Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

Steady Butler Action
Bedienungsanleitung | User Guide
For German | English | French | Spanish
Italian | Portuguese | Dutch
www.rollei.de

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rollei Steady Butler Action

  • Página 1 Steady Butler Action Bedienungsanleitung | User Guide For German | English | French | Spanish Italian | Portuguese | Dutch www.rollei.de...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Konformität .
  • Página 4: Bedienungsanleitung

    1. Produktübersicht 2. Installationsanweisung Laden Sie die Rollei App „Rollei AC Gimbal“ herunter und installie- ren Sie sie auf Ihrem Smartphone . Die App unterstützt iOS 9 .0 und Android 8 .0 oder höher . 320° Neigen 320° Rollen 3. Aufladen des Gimbals Die Batterie muss vollständig aufgeladen sein, bevor das Gerät zum...
  • Página 5 4. Befestigen der Actioncam 5. Bedienung Bitte entfernen Sie das Unterwassergehäuse und installieren Sie die Schwenken nach rechts/links Kamera, bevor Sie den Gimbal einschalten . Neigen nach oben/unten Bluetooth Licht • Dauerhaft eingeschaltet: Bluetooth aktiviert • Blinkt schnell zweimal hintereinander: An/Aus Schieberegler •...
  • Página 6: Technische Daten

    Garantie und Reparaturdienste ab . *Die Bluetooth Wortmarke und Logos sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc . und die Verendung dieser Marken durch Rollei erfolgt unter Lizenz . ® Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber . Smartphones nicht im Lieferumfang enthalten . „iPhone“ ist ein getra gene Marke der Apple Inc .
  • Página 7: Entsorgung

    Entsorgung Konformität Verpackung entsorgen: Entsorgen Sie die Verpackung Der Hersteller erklärt hiermit, dass der Rollei Steady Butler Action sortenrein . Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, gemäß den grundlegenden Anforderungen und anderer einschlägiger Folien in die Wertstoff-Sammlung . Vorschriften der folgenden CE-Direktiven die CE-Kennzeichnung...
  • Página 8: User Guide

    1. Product Overview 2. Installation Download and install the Rollei App called “Rollei AC Gimbal” onto your smartphone . The App supports iOS 9 .0 and Android 8 .0 or above . Tilting 320° Rolling 320° 3. Charging of the gimbal The battery needs to be fully charged before the device is used for the first time .
  • Página 9 4. Insert the Actioncam 5. Operation Please remove the action camera underwater case and install the Panning right/ left camera before the gimbal is turned on . Tilting up/ down Bluetooth Licht • Solid on: Bluetooth connected • Quickly flashes twice: Power on/off Slider •...
  • Página 10: Technical Details

    ® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc . and any use of such marks by Rollei is under license . Other trademarks and trade names are those of their respective owners . Smartphones not included in delivery . ”iPhone“ is registered trademark of Apple Inc .
  • Página 11: Disposal

    The Manufacturer hereby declares that the CE marking was applied to packaging into different types . Cardboard and board must be the Rollei Steady Butler Action in accordance with the basic require- disposed of as paper and foil must be recycled .
  • Página 12: Notice D'utilisation

    1. Aperçu produit 2. Notice d‘installation Téléchargez et installez l’appli Rollei « Rollei AC Gimbal » sur votre smartphone . L‘appli est compatible avec iOS 9 .0 et Android 8 .0 ou au-delà . Tangage 320° Roulis 320° 3. Chargement du gimbal La batterie doit être complètement chargée avant d’utiliser l’appa-...
  • Página 13 4. Insérer la caméra d‘action 5. Mode d’emploi Retirez le boitier sous-marin de la caméra d‘action et installez la Panorama à droite/à gauche caméra avant d‘allumer le gimbal . Tangage en haut/en bas Voyant Bluetooth • Fixe allumé: Bluetooth connecté •...
  • Página 14: Paramètres

    *La marque et les logos Bluetooth sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc . et Rollei utilise ces marques sous licence . Les autres marques ® et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs . Smartphones non inclus . „IPhone“ est une marque déposée d‘Apple Inc .
  • Página 15: Élimination

    Le fabricant déclare par la présente que le marquage CE a été apposé d’emballage de manière différenciée . Éliminer le carton sur le Rollei Steady Butler Action, conformément aux exigences et le carton-pâte avec les papiers usés et les films das des fondamentales et autres dispositions pertinentes des directives CE collectes de matériaux recyclables .
  • Página 16: Instrucciones

    1. Información general sobre el producto 2. Instrucciones de instalación Descargue e instale la aplicación Rollei denominada „Rollei AC Gimbal” en su teléfono inteligente . La aplicación es compatible con iOS 9 .0 y Android 8 .0 o superior .
  • Página 17 4. Insertar la Actioncam 5. Instrucciones de operación Por favor retire la carcasa subacuática de la cámara de la Actioncam Panorámica derecha / izquierda e instale la cámara antes de encender el gimbal . Inclinación arriba / abajo Luz Bluetooth •...
  • Página 18: Calibración

    ® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc . y cualquier uso de tales marcas por Rollei se realiza bajo licencia . Otras marcas comerciales y nombres comerciales son los de sus respectivos dueños . Smartphone no se incluye en el volumen de suministro . „iPhone“...
  • Página 19: Eliminar Residuos

