hager TU444 Manual De Instalación
hager TU444 Manual De Instalación

hager TU444 Manual De Instalación

Mando 2x4 canales ls radio/tebis
Ocultar thumbs Ver también para TU444:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Guide d'installation
FR
Télécommande 2x4 touches LS Radio/Tebis
p. 4
Manuale di installazione
IT
Telecomando 4 pulsanti Expert/Tebis KNX
p. 17
Manual de instalación
ES
Mando 2x4 canales
p. 30
LS Radio/Tebis
Bus
TP
RF
230V~
30 V
6T 7979_b
TU444

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para hager TU444

  • Página 1 Guide d’installation Télécommande 2x4 touches LS Radio/Tebis p. 4 Manuale di installazione Telecomando 4 pulsanti Expert/Tebis KNX p. 17 Manual de instalación Mando 2x4 canales p. 30 LS Radio/Tebis TU444 230V~ 30 V 6T 7979_b...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Sommaire Sommario Sumario Etiquette........... 3 Etichetta........... 3 Etiqueta............ 3 1. Présentation et fonctionnement..4 1. Presentazione e funzionamento..17 1. Presentación y funcionamiento..30 2. Installation LS Radio et Mixte ... 5 2. Installazione Radio Expert e misto 18 2. Instalación LS Radio y Mixta ..31 2.1 Présentation ........
  • Página 30: Presentación Y Funcionamiento

    1. Presentación y funcionamiento • El mando a distancia LS Radio/Tebis permite controlar al mismo tiempo el sistema Œ  “ de alarma LS Radio y los módulos de salida KNX del sistema de instalación Tebis. El mando va equipado con 4 teclas de control, cada una con 2 funciones: una para el sistema de alarma LS Radio y otra para el sistema Tebis, lo que le permite desempeñar hasta 8 funciones: - 4 funciones para el sistema de alarma LS Radio (identificadas por un LED naranja)
  • Página 31: Instalación Ls Radio Y Mixta

    2. Instalación LS Radio y Mixta 2.1 Presentación 2.2 Etiqueta de garantía De fábrica, en el sistema de alarma LS Radio, las 4 teclas de • Despegue la etiqueta de garantía situada al dorso del mando control están configuradas para emitir las órdenes siguientes: a distancia y péguela en la Solicitud de extensión de la Paro, Marcha, Marcha parcial 1 y Alerta.
  • Página 32: Programación De Una Central Ls Radio

    2.3 Programación de una central LS Radio La programación es la primera operación que se debe efectuar ya que permite el reconocimiento del mando a distancia por la central. Para efectuar la programación del mando a distancia, la central debe encontrarse en modo instalación. En caso contrario, componga: después código maestro...
  • Página 33: Configuración En Los Mandos A Distancia De Las Teclas Ls Radio

    2.4 Configuración en los mandos a distancia de las teclas LS Radio 1. Verifique que el reconocimiento del mando por la central LS Radio haya sido programado (si no fuera así, consulte el capítulo Programación). 2. Verifique que el mando esté en el sistema LS. Para ello presione durante más de 2 seg. uno de los dos pulsadores laterales Ž...
  • Página 34 Descripción N° de la Descripción N° de la Descripción N° de la de la orden orden de la orden orden de la orden orden Cuadro de ordenes: Parada Parada Relé 3 (*) Parada Grupo 2 3 4 cada cifra del n° de orden Alerta Marcha Relé...
  • Página 35: Ejemplo De Configuración

    Ejemplo de configuración • Personalización de la tecla 3 para activar una “Alerta silenciosa”. El n° de la orden correspondiente es: 24. Inicio Selección Presión de 2 presiones 4 presiones de la tecla 3 separación para la 1ª cifra para la 2ª cifra •...
  • Página 36: Instalación Tebis Knx

    3. Instalación Tebis KNX Copia de los emisores El mando a distancia con 4 teclas permite controlar los módulos de salida KNX (control del alumbrado, persianas, Esta operación permite duplicar un emisor de radio “maestro” ya persianas enrollables, calefacción...). configurado para crear rápidamente copias totalmente idénticas De fábrica, las teclas del mando en el sistema Tebis no vienen en el sistema Tebis.
  • Página 37: Asociación De Una Tecla Tebis Knx Con Una Tecla Ls Radio

    4. Asociación de una tecla Tebis KNX con una tecla LS Radio En un mismo mando a distancia, una pulsación en una tecla de mando en el sistema LS Radio, permite enviar sucesivamente una orden hacia el sistema LS Radio y una orden hacia el sistema Tebis KNX (pero no a la inversa). Ejemplo: La orden Marcha de la central en el sistema LS Radio, implica el apagado de las luces en el sistema Tebis KNX.
  • Página 38: Procedimiento Para La Asociación De Una Tecla Tebis Knx Con Una Tecla Ls Radio

    4.1 Procedimiento para la asociación de una tecla Tebis KNX con una tecla LS Radio 1. Verifique que el reconocimiento del mando por la Central LS haya sido programado (si no fuera así, consulte el capítulo Programación). 2. Verifique que el mando está en el sistema LS. Para ello, presione durante más de 2 seg. uno de los dos pulsadores laterales Ž...
  • Página 39: Supresión De La Asociación De Una Tecla Tebis Knx Con Una Tecla Ls Radio

    4.2 Supresión de la asociación de una tecla Tebis KNX con una tecla LS Radio Esta configuración permite disociar (es decir, suprimir) la asociación de una tecla Tebis KNX con una tecla LS. 1. Seleccione la tecla LS que se desea disociar de una tecla Tebis KNX. La supresión de una asociación se efectúa únicamente con el pulsador LS.
  • Página 40: Modo Bloqueo De Las Teclas

    15 seg. antes de efectuar una nueva configuración. • Volumen: Largo x Ancho x Alto: 7. Cambio de las baterías TU444 83 x 46,5 x 15,8 mm Œ • Peso: 40 g Cuando las baterías están agotadas, el LED parpadea rojo rápidamente durante 1 segundo cada vez que se pulsa una...
  • Página 41: Ficha De Utilización

    Ficha de utilización (parte recortable a remitir al usuario) Acción sobre el dispositivo Estado del LED Color del LED Significado CAMBIO DE SISTEMA / SELECCION DEL SISTEMA PERMANENTE: Presionar durante menos encendido fijo mientras se mantiene pulsado naranja cambio del sistema hacia LS Radio de 2 seg.
  • Página 42 • Modo bloqueo de las teclas: para evitar que inadvertidamente se pulsen las teclas, el usuario puede bloquear (y desbloquear) el mando a distancia. Para ello, pulse simultáneamente los dos TU444 pulsadores laterales. En modo bloqueo, el accionamiento de las teclas no tiene ningún efecto y el LED se enciende rojo brevemente.
  • Página 43 Este producto puede ser utilizado en toda la UE, la EEA y Suiza Svizzera. Receiver category 2 / Transmitter duty cycle 1% Receiver category 2 / Transmitter duty cycle 1% La declaración CE puede consultarse en la página www.hager.com La dichiarazione CE può essere consultata al sito www.hager.com Crolles, le 30/05/11 Firmado:...

Tabla de contenido