Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

INSTRUCTIONS FOR USE
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCTIONS POUR L'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCCIONES PARA EL USO
GEBRUIKSAANWIJZING
04305124/3 - 350

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Smeg Set160X

  • Página 1 INSTRUCTIONS FOR USE GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS POUR L'EMPLOI ISTRUZIONI PER L'USO INSTRUCCIONES PARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING 04305124/3 - 350...
  • Página 2 correspond to those indicated on the data DESCRIPTION OPERATION (Fig. 9) plate inside the appliance itself. --------------------------------------------------- --------------------------------------------------- English In case your appliance is not furnished with The equipment can be used for external evacu- "A" - Fan on selector switch. In position 1 the a non separating flexible cable and has no ation, suction, or for internal recycling of air, motor is automatically switched on when...
  • Página 3: Montage Des Geräts

    GERÄTEAUSFÜHRUNG SCHALTUNG DES GERÄTS (Abb. 9) --------------------------------------------------- --------------------------------------------------- Deutsch Das Gerät kann im Umluftbetrieb (Abb. 1) oder "A" - Hauptschalter für den Motor. im Abluftbetrieb (Abb. 2) eingesetzt werden. 1 = das Gerät wird beim Ausziehen des Teleskopfilterteils automatisch auf der mit Im Umluftbetrieb wird die Luft zusätzlich MONTAGE UND Vor jeder Reinigungs- oder Wartungs-...
  • Página 4 DESCRIPTION FONCTIONNEMENT (Fig. 9) --------------------------------------------------- --------------------------------------------------- Français L'appareil peut être utilisé soit en version à "A" - Sélectionne la mise en route de l'aérateur. Lorsque cet interrupteur se trouve en posi- évacuation extérieure, soit en version à recy- tion 1, la mise en route du moteur dépend clage.
  • Página 5 DESCRIZIONE FUNZIONAMENTO (Fig. 9) --------------------------------------------------- --------------------------------------------------- Italiano L'apparecchio può essere utilizzato sia in ver- "A" - Interruttore di selezione accensione ven- sione filtrante che aspirante. tola. In posizione 1 l'accensione del mo- tore sarà regolata automaticamente dal- Nella versione Filtrante l'aria ed i vapori con- AVVERTENZE l'apertura/chiusura del carrello telescopi- vogliati dall'apparecchio vengono depurati dal...
  • Página 6: Mantenimiento

    DESCRIPCION FUNCIONAMIENTO (Fig. 9) -------------------------------------------------- -------------------------------------------------- Español El aparato puede ser utilizado sea en versión "A" - Interruptor de selección encendido abanico. filtrante que aspirante. En posición 1 el encendido del motor se regulará automáticamente por la apertura/ En la versión Filtrante el aire y los vapores ADVERTENCIA cierre del carrillo telescópico.
  • Página 7: Het Gebruik

    BESCHRIJVING VAN ET APPARAAT – Nadat het nieuwe frontale blok vastgemaakt is, de metalen bescherming van het paneel --------------------------------------------------- Nederlands weer op zijn plaats brengen. Het apparaat kan zowel worden gebruikt in filtrerende als in afzuigende versie. WERKING (Fig. 9) In de filtrerende versie worden lucht en stoom HET GEBRUIK GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Página 8 20“16 20“16 10“68...

Tabla de contenido