TABLE OF CONTENTS ABOUT TRIPOLL AR RF TECHNOLOGY TRIPOLL AR STOP EYE KIT INCLUDES OVERVIEW OF THE TRIPOLL AR STOP EYE DEVICE TRE ATMENT PROCEDURE TROUBLESHOOTING TECHNICAL SPECIFICATIONS WARR ANT Y & CUSTOMER SUPPORT APPENDIX...
Página 45
ESPAÑOL ¡ENHOR ABUENA POR L A COMPR A DE SU DISPOSITIVO TRIPOLL AR STOP EYE! ® Este manual del usuario describe el dispositivo TriPollar Stop Eye y cómo usarlo. Puede encontrar información suplementaria en: http://www.stop-age.com...
Página 46
ÍNDICE ACERCA DE L A TECNOLOGÍA RF TRIPOLL AR TRIPOLL AR STOP EYE INCLUYE RESUMEN DEL DISPOSITIVO TRIPOLL AR STOP EYE PROCEDIMIENTO DE TR ATAMIENTO RESOLUCIÓN DE PROBLEMA S ESPECIFICACIONES TÉCNICA S GAR ANTÍA Y SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE...
Cumpla siempre todas las advertencias y precauciones. Asegúrese de cumplir todas las precauciones de seguridad siguientes al usar el producto TriPollar Stop Eye. Para obtener más información sobre la tecnología de RF TriPollar, visite nuestro sitio web en: www.stop-age.com.
• Apague el dispositivo después de usarlo o antes de limpiarlo y darle mantenimiento. • Use el Bálsamo de Preparación TriPollar durante el tratamiento de acuerdo con las instrucciones de uso. INSTRUCCIÓN DE SEGURIDAD • Use este dispositivo solamente para su propósito previsto según se describe en este manual.
está usando medicamentos inmunosupresores. • Tiene cualquier enfermedad estimulada por el calor, como el Herpes Simplex recurrente (dentro del área de tratamiento). • Tiene alguna afección cutánea activa dentro del área de tratamiento, como llagas, psoriasis, eccema o una erupción. •...
El uso previsto de TriPollar Stop Eye es el siguiente: El sistema TriPollar Stop Eye está diseñado para el rejuvenecimiento no invasivo de la piel en el hogar para áreas faciales delicadas, específicamente indicado para...
TRIPOLLAR STOP EYE INCLUYE 1. DISPOSITIVO TRIPOLL AR STOP EYE (FIG.1) 2. CABLE USB PAR A CARGAR EL TRIPOLL AR STOP EYE (FIG.2) 3. BÁL SAMO DE PREPAR ACIÓN TRIPOLL AR (FIG.3) Después de abrir el envase, el gel se puede utilizar hasta durante 24 meses.
FIG.5 LOS INDICADORES LED DEL DISPOSITIVO TRIPOLLAR STOP EYE FUNCIONAN DEL MODO SIGUIENTE: INDICADOR LED VERDE: • Indica que el dispositivo está ENCENDIDO (ON) y listo para el tratamiento. • Parpadeo lento: batería baja, quedan unos 5 minutos. • Parpadeo rápido: la batería se agotará pronto, quedan unos 2 minutos.
4. Para mantener los resultados a largo plazo después de que haya finalizado el curso completo de los tratamientos, se recomienda que use su dispositivo TriPollar Stop Eye de 2 a 4 veces por mes o según sea necesario. PROCEDIMIENTO DE TRATAMIENTO 1.
2. Retire con cuidado el Bálsamo de Preparación TriPollar de la piel. 3. Limpie el dispositivo TriPollar Stop Eye con un paño suave y húmedo o una toalla de papel y cúbralo con su cubierta protectora. ¡No sumerja TriPollar Stop...
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS En el caso de que su dispositivo TriPollar Stop Eye no funcione, antes de comunicarse con el servicio técnico, tome las siguientes precauciones: 1. Asegúrese de haber retirado la cubierta protectora del dispositivo antes de usarlo. 2. Asegúrese de que la batería del dispositivo esté...
Enhorabuena por la compra de este dispositivo TriPollar Stop Eye. Este producto está alimentado por la tecnología de RF TriPollar, la tecnología de RF más avanzada del mercado, y ha sido sometido a estrictos controles de calidad realizados por el fabricante. Pollogen Ltd. garantiza el correcto funcionamiento de su producto durante el período especificado en esta garantía.
ATENCIÓN AL CLIENTE Para contactar con el servicio de atención al cliente, consulte con la tienda donde compró el sistema TriPollar Stop Eye o visite nuestro sitio web para encontrar un localizador de tiendas: http://www.stop-age.com. Cuando informe al servicio técnico local, tenga a mano el número de serie del dispositivo.