Página 1
Estufa de pellets Estufa a pellets CBP Compact 17 y 23 CBP Compact 17 y 23 Mod. 630-A...
Página 2
CE. * Las Estufas de pellets han sido fabricadas de acuerdo con la Norma EN 14785:2008 * BAXI no se responsabiliza de los daños que se produzcan en el equipo si su instalación la realiza personal no cualificado. * BAXI no se responsabiliza de los daños que se produzcan en el equipo cuando no se respeten las reglas de instalación y uso indicadas en este manual.
Índice Contenido de los embalajes ......................2 Advertencias de seguridad ....................2 2.1. Para su seguridad, recuerde que: ..................2 Características técnicas ........................ 4 Instalación de la Estufa de pellets ....................7 4.1. Requisitos para la instalación ....................8 4.2. Instalación de conductos y sistemas de extracción de humos: ..........
Página 4
Esquema eléctrico de la Estufa de pellets ................. 52 Gráficos de rendimiento de la bomba circuladora UPSO 15-55 CIAO ........53 Fin de la vida útil de una Estufa de pellets ................54 Glosario ............................54 Anexos ............................57...
1. Contenido de los embalajes El equipo se envía desde las instalaciones de BAXI con el contenido siguiente: - Estufa compacta 17 kW o Estufa compacta 23 kW - Manual de instrucciones - Cable de alimentación 2. Advertencias de seguridad BAXI declina toda responsabilidad en caso de que no se respeten las precauciones, advertencias y normas de funcionamiento del equipo.
Página 6
Asegúrese de que el circuito hidráulico ha sido montado correctamente y esté conectado al agua antes de conectar la Estufa de pellets. Los niños o las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia o conocimientos sobre la Estufa no deberán usarla, salvo supervisión de un tercero o en caso de que se les haya dado instrucción para ello.
En caso de que utilice la Estufa cuando no esté en su vivienda o no pueda observarla, es aconsejable utilizar el sistema de seguridad indicado arriba, para su total seguridad en casos de interrupción del suministro eléctrico; Cuando esté en funcionamiento, NUNCA debe desconectar el enchufe de su Estufa de pellets.
Página 8
Estufa Estufa Características Unidades C17 kW C23 kW Peso 1305 1305 Alto Ancho Profundidad Diámetro del tubo de salida de humos Capacidad del depósito Volumen máximo de calentamiento m³ Potencia térmica global máxima (agua/aire) 18,1 / 1,1 23,8 / 2,0 Potencia térmica mínima (agua/aire) 7,3 / 0,7 9,3 / 0,9...
Página 9
Parte frontal Parte trasera Parte lateral Parte superior Figura 1 - Dimensiones de la Estufa compacta de pellets Figura 2 – Conexiones hidráulicas de la Estufa compacta de pellets...
4. Instalación de la Estufa de pellets Antes de comenzar la instalación, realice las siguientes acciones: Compruebe, inmediatamente después de la recepción, si el producto está completo y en buen estado. Es necesario señalar los posibles defectos detectados antes de realizar la instalación del aparato. ...
4.1. Requisitos para la instalación Las distancias mínimas de la Estufa de pellets a las superficies que son especialmente inflamables están representadas en la Figura 4. En la parte superior de la Estufa, es necesario mantener una distancia mínima de 100 cm hasta el techo de la estancia, en especial si el material de esta es inflamable.
¡Importante! A la salida del tubo de escape de la Estufa de pellets debe insertarse una instalación en T con tapón hermético que permita la inspección regular o la descarga de polvo pesado y de condensados. Según se indica en la figura 5, la conducción de la extracción debe realizarse (o "el conducto de extracción debe colocarse de modo que") se debe realizar de modo que la limpieza y el mantenimiento estén asegurados mediante puntos de inspección.
Página 13
Figura 5 – Vista lateral de la instalación sin chimenea, con ejemplo del punto de inspección.
Página 14
Figura 6 – Ejemplos de instalaciones tipo.
El incumplimiento de estos requisitos pone en riesgo el correcto funcionamiento de la Estufa. Respete íntegramente las indicaciones de los esquemas. Las Estufas funcionan con la cámara de combustión en depresión, por lo que es absolutamente necesario disponer de un conducto de evacuación de humos que extraiga los gases de la combustión de forma adecuada.
chimenea fuera muy grande, se recomienda entubar la salida de humos con un tubo de diámetro interno mínimo de 80 mm. En la base de la tubería, habrá que realizar una instalación en T para facilitar las inspecciones periódicas y el mantenimiento anual, tal y como se muestra en la figura 8. Figura 7 –...
con un volumen de 6 litros (en el modelo Estufa Compacta 17kW) o 10 litros (en el modelo Estufa Compacta 23kW y precarga de 1 bar) y una válvula de seguridad de 3 bar; * La presión de funcionamiento está entre 1 y 1,5 bar; * Para poder vaciar el aparato, es necesario hacer una instalación en "T"...
