Página 1
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page -1 Friday, August 3, 2007 1:29 PM User Guide Guide de l’utilisateur Guía del Usuario Bluetooth Headphones and Headset Casque d’écoute Bluetooth Auriculares Bluetooth NS-BTHDP/NS-BTHDST...
Página 23
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 21 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST REPAIR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS YOUR EXCLUSIVE REMEDY. INSIGNIA SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR THE BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON...
Página 45
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 43 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR. INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE...
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 46 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Contenido del paquete Auriculares Bluetooth Adaptador de alimentación de CA User Guide Guide de l’utilisateur Guía del Usuario Bluetooth Headphones and Headset NS-BTHDP/NS-BTHDST Adaptador (sólo para los Guía del usuario auriculares NS-BTHDST) www.insignia-products.com...
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 47 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Características Botón de multifunción Botones de avanzar/ retroceder indicadora Botones para subir y bajar el volumen Conector del cargador (en la parte inferior) www.insignia-products.com...
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 48 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Preparación de sus auriculares Carga de los auriculares Antes de usar los auriculares por primera vez, deberá cargarlos por cerca de 3.5 horas. Cuando la batería está completamente cargada, proveerá...
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 49 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Nota Si aparece el mensaje “Bluetooth device not found” (No se encontró el dispositivo Bluetooth), conecte el adaptador de USB para Bluetooth en un puerto de USB disponible y haga clic en OK (Aceptar). El Asistente para hardware nuevo encontrado comenzará...
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 50 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Configuración del software para Bluetooth Para configurar el software para Bluetooth: Haga doble clic en My Bluetooth Places (Mis lugares de Bluetooth) en el escritorio de Windows, o haga clic en el icono Bluetooth en la bandeja del sistema.
Página 53
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 51 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Haga clic para seleccionar los servicios que esta computadora ofrecerá a otros dispositivos Bluetooth, y haga clic en Next (Siguiente). Si tiene otro dispositivo Bluetooth, haga clic en Next (Siguiente).
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 52 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Uso de sus auriculares Encienda los auriculares. Para encender los auriculares: • Presione el botón de Multifunción por más de tres segundos. Se escuchará un tono agudo largo y la luz indicadora azul parpadeará...
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 53 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Si los auriculares no fueron encontrados y conectados automáticamente, puede hacer doble clic en el icono de Bluetooth en la bandeja del sistema de Windows para conectar el servicio que guste.
Página 56
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 54 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Haga clic en Add a New Bluetooth Device [Agregar un nuevo dispositivo Bluetooth] (en la esquina superior derecha). Mantenga presionado el botón de Multifunción por más de siete segundos, hasta que tonos graves cortos suenen en el auricular y las luces azul y roja parpadeen de forma alternada.
Página 57
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 55 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Ingrese 0000 (cuatro ceros) en el campo Bluetooth security code (Código de seguridad de Bluetooth) y haga clic en Pair Now (Emparejar ahora). Verifique ambos servicios y haga clic en Next (Siguiente).
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 56 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Deberá poder ver los servicios conectados en el cuadro de dialogo de My Bluetooth Places (Mis lugares Bluetooth) cuando se ha finalizado el emparejamiento. Emparejando los auriculares con su teléfono celular Deberá...
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 57 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Cuando el teléfono o el dispositivo encuentra los auriculares, aparecerá “NS-BTHDST” o “NS-BTHDP”. Acepte y confirme con la contraseña 0000 (cuatro ceros). Después de que el emparejamiento y la conexión han tenido éxito se escuchará...
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 58 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Después de realizar el emparejamiento y la conexión, se escuchará un tono agudo corto y la luz indicadora azul parpadeará. Los auriculares ahora se encuentran listos para ser usados.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 59 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Reproducción de música en estéreo Para reproducir música en estéreo: • Para comenzar a reproducir música, verifique que sus auriculares están conectados con el perfil Advanced Audio (Audio avanzado) y presione una vez el botón de Multifunción para reproducir la música.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 60 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Volviendo a marcar el último número marcado Para volver a marcar el último número marcado, mantenga presionado el botó de Multifunción. Se escuchará un tono breve cuando se marque la llamada sin problemas.
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 61 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Localización y corrección de fallas Localización y corrección de fallas usando tonos Tono Significado Tono agudo, largo Encendido/Apagado Tono grave, corto Modo de emparejamiento Tono grave, largo Pérdida de conexión Tono agudo, corto Conexión establecida...
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 62 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST Localización y corrección de fallas usando luces Luz (auricular Significado derecho) Luz azul La unidad se está encendiendo parpadeando (3 veces, rápido) Luz azul Unidad encendida pero sin conectarse a un...
Los Productos y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos o partes después de que se vence el Período de Garantía, usted deberá...
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 66 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST ¿Cómo se obtiene la reparación de garantía? Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas, lleve su recibo original y el Producto a la tienda en donde lo compró. Asegúrese de que vuelva a colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original.
Página 69
07-324 NS-BTHDP reduced.fm Page 67 Friday, August 3, 2007 1:29 PM NS-BTHDP/NS-BTHDST EL REEMPLAZO DE REPARACIÓN SEGÚN PROVISTO BAJO ESTA GARANTÍA ES SU ÚNICO RECURSO. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO,...