Bosch MSGP3L Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MSGP3L:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 115

Enlaces rápidos

Smart indoor gardening
device
MSGP3L
[de]
Gebrauchsanleitung
[en]
User manual
[fr]
Manuel d'utilisation
[it]
Manuale utente
[nl]
Gebruikershandleiding
[da]
Betjeningsvejledning
[no]
Bruksanvisning
[sv]
Bruksanvisning
[fi]
Käyttöohje
[es]
Manual de usuario
[pt]
Manual do utilizador
[el]
Εγχειρίδιο χρήστη
[tr]
Kullanım kılavuzu
[pl]
Instrukcja obsługi
[uk]
Керівництво з експлуатації
[ru]
Руководство пользователя
[ar]
Smart Indoor-Gardening Gerät
Smart indoor gardening device
Appareil de jardinage d'intérieur intelligent
Sistema di coltivazione indoor intelligente
Slim tuinierapparaat voor binnenhuis
Intelligent system til dyrkning indendørs
Smartsystem for dyrking innendørs
Smart system för din inomhusträdgård
Älykäs pöytäpuutarha
Sistema de jardinería inteligente de interior
Vaso de interior inteligente
Έξυπνη κηπευτική συσκευή εσωτερικού χώρου
Akıllı kapalı bahçe cihazı
Inteligentne urządzenie do domowej uprawy roślin
Розумний пристрій для домашнього садівництва
Умный прибор для выращивания зелени дома
‫المستخدم‬
‫دليل‬
‫المنازل‬
‫في‬
‫النباتات‬
‫لزراعة‬
‫الذكي‬
7
21
32
44
57
69
81
92
103
115
129
142
156
171
185
198
213
‫الجهاز‬
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch MSGP3L

  • Página 1 Smart indoor gardening device MSGP3L [de] Gebrauchsanleitung Smart Indoor-Gardening Gerät [en] User manual Smart indoor gardening device [fr] Manuel d'utilisation Appareil de jardinage d'intérieur intelligent [it] Manuale utente Sistema di coltivazione indoor intelligente [nl] Gebruikershandleiding Slim tuinierapparaat voor binnenhuis [da] Betjeningsvejledning Intelligent system til dyrkning indendørs...
  • Página 6 45% >AP...
  • Página 20 de Kundendienst...
  • Página 115 Tabla de contenidos Seguridad ........   116 Atenuar o desactivar temporal- Advertencias de carácter gene- mente la iluminación ....  122 ral..........  116 Iniciar el modo de vacaciones ..  123 Uso conforme a lo prescrito ..  116 Cuidados y limpieza....
  • Página 116: Seguridad

    es Seguridad Seguridad Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad. Advertencias de carácter general ¡ Lea atentamente estas instrucciones. ¡ Conservar las instrucciones y la información del producto para un uso posterior o para futuros propietarios. Uso conforme a lo prescrito Utilizar el aparato únicamente: ¡...
  • Página 117 Seguridad es ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! Un calor fuerte puede incendiar el aparato y otras piezas. ▶ No colocar nunca el aparato sobre o cerca de superficies calientes.
  • Página 118: Protección Del Medio Ambiente Y Ahorro

    es Protección del medio ambiente y ahorro ¡ Cuchara dosificadora para los nu- Protección del medio ambiente y ahorro Protección del medio am- trientes ¡ Unidad de alimentación biente y ahorro Protección del medio ambiente y ahorro Eliminación del embalaje Familiarizándose con el aparato Familiarizándose con el aparato Los materiales del embalaje son res-...
  • Página 119: Vista General De Los Modos Luminosos

    Antes de usar el aparato por primera vez es Capacidad de la solución de Símbolo Descripción nutrientes Conexión de la unidad de alimen- tación Aquí encontrará una vista general so- bre el estado de la solución de nu- Vista general de los modos trientes.
  • Página 120: Advertencias De Carácter Gene- Ral

    ¡ al aire libre ¡ en zonas con riesgo de heladas ¡ en zonas con una temperatura am- biente superior a los 36 °C. ¡ sobre superficies que vibren, p. ej. www.bosch-home.com/ sobre lavadoras smart-indoor-gardening ¡ sobre superficies metálicas mag- néticas Colocar el aparato Consejo: Recomendamos cultivar...
  • Página 121: Tes

    Manejo básico es ¡ Utilizar siempre la proporción de Colocar el módulo de eleva- mezcla de los nutrientes indicada. ción No añadir otros productos, p. ej., fertilizante. Cuando aparezcan las primeras hojas, retirar la unidad de ilumina- Iniciar el cultivo ción. → Fig.
  • Página 122: Cosechar Las Plantas

    es Manejo básico Llenar el soporte para plantas len- Iniciar manualmente el modo tamente con la solución de nutrien- estándar tes. → Fig. Después de 8 horas en modo de re- Cuando la unidad de iluminación poso, el aparato pasa automática- parpadea 2 veces en blanco, se mente al modo estándar.
  • Página 123: Iniciar El Modo De Vacaciones

    Cuidados y limpieza es Nota: Después de la cosecha, des- Iniciar el modo de vacaciones calcificar el aparato. En el modo de vacaciones, las plan- Requisitos tas crecen más lentamente y consu- ¡ No hay cápsulas de plantas en el men menos solución de nutrientes. soporte de plantas.
  • Página 124: Vista General De Limpieza

    es Cuidados y limpieza Girar la carcasa de la bomba en sentido antihorario y extraerla. → Fig. Extraer el impulsor de la bomba. → Fig. Limpiar todas las piezas como se indica en la vista general de la lim- pieza. Una vez secas, volver a montar to- das las piezas en orden inverso.
  • Página 125: Solucionar Pequeñas Averías

    Solucionar pequeñas averías es Solucionar pequeñas averías Solucionar pequeñas averías El usuario puede solucionar por sí mismo las pequeñas averías de este apara- Solucionar pequeñas averías to. Se recomienda utilizar la información relativa a la subsanación de averías antes de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios.
  • Página 126 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa Resolución de problemas La unidad de iluminación se El aparato mide una tempe- Comprobar si el emplazamiento es ilumina cada 5 minutos en ratura ambiente muy eleva- adecuado de forma permanente. → "Advertencias de carácter gene- rojo durante 10 segundos.
  • Página 127: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación De Desechos

    Las piezas de repuesto originales re- CONDICIONES DE GARANTIA PAE levantes para el funcionamiento con- Bosch se compromete a reparar o forme al reglamento sobre diseño reponer de forma gratuita durante un ecológico se pueden adquirir en período de 24 meses, a partir de la...
  • Página 128: Guarde Por Tanto La Factura

    Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por parte del usuario y ante el Servi- cio Autorizado de Bosch, la fecha de adquisición mediante la correspon- diente FACTURA DE COMPRA que el usuario acompañará con el apara- to cuando ante la eventualidad de una avería lo tenga que llevar al Ta-...
  • Página 226: Service Worldwide

    DE Deutschland, Germany BSH Hausgeräte Service GmbH Zentralwerkstatt für kleine Hausgeräte Trautskirchener Strasse 6-8 90431 Nürnberg Online Auftragsstatus und viele weitere In- fos unter: www.bosch-home.com Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehör, Produkt-Informationen: Tel.: 0911 70 440 040 mailto:Kleingeraete@bshg.com Produkthandhabung/praktische Bera- tung: mailto:kleingeraete-produktbera- tung@bshg.com...

Tabla de contenido