La humedad máxima permitida para los pellets es igual al 8 % de su peso. Para garantizar una buena combustión, los pellets deben mantener esas características; por ello, se recomienda mantenerlos en un ambiente seco. El uso de pellets diferentes disminuye la eficacia de la Estufa de pellets y origina procesos de combustión deficientes.
Página 19
Figura 8 – Enchufe de conexión a la corriente eléctrica. Compruebe si el depósito de pellets está abastecido. En el interior del depósito de pellets hay una rejilla de seguridad para evitar que el usuario pueda acceder al tornillo sin fin.
más correcta de la temperatura ambiente, evite el contacto del extremo de la sonda con la estructura de la máquina. Si lo desea puede fijarla en la pared junto a la máquina. Figura 9 – Sonda de temperatura ambiente 7. Mando...
7.1. Mando y visualizador MODE MENU 20.5ºC 16:03 Figura 10 – Mando y visualizador a) Botón para cambiar de b) Botón de acceso a los Botón para modo manual, automático y menús tecla encender/apagar para salir de los menús confirmación (ok). aparato para (esc).
7.2.1. Menú Menú que indica la hora y señala que la Estufa está en “off” (apagada) y la temperatura ambiente en ºC. MODE MENU 20.5ºC 16:03 Modo “Auto”: en este modo la máquina se enciende a la potencia máxima y permanece en ella hasta alcanzar una temperatura de 1 ºC por encima de la temperatura seleccionada (temperatura de punto de ajuste).
MODE MENU 85ºC < T. Aquecimento > Temperatura de agua sanitaria (este modo no está activo) 7.2.3. Fecha/hora Ajuste de fecha y hora: pulse la tecla “Menú” (menú) dos veces y aparecerá “Data e Hora” (fecha y hora), pulse “Set” (configurar) y aparecerá el menú “Hora”. MODE MENU <...
Página 24
MODE MENU < Minutos > Día Para ajustar el día de la semana, pulse “Set” (configurar) y comenzará a parpadear. A continuación, pulse la tecla “+” o “-” para seleccionar el día pretendido y pulse “Ok” (aceptar) para confirmar el valor. Pulse la tecla “+” para pasar al menú “Día Num” (día número). MODE MENU <...
MODE MENU < Mês > Año Para ajustar el año, pulse “Set” (configurar) y comenzará a parpadear. A continuación, pulse la tecla “+” o “-” para seleccionar el año pretendido y pulse “Ok” (aceptar) para confirmar el valor. Si pulsa “Esc”, volverá al menú “Data e Hora” (fecha y hora). Para pasar al siguiente menú, pulse la tecla “+”...
Página 26
MODE MENU < Habilitação > En este menú es posible borrar todos los programas definidos. Para ello, pulse “Set” (configurar) y aparecerá el menú “Confirma” . Vuelva a pulsar “Set” (configurar) para confirmar la orden de borrar los programas o pulse “Esc” para salir. MODE MENU <...
Página 27
Para seleccionar la hora de inicio en el programa P1, pulse “Set” (configurar) y comenzará a parpadear. A continuación, pulse la tecla “+” o “-” para seleccionar la hora pretendida y pulse “Ok” (aceptar) para confirmar el valor. Pulse la tecla “+” para pasar al menú...
MODE MENU 35ºC < P1 Temp. Água > Para seleccionar la potencia de trabajo (de 1 a 5) en el programa P1, pulse “Set” (configurar) y comenzará a parpadear. A continuación, pulse la tecla “+” o “-” para seleccionar la potencia pretendida y pulse “Ok” (aceptar) para confirmar el valor. Pulse la tecla “+”...
El menú “Sleep” (apagado automático) permite programar la hora para que la Estufa se apague. MODE MENU SLEEP Pulse “Set” (configurar) y comenzará a parpadear la hora. Mediante las teclas “-” y “+”, puede escoger la hora pretendida. Después de escoger la hora, pulse “Ok” (aceptar) para confirmar.
Página 30
MODE MENU < Lingua > Modo eco Cuando activamos el modo “ECO” con la función Thermostat, la Estufa funciona a la potencia máxima hasta que el termostato abre el contacto (NO) y pasa a funcionar a la potencia mínima durante un intervalo de tiempo previamente establecido (Shutdown delay time: valor de fábrica: 20 minutos).