    Conformidad Eliminar el embalaje: Para eliminar el embalaje, tire la El fabricante declara que se aplicó a la Rollei Steady Butler Action, de cartulina y el cartón en el contenedor de reciclaje de papel y acuerdo con los requisitos básicos y otras disposiciones pertinentes los plásticos en el contenedor de plásticos .
  • Página 20: Istruzioni

    1. Panoramica prodotto 2. Istruzioni installazione Scaricare e installare l‘app Rollei “Rollei AC Gimbal” sul proprio smartphone . L‘App supporta iOS 9 .0 e Android 8 .0 o superiore . Inclinazione 320° 3. Ricarica del giroscopio e del Rotazione proprio smartphone 320°...
  • Página 21: Istruzioni Operative

    4. Inserimento dell‘actioncam 5. Istruzioni operative Rimuovere la custodia subacquea della action camera e installare la Panoramica destra/sinistra fotocamera prima che lo giroscopio sia acceso . Inclinazione su/giù Spia Bluetooth • Fissa accesa: Connessione Bluetooth • Lampeggio rapido due volte: Accensione/spegnimento Cursore •...
  • Página 22: Esclusione Di Responsabilità

    . *Il marchio ei loghi Bluetooth sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc . e l‘utilizzo di tali marchi da parte di Rollei è concesso su licenza . Altri ® marchi e nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari .Smartphone non inclusa nella dotazione . „iPhone“ è un marchio registrato di Apple Inc . USA .
  • Página 23: Smaltimento

    Con la presente, il Produttore dichiara che il marchio CE è stato della tipologia . Gettare cartone e cartoncino con i rifiuti applicato al prodotto Rollei Steady Butler Action in conformità con i cartacei, le pellicole con i materiali riciclabili .
  • Página 24: Instruções

    1. Vista geral do produto 2. Instruções de instalação Descarregue e instale a aplicação Rollei denominada “Rollei AC Gimbal” no seu smartphone . A aplicação suporta iOS 9 .0 e Android 8 .0 ou superior . Inclinar 320º Rodar 320º...
  • Página 25: Instruções De Funcionamento

    4. Inserir a Actioncam 5. Instruções de funcionamento Por favor, remova a cobertura para debaixo de água da actioncam e Panorâmica direita/esquerda instale a câmara antes de ligar o suporte cardan . Inclinar cima/baixo Luz de Bluetooth • Acesa estática: Bluetooth ligado •...
  • Página 26: Limitação De Responsabilidade

    *A marca e os logotipos Bluetooth são marcas registradas de propriedade da Bluetooth SIG, Inc . e qualquer uso de tais marcas pela Rollei está sob licença . ® Outras marcas e nomes comerciais são de seus respectivos proprietários . Smartphones não incluídos na entrega . „IPhone“ é uma marca registrada da Apple Inc .
  • Página 27: Eliminação

    O fabricante declara, por este meio, que a marcação CE foi aplicada proceder à sua separação, de acordo com o tipo . Insira os ao Rollei Rollei Steady Butler Action, de acordo com os requisites componentes em papel e cartão no recipiente para papel básicos e outras disposições relevantes referentes às seguintes...
  • Página 28: Installatie-Instructies

    1. Productoverzicht 2. Installatie-instructies Download en installeer de Rollei-App genaamd “Rollei AC Gimbal” op uw smartphone . De app ondersteunt iOS 9 .0 en Android 8 .0 of hoger . Kantelen 320° Rollen 320° 3. De gimbal opladen Voordat het apparaat de eerste keer wordt gebruikt, moet de batterij volledig opgeladen zijn .
  • Página 29: Plaats De Actiecamera

    4. Plaats de actiecamera 5. Gebruiksaanwijzing Verwijder het onderwaterhuis van de actiecamera en installeer de Links/rechts draaien camera voordat de gimbal is ingeschakeld . Op/neer kantelen Bluetooth-lampje • Continu aan: verbonden met bluetooth • Knippert twee keer snel: stroom aan/uit Schuif •...
  • Página 30: Technische Gegevens

    *Het woordmerk en de logo‘s van Bluetooth ® zijn gedeponeerde handelsmerken die eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc . en Rollei gebruikt deze merken onder licentie . Andere handelsmerken en handelsnamen zijn het eigendom van hun respectieve eigenaars . Smartphones niet inbegrepen . „IPhone“ is een gedeponeerd handelsmerk van Apple Inc .
  • Página 31: Beschikking

    Beschikking Overeenstemming Voer de verpakking af: Voor verwijdering, aparte De fabrikant verklaart hierbij dat de Rollei Steady Butler Actionvol- verpakking in verschillende soorten . Karton en karton gens de basisvereisten en andere relevante Voorschriften van de moeten verijderd worden als papier en folie moet worden volgende CE-richtlijnen: de CE-markeringwerd toegekend: gerecycleerd .
  • Página 32: Service Hotline

    Rollei GmbH & Co. KG In de Tarpen 42 D-22848 Norderstedt Service Hotline: +49 40 270750270 www.rollei.de/social www.rollei.com/social www.rollei.com...

Tabla de contenido