Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Diese Anleitung
ist dem Endkunden
auszuhändigen.
This guide must be given
to the end consumer.
Ce guide doit être donnée
au client final.
Esta guía se debe dar al
cliente final.
Meibes System-Technik GmbH
Ringstraße 18 · D-04827 Gerichshain · Tel. + 49(0) 3 42 92 7 13-0 · Fax 7 13-808
Internet: www.meibes.de · E-Mail: info@meibes.de
Einbauanleitung
logosonic - Ultraschall-Energiezähler
logosonic - Ultrasonic energy meter
Installation Guide
logosonic - Compteur d'énergie à ultrasons
Instructions d'installation
logosonic - Contador de energía por ultrasonido
Contador de energia de ultrasonidos
DE
GB
FR
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para meibes Rossweiner logosonic

  • Página 50 Contenido Generalidades Transporte y almacenamiento Montaje del contador de energía Sensor de temperatura Montaje en una válvula de bola con adaptador Montaje en vaina de inmersión Puesta en marcha Ajuste de la impulsión/el retorno (de fábrica si así lo desea) Comunicación Comunicación mediante radiocomunicación Módulo de comunicación bus M...
  • Página 51: Generalidades

    1. Generalidades La presente guía está dirigida al personal especializado y con la formación pertinente. Por esta razón no se detallan los pasos de trabajo básicos. Los precintos del contador de energía deben permanecer intactos. La alteración de los precintos supone la anulación inmediata de la garantía de fábrica, así...
  • Página 52: Transporte Y Almacenamiento

    2. Transporte y almacenamiento Desembalaje Los contadores de energía son equipos de medición, por lo que deben ser manipulados con la máxima precaución. Para protegerlos de la suciedad y los posibles daños, se recomienda no sacarlos del embalaje hasta el momento de proceder al montaje.
  • Página 53: Montaje Del Contador De Energía

    3. Montaje del contador de energía Fig. 1 • El contador de energía se monta, según el diseño y la aplicación (contador de calor/frío), en el ramal de calor o en el ramal de frío de la instalación. • Instale el sensor de flujo de forma que la dirección del flujo coincida con la flecha del sensor. •...
  • Página 54 3. Montaje del contador de energía • No se precisan tramos de estabilización delante ni detrás del sensor de flujo. En las instalaciones con mezcla de la temperatura se recomienda configurar un tramo recto delante del sensor de flujo de 3-10 DN para la estabilización de la corriente.
  • Página 55 3. Montaje del contador de energía Montaje mural Soporte de pie • Para facilitar el desmontaje del contador de energía, se recomienda el montaje de válvulas de bloqueo delante y detrás del contador de energía. • El contador debe instalarse en un lugar accesible para el personal de manejo y mantenimiento. •...
  • Página 56: Sensor De Temperatura

    4. Sensor de temperatura Manipule el sensor de temperatura con mucho cuidado. El cable del sensor dispone de placas de características de colores: • Rojo: sensor en el ramal de calor • Azul: sensor en el ramal de frío • No está permitido acortar o alargar los cables de conexión. •...
  • Página 57: Montaje En Vaina De Inmersión

    4. Sensor de temperatura Montaje Fig. 2 Coloque la junta tórica del juego de uniones roscadas suministrado (tipo A o B) en la espiga de montaje. Inserte la junta tórica con la espiga de montaje en el orificio del sensor de la válvula de bola (girando la espiga de montaje al mismo tiempo).
  • Página 58: Puesta En Marcha

    5. Puesta en marcha Después de instalar el contador, debe precintar los componentes (calculador, transmisor de volumen y los dos sensores de temperatura) y contratar a una empresa autorizada conforme a la normativa para que efectúe la puesta en marcha. •...
  • Página 59 5. Puesta en marcha Procedimiento de cambio Tecla pulsada durante <3 s Tecla pulsada durante >3 s Manteniendo pulsada la tecla durante otros >6 s, el contador ejecuta el comando que aparece en la pantalla. Después de cada cambio, el número que aparece rodeado en la pantalla disminuye 1 unidad.
  • Página 60: Comunicación

    6. Comunicación El calculador es compatible con dos canales de comunicación (radiocomunicación o bus M). Los protocolos pueden ser diferentes para los dos canales de comunicación y están ajustados de fábrica. 6.1 Comunicación mediante radiocomunicación La radiocomunicación integrada es una interfaz de comunicación con receptores de radiocomunicación. La comunicación unidireccional presenta las siguientes especificaciones: •...
  • Página 61: Indicación

    7. Indicación Para visualizar en la pantalla los datos generados por el calculador, se establecen diferentes ventanas con informa- ción sobre los equipos (p. ej. nivel de energía, volumen de agua, días de funcionamiento, cantidad de agua, tempe- ratura actual, valores máximos) a modo de bucle de funciones que pueden activarse sucesivamente. El contador de energía cuenta con 6 bucles de indicación diferentes.
  • Página 62: Bucle De Información

    7. Indicación Bucle de fecha límite (2) Secuencia Ventana 1 Ventana 2 Ventana 3 Fecha límite 1 día Fecha límite 1 energía «Accd 1» «Accd 1» Fecha límite día 1 Fecha límite 1 año anterior fecha Fecha límite 1 año anterior energía «Accd 1L»...
  • Página 63: Manejo

    8. Manejo El pulsador permite avanzar entre las diferentes indicaciones de la pantalla. Es necesario comprender la diferencia entre presionar brevemente o mantener presionada la tecla. Pulsando brevemente la tecla (<3 segundos) se desplazará dentro de un mismo bucle; manteniendo pulsada la tecla (>3 segundos) pasará al siguiente bucle de indicación.
  • Página 64: Indicación De Un Código De Error

    9. Indicación de un código de error Si se produce un error, aparece el código de error en el bucle principal. Pulsando la tecla podrá seleccionar las demás ventanas. Si no pulsa la tecla durante 4 min., aparece de nuevo automáticamente el código de error. Una vez eliminada la causa del error, desaparece automáticamente la indicación del error.
  • Página 65: Nota Medioambiental Y Declaración De Conformidad

    Nota medioambiental La eliminación de este producto ha de efectuarse por separado. Diríjase a un punto autorizado para la recogida de baterías antiguas o a su distribuidor Meibes. Declaración de conformidad para equipos según MID La declaración de conformidad se entrega con el equipo.

Tabla de contenido