Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

20017880-FAA_100B_IM_rdF2.indd 1
DATE: 05.09.13
CLIENT: WATERPIK
FILENAME: 20017880-FAA_WP100B_IM_rdF2.indd
DESCRIPTION: WP-100B Instruction Manual
LANGUAGES: 3 (Portuguese/Eng/Sp)
FILE TYPE: Adobe InDesign CS5
SCD JOB# / PREPARED BY: 13WPOH2254 / MH
CLIENT ROUND: Rd_Final 2
Irrigador Oral
Modelo WP-100B
Waterpik
Irrigador dental
Waterpik
Modelo WP-100B
Waterpik
Water Flosser
Model WP-100B
. . . . . . . . . . . . . . . . .
www.waterpik.com
SCALE: 100%
UPC: N/A
SIZE: 10"x 7" flat; 5" x 7" folded
FORM NUMBER: 20017880-F AA
INK: Process Black
NOTES:
®
®
®
5/9/13 12:45 PM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Waterpik WP-100B

  • Página 16: Higiene Dental Con El Irrigador Oral Waterpik

    BIENVENIDOs Higiene bucal tradicional ¡ Felicitaciones! Al elegir el Irrigador oral Waterpik ® ha hecho lo correcto para lograr una mejor salud El cepillado no puede para sus encías y una sonrisa más sana. alcanzar residuos de Con una combinación clínicamente probada de comida y bacterias presión y pulsaciones de agua, el irrigador oral...
  • Página 17 ÍNDIcE Medidas de seguridad importantes Descripción del producto Introducción Cuidado de su irrigador oral Waterpik ® Solución de problemas Garantía limitada por un año 20017880-FAA_100B_IM_rdF2.indd 17 5/9/13 12:45 PM...
  • Página 18: Medidas De Seguridad Importantes

    Para reducir el riesgo de si ha caído dentro de algún líquido. Póngase en electrocución: contacto con Waterpik International, Inc. o con • Desconecte siempre el producto después de su distribuidor local que puede encontrar en usarlo.
  • Página 19 • Mantenga el cable de electricidad alejado de • No retire el cabezal flexible Pik Pocket ™ superficies calientes. mango transparente. Si por cualquier motivo se separan, deseche tanto el cabezal como • No lo opere en donde se estén utilizando el mango transparente y reemplácelos con oxígeno o productos en aerosol.
  • Página 20: Descripción Del Producto

    DEscrIPcIÓN DEL PrODuctO Tapa del depósito con Cabezal de estuche para cabezales inyección Botón de Depósito expulsión del cabezal de inyección Mango Botón para pausa Válvula del depósito Base Encendido/Apagado Control de presión 20017880-FAA_100B_IM_rdF2.indd 20 5/9/13 12:45 PM...
  • Página 21 Tapa del depósito con estuche para cabezales Cabezal Cabezal de Cabezal Cabezal Pik Cabezal Cabezal de Plaque inyección limpiador Pocket™ ortodóncico cepillo de Seeker lingual dientes ® NOtA: No se incluyen todos los cabezales en todos los modelos. 20017880-FAA_100B_IM_rdF2.indd 21 5/9/13 12:45 PM...
  • Página 22: Introducción

    INtrODuccIÓN Meta el cable en una toma de corriente estándar. Montaje y desmontaje de cabezales Si la toma de corriente se activa con un Inserte el cabezal en el centro de la perilla en interruptor de pared, asegúrese de que está la parte superior del mango del irrigador oral.
  • Página 23: Ajuste De La Presión

    Ajuste de la presión colocación en la boca La primera vez que lo utilice, gire el control de Inclínese sobre el lavabo e introduzca el cabezal la presión situado en la base de la unidad para de inyección en la boca. Dirija el cabezal hacia seleccionar la presión más baja (nivel de presión los dientes.
  • Página 24 técnicas recomendadas Dirija el chorro en un ángulo de 90 grados hacia sus encías. Cierre levemente los labios para evitar salpicarse, pero permita que el agua fluya con libertad de la boca a la tina. Para obtener óptimos resultados, comience en la zona molar (dientes posteriores) trabajando hacia los dientes frontales.
  • Página 25 Waterpik en el centro o línea central usO DE LAs cABEzALEs ® de la lengua a mitad de camino hacia la garganta y, cabezal Pik Pocket presionando ligeramente, haga un movimiento hacia El cabezal Pik Pocket está ™...
  • Página 26 Centro cabezal ortodóncico de Atención al Cliente de Waterpik. Después Comience en el último molar (diente posterior). de usar cualquier tipo de solución especial en Ponga la punta en la línea de la encía a un el depósito, dedique un momento a enjuagar la...
  • Página 27: Mantenimiento De Servicio

    Siempre que necesite servicio vaya a www. waterpik.com/intl, donde puede encontrar a su distribuidor local. Por favor, no envíe ningún producto a las oficinas de Waterpik International, Inc.; de hacerlo, se podría retrasar el servicio. INtErVALOs rEcOMENDADOs PArA rEEMPLAzO DEL cABEzAL...
  • Página 28: Solución De Problemas

    (pulse el botón de restauración eléctrica y/o el interruptor de pared). ¿Aún tiene dudas? Vaya a www.waterpik.com/intl para encontrar a su distribuidor local. 20017880-FAA_100B_IM_rdF2.indd 28 5/9/13 12:45 PM...
  • Página 29: Garantía Limitada Por Un Año

    gArANtÍA LIMItADA POr uN AÑO Water Pik, Inc. garantiza al comprador/propietario original de este nuevo producto que está libre de defectos de materiales y mano de obra, durante un año a partir de la fecha de compra. Guarde su recibo como prueba de la fecha de compra.

Tabla de contenido