Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42
Instruction Manual
Automatic Upper Arm Blood Pressure Monitor
M3 (HEM-7154-E)
Read Instruction manual
Lire le mode d'emploi
FR
Lesen Sie vor der Verwendung die Gebrauchsanweisung
DE
Leggere il manuale di istruzioni
IT
Lea el manual de instrucciones
ES
Lees de gebruiksaanwijzing
NL
Прочтите руководство по эксплуатации
RU
Kullanmadan önce, kullanım kılavuzu
TR
1
and
before use.
et
avant l'utilisation.
e
prima dell'uso.
y
antes del uso.
en
voor gebruik.
и
перед использованием.
ve
'yi okuyun.
.‫قبل االستخدام‬
‫و‬
‫اقرأ دليل اإلرشادات‬
und
.
AR
Symboles / Symbole / Simboli / Símbolos /
Symbolen / Символы / Semboller / ‫الرمز‬
19F1487
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Omron M3

  • Página 11 EN10...
  • Página 21 FR10...
  • Página 31 DE10...
  • Página 41: Monitor De Presión Arterial Automático De Brazo

    Manual de instrucciones Monitor de presión arterial automático de brazo M3 (HEM-7154-E) Lea el manual de instrucciones antes del uso. Símbolos...
  • Página 42: Introducción

    • NO se ponga el manguito mientras lleve en el brazo una vía brazo OMRON. Para asegurarse de usar el monitor de forma segura y intravenosa para suero o transfusión de sangre.
  • Página 43: Manipulación Y Uso De Las Pilas

    • NO realice más mediciones de las necesarias, ya que pueden una lectura incorrecta. OMRON recomienda esperar unas 2 horas aparecer moratones debido a que se obstaculiza el flujo sanguíneo.
  • Página 44: Precauciones Generales

    Utilice el diario de presión arterial para llevar un registro de lecturas • Retire las pilas si no va a utilizar el monitor durante un periodo de durante un cierto periodo de tiempo. Para descargar los archivos del tiempo prolongado. diario en PDF, visite www.omron-healthcare.com.
  • Página 45: Mensajes De Error Y Resolución De Problemas

    3. Mensajes de error y resolución de problemas Si se produjera alguno de los problemas descritos a continuación durante la medición, compruebe que no haya ningún otro dispositivo eléctrico a una distancia de 30 cm. Si el problema persiste, consulte la tabla siguiente. Pantalla/Problema Causa posible Solución...
  • Página 46 Pulse el botón [START/STOP] para apagar el monitor. Luego, vuelva a pulsarlo para realizar una Se produce algún otro medición. Si el problema continúa, retire todas las pilas y espere 30 segundos. A continuación, problema. vuelva a instalar las pilas. Si el problema persiste, póngase en contacto con su tienda o distribuidor OMRON.
  • Página 47: Garantía Limitada

    OMRON ofrece una garantía de 3 años para este producto a partir de la fecha de compra. OMRON garantiza la fabricación, la elaboración y los materiales adecuados de este producto. Durante este periodo de garantía, y sin que se cobre por la mano de obra ni las piezas, OMRON reparará...
  • Página 48: Mantenimiento

    • Como norma general, se recomienda hacer una revisión del monitor de presión arterial cada dos años para asegurar su funcionamiento correcto y su precisión. Consulte a su distribuidor autorizado OMRON o al Servicio de atención al cliente de OMRON en la dirección que...
  • Página 49: Especificaciones

    6. Especificaciones Descripción del producto Monitor de presión arterial automático de brazo Categoría del producto Esfigmomanómetros electrónicos Modelo (código Intl.) M3 (HEM-7154-E) Pantalla Pantalla digital LCD Rango de presión del manguito de 0 a 299 mmHg Rango de medición del de 40 a 180 pulsaciones/min.
  • Página 50: Eliminación Correcta De Este Producto (Residuos De Equipos Eléctricos Y Electrónicos)

    3: Requisitos adicionales para sistemas electromecánicos de medición de la presión arterial. • Este producto OMRON está fabricado bajo el exigente sistema de calidad de OMRON HEALTHCARE Co., Ltd., Japón. El componente principal de los monitores de presión arterial OMRON, el sensor de presión, está fabricado en Japón.
  • Página 51 ES10...
  • Página 61 NL10...
  • Página 81 TR10...
  • Página 90: Protection Against Electric Shock

    Symbols Description Class II equipment. Protection against electric shock Description des symboles Beschrijving van symbolen Beschreibung der Symbole Описание символов Équipement de classe II. Apparatuur van Descrizione dei simboli Simgelerin Açıklaması Protection contre les chocs Klasse II. Bescherming ‫شرح الرموز‬ Descripción de los símbolos électriques tegen elektrische schokken Gerät der Klasse II.
  • Página 91: Temperature Limitation

    Serial number Atmospheric pressure limitation Numéro de série Serienummer Limitation de pression Luchtdrukbegrenzing atmosphérique Seriennummer Серийный номер Ограничение атмосферного давления Numero di serie Seri numarası Luftdruckbegrenzung Número de serie Limite di pressione Atmosferik basınç ‫الرقم المتسلسل‬ atmosferica sınırlaması LOT number Limitación de la presión ‫حدود...
  • Página 92 Indikator für die Метка для правильного OMRON pour la mesure de handelsmerk van OMRON Manschettenposition am расположения манжеты на la pression artérielle Зарегистрированная linken Arm левой...
  • Página 93 Range pointer and brachial artery alignment Range indicator of arm position circumferences to help selection of the correct Pointeur de plage et Bereikaanduiding en position d’alignement sur positie voor uitlijning met cuff size l’artère brachiale slagader Indicateur de Bereikindicator voor Bereichsanzeiger und Положение...
  • Página 94 Arm circumference Manufacturer’s quality control mark Circonférence Armomtrek Marque de Symbool voor kwaliteits- du bras Окружность плеча contrôle de la qualité controle van fabrikant Armumfang Kol çevresi du fabricant Отметка произво- Circonferenza del дителя о контроле качества ‫محيط الذراع‬ braccio Qualitätskontroll- Üreticinin kalite kontrol Perímetro de...
  • Página 95: Direct Current

    Need for the user to follow this instruction Alternating current manual thoroughly for your safety. Courant Wisselstroom alternatif Переменный ток L’utilisateur doit Noodzaak voor de Wechselstrom Alternatif akım suivre attentivement gebruiker om zich voor de Corrente ce mode d’emploi eigen veiligheid zorgvuldig ‫التيار...
  • Página 96 Issue Date: Date de publication : Ausgabedatum: Data di pubblicazione: Fecha de publicación: 2019-07-29 Uitgiftedatum: Дата выпуска: Teslim Tarihi: :‫تاريخ اإلصدار‬ IM1-HEM-7154-E-01-03/2019 2870428-8A...

Este manual también es adecuado para:

Hem-7154-e

Tabla de contenido