Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

w w w . t h e - m s p a . c o m
Owner's Manual
D-AL04/06
D-NE02
D-SC04/06
D-CA04/06
EN
DO NOT RETURN MERCHANDISE TO YOUR DEALER STORE DIRECTLY. CALL
MSPA AFTER SALES SERVICE CENTER FOR PRODUCT QUESTIONS OR
CONTACT MSPA AT
Due to MSpa continuous product improvement, MSpa reserves the right to change
specifications and product appearance, which may result in updates to the
instruction manual without notice.
®
Where Luxury Is Affordable
Alpine
Nest
Silver Cloud
Camaro/Super Camaro
info@the-mspa.com
D-TE06
Tekapo
D-AU04/06
Aurora
D-LA06
Lagoon

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para mspa D-NE02 Nest

  • Página 74 SERVICIOS POST-VENTA DE MSPA PARA SOLICITAR PREGUNTAS O CONTACTARSE CON MSPA EN info@the-mspa.com Debido a la mejora continua de los productos MSPA, MSpa se reserva el derecho de cambiar las especificaciones y la apariencia del producto, lo que puede dar...
  • Página 75: Entrar En El Mundo De Mspa

    ENTRAR EN EL MUNDO DE MSPA Bienvenido, Gracias por elegir MSpa y por su confianza en nuestra marca. Creemos que usted disfrutará de muchos beneficios de usar los productos de MSpa en los próximos años que vienen. Con el objetivo de guiarle en su experiencia inicial de MSpa, nos complace presentarle este manual de instrucciones.
  • Página 76: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para su propia seguridad y la de su producto, asegúrese por favor de seguir las precauciones de seguridad de a continuación. Sin seguir las instrucciones puede resultar en lesiones graves, daños a la propiedad o la muerte. Una instalación u operación incorrecta anulará...
  • Página 77 voltaje extra bajo de seguridad que no exceda de 12 V, deben ser inaccesibles para los ocupantes del spa. control remoto, deben estar ubicadas o fijadas de modo que no puedan caerse en el spa. lateral cuando no se utilice, para proteger al control remoto de caídas u otros factores.
  • Página 78 del agua con un termómetro preciso, ya que la tolerancia de los dispositivos de regulación de la temperatura del agua es variada. d) El uso de alcohol, drogas o medicamentos antes o durante el uso del spa posiblemente puede conducir a la inconsciencia o el ahogamiento. e) El uso de alcohol, drogas o medicamentos puede aumentar en gran medida el riesgo de hipertermia mortal en las bañeras.
  • Página 79 En cuanto al agua ya utilizada, vacíelo a tiempo o utilice productos químicos para limpiar el agua. Por lo general, se cambia el agua cada 3-5 días. Utilice el kit químico Mspa para la desinfección de acuerdo con las instruccio- nes del fabricante.
  • Página 80 cuidado. Tenga cuidado del piso mojado. Para evitar daños a la bomba, nunca encienda el spa o las bañeras de hidro- masaje a menos que se llene de agua hasta la línea de agua mínima. Coloque el spa o la bañera de hidromasaje únicamente en un lugar bien preparado que pueda soportar el peso necesario del spa.
  • Página 81 NOTA - tabiques fijos. Zonas Descripción de las zonas Zona 0 hueco en sus paredes o pisos. Zona 1 personas Zona 2 del primero. personas.
  • Página 82: Specificaciones

    SPECIFICACIONES SPA DE BURBUJA Modelo No. Capacidad Capacidad Dimensiones Dimensiones Forma Altura Peso del asiento de agua Exteriores Interiores / Código 24 kg D-NE02 Oval Nest (145 Gal.) (73.5” x 49.5”) (57.5” x 33.5”) (27”) (52.9 lbs) D-AL04 23.5 kg Cuadrado Alpine (171 Gal.)
  • Página 83: Descripción General Del Producto

    DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Contenido del Paquete °C ® HEATER FILTER ® BUBBLE TIMER DOWN Solo para D-NE02 Cubierta de hebilla para el spa NOTA: Dibujos con fines ilustrativos únicamente. El producto real puede variar. No está a escala.
  • Página 84: Primer Uso Y Preparación De La Instalación

    REF. NO. DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES CANTIDAD Cubierta del spa con lámina de aluminio en el interior (El spa cuadrado viene con una alfombra de suelo con la cubierta) Bañera de spa Panel de control Cartucho de filtro Kit de reparación Barra lateral de mimbre (Sólo para Nest D-NE02) Juego de funda de hebilla para el spa y alfombra de suelo DVD de instrucciones...
  • Página 85: Requisitos Adicionales Para La Instalación En El Interior

    Requisitos adicionales para la instalación en el interior Consulte con un contratista calificado o ingeniero estructural para verificar el requisito. en una alfombra de cualquier otro material que pueda dañarse por la humedad. estar bien ventilada para permitir que la humedad escape. Instale un sistema de ventilación para evitar el exceso de condensación de humedad en la habitación.
  • Página 86: Unidad De Control Del Spa Conectada A Los Conductores Externos De Unión Equipotencial

