GIK15N MINI ELECTRIC INSECT KILLER MINI ELEKTRISCHE INSECTENVERDELGER MINI TUE-INSECTES ÉLECTRIQUE MINI ELIMINADOR DE INSECTOS MINI-FLUGINSEKTENVERNICHTER MINI ELETROCUTOR DE INSETOS ELÉTRICO USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DO UTILIZADOR...
GIK15N MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica;...
GIK15N ¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. 2. Instrucciones de seguridad Este aparato no es apto para personas (niños incl.) con...
Página 24
GIK15N Este aparato sólo es apto para el uso en interiores. No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo. Nunca ponga un objeto con líquido en el aparato. Nunca sumerja el aparato en un líquido.
GIK15N Nunca introduzca un objeto metálico en el aparato: riesgo de descarga eléctrica. No mire las lámparas UV para evitar lesiones oculares permanentes. 3. Normas generales Para más información sobre la Garantía de servicio y calidad Velleman®, visite www.velleman.be.
Página 26
GIK15N electrocutados en cuanto se pongan en esta rejilla. Ponga el aparato en un lugar seco. Conecte el aparato a la red eléctrica. Desconecte el aparato de la red eléctrica para desactivarlo. 6. Limpieza y mantenimiento La frecuencia de limpieza depende de la intensidad de uso.
Página 27
(indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.perel.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. V. 03 – 21/11/2017...
Página 46
Conditions générales concernant la - tout dommage engendré par un retour de garantie sur les produits grand public l’appareil emballé dans un conditionnement (pour l’UE) : non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée • tout produit grand public est garanti 24 par une tierce personne sans l’autorisation mois contre tout vice de production ou de explicite de SA Velleman®...
Página 47
Condiciones generales referentes a la - daños causados por una protección garantía sobre productos de venta al insuficiente al transportar el aparato. público (para la Unión Europea): - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera • Todos los productos de venta al público persona sin la autorización explícita de tienen un período de garantía de 24 meses Velleman®;...
Página 49
( o período de garantia será reduzido a 6 meses para uma utilização Made in PRC profissional); Imported for PEREL by Velleman nv - todos os danos no aparelho resultando de Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium uma utilização incorrecta ou diferente...