R-3D2 Serie

  • Página 10 LABEL ACCESSORIES ACCESORIOS DE ETIQUETADO (3) Etiquetas opcionales incluidas: (3) Optional labels are included: DERECHA, IZQUIERDA y ABAJO. PESD ™ RIGHT, LEFT, and BOTTOM. La etiqueta ARRIBA (TOP) viene The TOP label comes factory instalada de fábrica. Si prefiere un installed.
  • Página 11: Wiring Instructions

    WIRING INSTRUCTIONS PESD ™ • R-3D2/R-3D2-SR AC APPLICATIONS...
  • Página 12 WIRING INSTRUCTIONS PESD ™ • R-3D2/R-3D2-SR DC APPLICATIONS...
  • Página 13 WIRING INSTRUCTIONS PESD ™ • R-3D2-W5/R-3D2-SRW5 AC APPLICATIONS...
  • Página 14 WIRING INSTRUCTIONS PESD ™ • R-3D2-W5/R-3D2-SRW5 DC APPLICATIONS...
  • Página 17 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN PESD ™ R-3D2 series Flex-Mount Voltage Indicators TABELLA CODICI PRODOTTI Type 3 F DELTA 4 HILOS 3 F ESTRELLA 5 HILOS DESTELLANDO R-3D2 R-3D2-W5 ENCENDIDO PERMANENTE R-3D2-SR R-3D2-SRW5 HOMOLOGADO POR UL PARA: CLASE I, DIVISIÓN 2, ÁREAS PELIGROSAS CAT. III y IV Descripción de número de parte: La serie R-3D2 presenta una pantalla con un ángulo de 90°...
  • Página 18: Ul Nec Clase I, División 2 Patentado

    ¡ASEGÚRESE DE QUE LA ALIMENTACIÓN ESTÉ DESCONECTADA ANTES DE INSTALAR ESTE DISPOSITIVO! PESD ™ SAFESIDE ® Flex-Mount Voltage Indicator R-3D2 UL NEC CLASE I, DIVISIÓN 2 Patentado “DISPOSITIVO AUXILIAR ADECUADO PARA USO SOLO EN ÁREAS PELIGROSAS CLASE I, DIVISIÓN 2 (o ZONA 2), GRUPOS A, B, C, D ADVERTENCIA o en ÁREAS NO PELIGROSAS”...
  • Página 19: Clasificaciones Ambientales

    Clasificaciones ambientales Categoría de sobrevoltaje: PESD CAT III 1000 V y CAT IV 600 V según UL61010, 3.ª edición ™ Las clasificaciones de categorías de seguridad son importantes; sus diferencias y limitaciones son las siguientes: CAT III 1000 V – categoría que permite hasta 1000 V entre fase y tierra con cableado a nivel de distribución, circuitos de 480 voltios y 600 voltios, tales como barras trifásicas y circuitos de alimentación, centros de control de motores, centros de carga y tableros de distribución En la CAT III también se incluyen los equipos de maniobra, motores, transformadores y cargas fijas similares, así...
  • Página 20 Mounting Instructions for M20 Knock-Out Mount PESD ™ Control Dwg # 206, R-3D2 Desinstalación para inspección Notas de instalación: ADVERTENCIA: LA EXPOSICIÓN DEL O-RING DE FLUOROSILICONA (FVMQ) A 1. La superficie de montaje debe estar CIERTOS PRODUCTOS QUÍMICOS PUEDE DEGRADAR SUS PROPIEDADES DE limpia y lisa.
  • Página 21 Mounting Instructions for 3/4” Knock-Out Mount PESD ™ Control Dwg # 207 , R-3D2 (WYE Only) Desinstalación para inspección Notas de instalación: ADVERTENCIA: LA EXPOSICIÓN DEL O-RING DE FLUOROSILICONA (FVMQ) A 1. La superficie de montaje debe estar CIERTOS PRODUCTOS QUÍMICOS PUEDE DEGRADAR SUS PROPIEDADES DE limpia y lisa.
  • Página 22 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y| 3/4” OPERACIÓN PESD ™ Métrico 20 MM TAMAÑO (0,79 DIA) REAL (1,115 DIÁM.) 1. Siga todos los códigos eléctricos locales, estatales y nacionales cuando instale este equipo. Puede ser necesaria una protección contra sobrecorriente para los cables de suministro. Cuando se considere necesario, use un fusible de acción rápida de 0,1 A o 0,125 A, 600 VCA, como el KTK-1/10 o -1/8.
  • Página 23 Verificación de operación adecuada: ¡Primero desconecte todos los equipos que puedan introducir un peligro y notifique al personal antes de energizar el tablero! ENCENDER LA UNIDAD. Con hasta 600 V trifásicos aplicados, los indicadores L1, L2 y L3 deben destellar o brillar de acuerdo al modelo respectivo, según las especificaciones anteriores de “VELOCIDAD DE DESTELLO”.
  • Página 24 Mantenimiento: Se debe tener una clara visión de la ventana frontal del indicador. Frote suavemente con un paño húmedo y limpio para eliminar el polvo, la suciedad u otros contaminantes. Si no puede cortar la alimentación eléctrica, use guantes aislantes. No utilice productos químicos fuertes. PESD ™...

Este manual también es adecuado para:

R-3d2R-3d2-w5R-3d2-srR-3d2-srw5

Tabla de contenido