    1.5mm² como mínimo. INSTALACION DEL SPA utilizar para almacenar el spa durante el almacenamiento a largo plazo o cuando no está en uso. contacto con el Centro de Servicio MSpa) NOTA: D-NE02 : Respecto a este modelo, se incluye una barra lateral en el paquete.
  • Página 87: Importante

    D-AL04/06, D-TE06, D-LA06 : Extienda la alfombra cuadrada en el suelo y colóquela en el este lado boca abajo de que la hebilla de la cubierta 3. Inflado del Spa 3.1 Enchufe el spa en la toma de corriente con toma de tierra. 3.3 Gire el mango de inflado a la posición de inflado y presione el botón de burbuja del controlador para °C BURBUJA...
  • Página 88 NOTA: Instrucción de desinflado Desinflado de Spa 1. Desenrosque la tapa del manómetro en la piscina del spa para desinflar el spa. 2. Una vez completado el desinflado, vuelva a poner la tapa en su sitio. 4. Llenado de Agua área seleccionada y apunte la válvula de drenaje hacia un área de drenaje adecuada antes de inflarla.
  • Página 89: Operación De La Cerradura Digital

    5. Operación de la cremallera y de la hebilla 5.1 Operación de la Cerradura Digital contraseña: Presione el botón (a) en la dirección de la Fig. 7.1. (1) para desbloquear la cerradura digital. Vuelva a colocar el cable (c). Se ha establecido la nueva contraseña. 5.1.(1) 5.1.(2) 5.1.(3)
  • Página 90: Operación Del Controlador

    OPERACIÓN DEL CONTROLADOR °C Botón de Calefacción Botón de Filtro HEATER FILTER Botón de Burbuja Botón de Temporizador BUBBLE TIMER DOWN En la pantalla, al presionar REINICIO en PRCD, la pantalla mostrará la temperatura actual. Botón de Calefacción: Mientras tanto, el filtro se ejecutará automáticamente y probará durante 15segundos. Si no hay HEATER ninguna anomalía, el calentamiento se inicia hasta que la temperatura alcanza el valor establecido.
  • Página 91: Mantenimiento

    Botones de ajuste: ajuste. Vuelva a ajustar la temperatura en 3 segundos. De lo contrario, el modo de ajuste de la temperatura finalizará automáticamente. Si se presiona otro botón durante el ajuste, el ajuste NOTA: 42°C Bloqueo del Controlador: DOWN segundos, el zumbador sonará...
  • Página 92: Mantenimiento De Agua Y Químicos

    Póngase en contacto con el Centro de Servicio MSpa. E1 se muestra inmediatamente agua 3. Póngase en contacto con el Centro de Servicio MSpa. MANTENIMIENTO DE AGUA Y QUÍMICOS Saneamiento de Agua El propietario del spa debe revisar regularmente y mantener el agua del spa desinfectada con el manten- controlará...
  • Página 93 descolorado, debe ser reemplazado. Tenga a mano cartuchos de repuesto.(Fig. 1.2). el sentido de las agujas del reloj. (Fig. 1.3) almacenamiento" para obtener instrucciones. daños causados por el mal uso de productos químicos y la mala gestión del agua del spa. Consulte con su distribuidor local de spa o piscina para obtener más información sobre el uso de productos químicos.
  • Página 94: Tratamiento De Aguas

    TRATAMIENTO DE AGUAS: peligroso. Si por lo general utiliza productos a base de cloro y desea cambiar a productos basados en bromo, o viceversa, es obligatorio que el agua se sustituya antes de cambiar el producto en uso. potencial piel. DRENAJE, LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO Drenaje del Spa 2.
  • Página 95 Limpieza de la Tina del Spa Si la suciedad es visible en el agua o si el agua se vuelve turbia y la química apropiada del agua no la limpia, cambie el agua y limpie la tina del spa. cartucho del filtro. Use la solución de esponja y jabón suave para limpiar cualquier suciedad o manchas en el interior de la pared del spa.
  • Página 96: Disposición Y Protección Del Medio Ambiente

    Póngase en contacto con el Centro de FUGA DE SPA completamente cerrada Servicio MSpa, si el spa sigue goteando Fugas de agua desde el cuerpo de la piscina del spa material del kit de reparación...
  • Página 97: Presión Del Aire

    NO ESTÁ LIMPIA EL AGUA Consultar la instrucción del fabricante de Mantenimiento inadecuado del productos químicos agua PÓNGASE EN CONTACTO CON SU DISTRIBUIDOR LOCAL DE MSPA O CON EL CENTRO DE SERVICIO SI TIENE CUALQUIER PREGUNTA O PROBLEMA RELACIONADA CON EL PRODUCTO.
  • Página 98: Garantía Limitada De Mspa

    MSpa asesorará a los propietarios y el costo será a cargo del propietario. distribuidor o agente de Transporte Prepagado, si así se solicita. en su producto MSpa. ORPC no será responsable por los resultados del costo de la mano de obra de una persona no autorizada.

Tabla de contenido