Página 31
Para seleccionar Pantalla iluminada, pulse “Set” (configurar) y comenzará a parpadear. Pulse la tecla “+” o “-” para seleccionar el tiempo que pretende que la iluminación de la pantalla esté activada o escoja la opción “On” (activar) para mantener la luz siempre encendida. Pulse “Ok” (aceptar) para confirmar el valor. Pulse la tecla “+”...
Página 32
Pulse “Set” (configurar) y aparecerá el menú “Actuaciones transitorias”. MODE MENU < Receita Pellet > - Actuaciones transitorias Esta función permite aumentar o disminuir en un 25 % la cantidad de pellets en el proceso de arranque. Pulse “Set” (configurar) y comenzará a parpadear. A continuación, pulse la tecla “+”...
Página 33
MODE MENU < Potência > Termostato Esta función permite activar o desactivar el Termostato de temperatura ambiente. Pulse “Set” (configurar) y empezará a parpadear, después pulse la tecla “+” o “-” para seleccionar “On” (activar) u “Off” (desactivar), y pulse “Ok” (aceptar) para confirmar el valor.
MODE MENU < Limpeza > El menú técnico no está disponible para el consumidor final y se refiere a las configuraciones de fábrica que no deben modificarse en ningún caso. 7.2.7. Info Usuario En este menú, el usuario puede visualizar algunas informaciones sobre la Estufa. Al pulsar “Set” (configurar), aparecerá...
MODE MENU 49 rpm < Expulsor Fumos > Caudal de aire medido por el sensor de aire. MODE MENU 40 lpm < xo de Ar Medid > Temperatura de humos. MODE MENU 18ºC < emperatura Fum > Tiempo (en “On” [activado]) de rotación del sin fin. MODE MENU 0.00s...
MODE MENU 1.5bar < Pressão Água > 8. Arranque Para iniciar el arranque de la Estufa de pellets es necesario pulsar el botón start/stop (inicio/parada) durante 3 seg. El visualizador deberá indicar "encendido", manteniéndose así hasta que la fase de encendido concluya. Los pellets pasarán a través del canal de alimentación hasta el cestillo de quema (cámara de combustión), donde comenzará...
8.2. Desconectar el aparato Solo deberá desconectar el aparato después de haber cumplido el procedimiento de parada; asegúrese de que el visualizador indica “Off” (apagado). En caso de que sea necesario, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica. 8.3.
La apertura del depósito de pellets se hace desplazando el cierre lateralmente (Figura 13-a) y levantando la tapa (Figura 13-b). Figura 13 – Apertura de la tapa 8.4. Reabastecer el depósito de pellets 1 – Abra la tapa del depósito de pellets, en la zona superior del equipo, tal y como se muestra en la Figura 13 b.
8.5. Instalación y funcionamiento con mando externo (cronotermostato) – no incluido en las Estufas Las Estufas de pellets se fabrican de serie con un mando (visualizador). Como alternativa, la Estufa puede utilizarse con la aplicación de un mando externo genérico (cronotermostato) u otro tipo de mando desde que sea sin tension (contacto seco).
Página 40
Leyenda de colores CN: ceniza N: negro C: castaño Figura 16 – Conexión del control remoto inalámbrico Esta placa tiene dos entradas "remote" y "therm", al conectar el cronotermostato en la entrada "remote", el usuario de la orden de arranque (contacto cerrado NC) y parada (contacto abierto NO).
8.5.1. Instrucción de montaje del mando externo (si requiere conexión de 230 V) 1 – Desconecte la máquina con el interruptor general, retire el lateral derecho de la Estufa de pellets 2 – Retire los terminales de los bornes fase (F) y neutro (N) de la máquina. 3 –...
Figura 18 - Instalación del cronotermostato 9. Mantenimiento La Estufa de pellets BAXI requiere un mantenimiento riguroso. El principal cuidado que hay que tener es limpiar con regularidad las cenizas en la zona de quema de los pellets. Para ello, resulta práctico usar un aspirador de cenizas. La limpieza se debe realizar después de cada quema de 60 kg de pellets, aproximadamente.
Página 43
Limpieza de la Estufa Para efectuar este mantenimiento en la Estufa, deberá procederse a la limpieza de los tubos de paso de aire. Para ello deberá levantar la tapa existente en la zona superior de la Estufa (Figura 19-a) y a continuación girar (Figura 19-b) y levantar varias veces las palancas existentes (Figura 19-c), para que caiga la suciedad acumulada en el interior de los tubos.
Página 44
Figura 20 – Limpieza del interior de la Estufa de agua. A continuación debe retirarse el cestillo de quema (Figura 21– a) y el cestillo de cenizas (Figura 21– b) y aspirar las cenizas de ambos. También es necesario limpiar el interior de la Estufa.
Página 45
Figura 22 – Limpieza del cestillo de quema Figura 23 – Limpieza del interior de la Estufa Limpieza adicional Por cada 600-800 kg de pellets consumidos, deberá efectuarse una limpieza adicional. En la Estufa de agua, deberá procederse a la limpieza de los tubos por donde circula el aire y los respectivos turbuladores.
Página 47
Figura 24 – Limpieza de los canales de paso de aire y turbuladores En caso de verificarse que la extracción de humos no se está efectuando en las mejores condiciones, recomendamos limpiar el extractor como se indica en la Figura 25 y Figura 26.
10. Lista de alertas/averías/recomendaciones Alarma Código Causa y solución - Canal del sin fin vacío – volver a efectuar el arranque - resistencia quemada encendido – sustituir Fallo en la ignición -Tiempo máximo 900 s la resistencia - Cestillo de quema mal colocado - la temperatura de los humos no superó...
Página 49
Nota importante: todas las alertas originan la parada automática de la máquina. Será necesario eliminar el aviso y reiniciar. Para reiniciar la máquina, deberá mantener pulsado el botón “On/Off” (encendido/apagado) durante 10 segundos hasta oír la señal sonora. - Anomalías Anomalías Manutención “service”...
Página 50
¡AVISO! Para apagar el aparato, en caso de emergencia, debe parar el equipo de manera normal. ¡AVISO! EL EQUIPAMIENTO ESTARÁ CALIENTE DURANTE EL FUNCIONAMIENTO, POR LO QUE HAY QUE TENER CUIDADO, PRINCIPALMENTE CON EL TIRADOR DE APERTURA DE LA PUERTA.
Esquema de instalación Esquema de instalación para calefacción central Figura 27 – Esquema de instalación para calefacción central. Notas: El cronotermostato debe tener 1º a 2 ºC de hysterisis. Hidro independiente “On” (water temperatura controlled regulation) Modulating pump “On” Water sensing inhibition “On” Alternative hydro shutdown “On”...
Página 52
Conexión a radiadores de calefacción central y agua caliente sanitaria combinada con panel solar Figura 28 – Esquema de instalación para calefacción central con la ayuda de pellets Ejemplo de la ligación eléctrica de un cronotermostato (control de la temperatura ambiente) de un termostato diferencial conectado al depósito de AQS y de la válvula de tres vías a una caja de relés Figura 29 –...
Página 53
Conexión a radiadores de calefacción central, junto con otra Estufa auxiliar y agua sanitaria combinada con panel solar Figura 30 – Esquema de instalación para calefacción central de pellets con la ayuda de Estufa natural. Notas: El Termostato diferencial debe tener una hysterisis entre 15 a 25ºC. Hidro independiente “Off”...
Página 54
Conexión a suelo radiante, junto con otra Estufa auxiliar y agua sanitaria combinada con panel solar Figura 31 – Esquema de instalación para calefacción central y calentamiento de agua para uso doméstico con acumulador Simbología Figura 32 – Simbología...
14. Fin de la vida útil de una Estufa de pellets Cerca del 90 % de los materiales utilizados para fabricar los equipos son reciclables, lo que contribuye a reducir su impacto medioambiental y a favorecer el desarrollo sostenible de la Tierra. Por ello, al finalizar su vida útil, hay que ponerse en contacto con las autoridades pertinentes para que sean recogidos adecuadamente y desechados en centros de tratamiento de residuos autorizados.
Página 58
Eficiencia energética: capacidad de generar cantidades elevadas de calor con la menor energía posible, lo que provoca un menor impacto medioambiental y reduce el coste energético. Emisiones de CO: emisión de gas monóxido de carbono a la atmósfera. Emisiones de CO (13 % de O ): porcentaje de monóxido de carbono corregido al 13 % de O Interruptor diferencial: protege a las personas y objetos frente a posibles fallos de...
Página 59
Temperatura de ignición: temperatura por encima de la cual el combustible puede entrar en combustión. Termorresistente: resistente a altas temperaturas y al choque térmico. Vitrocerámica: material cerámico de alta resistencia producido a partir de la cristalización controlada de materiales vítreos. Muy utilizado en aplicaciones industriales.
16. Anexos Diagramas de flujo del funcionamiento Diagrama de flujo 1 – Activación normal Nota (solo para la versión de agua): la bomba circuladora funciona de forma pulsada a partir de los 50 ºC de temperatura del agua y en modo continuo a partir de la temperatura de punto de ajuste.
Página 61
Diagrama de flujo 2 – Desconectar la máquina Nota La bomba circuladora se desconecta por debajo de los 50 ºC de temperatura del agua.