POST-OPERATION CHECK LIST ..........................A-15 TO EMPTY DEBRIS HOPPER ..........................A-15 TOWING INSTRUCTIONS ............................A-16 DUST FILTERS ................................ A-16 DUST CONTROL SYSTEM ............................A-16 GENERAL MACHINE MAINTENANCE ........................A-17 – A-21 TECHNICAL SPECIFICATIONS ............................A-22 A-2 - FORM NO. 56041727 - 4366XP...
Página 24
PARA VACIAR LA TOLVA DE RESIDUOS ........................ B-14 INSTRUCCIONES DE REMOLQUE ......................... B-15 FILTROS DE POLVO ..............................B-15 SISTEMA DE CONTROL DE POLVO........................B-15 MANTENIMIENTO GENERAL DE LA MÁQUINA ....................B-16 – B-20 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ............................B-21 B-2 - FORM NO. 56041727 - 4366XP...
INTRODUCCIÓN Este manual le ayudará a sacar el mejor partido a su American-Lincoln 4366XP. Léalo con atención antes de utilizar la máquina. Las referencias a “derecha” e “izquierda” en el manual han de entenderse desde el punto de vista del asiento del conductor.
B-4 / ESPAÑOL SÍMBOLOS American-Lincoln utiliza los símbolos que aparecen a continuación para indicar situaciones potencialmente peligrosas. Lea siempre con atención esta información y tome las medidas necesarias para la protección de las personas y la propiedad. ¡PELIGRO! Se utiliza para advertir de riesgos inmediatos que producirán lesiones personales graves o incluso fatales.
Cuando la llave está en la posición de accesorio, el indicador registrará aprox. 12 voltios. El voltímetro indicará aproximadamente 13 a 14,5 voltios cuando el motor esté en funcionamiento. Esto indica que el alternador está trabajando correctamente. FORM NO. 56041727 - 4366XP - B-5...
Página 28
fl echa “DOWN” (HACIA ABAJO). El cepillo automáticamente comenzará a girar mientras se lo baje. Para encender los cepillos laterales, mueva la palanca de elevación de tolva/cepillo lateral hacia adelante a la posición “ON” (ENCENDIDO) (Vea la Figura 9). B-6 - FORM NO. 56041727 - 4366XP...
Página 29
El pedal del freno (L) está situado a la derecha de la columna de dirección, en el suelo del compartimento del conductor. El freno de las ruedas delanteras es un sistema mecánico accionado por el pedal del freno. FORM NO. 56041727 - 4366XP - B-7...
La palanca del freno de estacionamiento (P) está situada en el lado izquierdo del suelo del compartimento del conductor. Si se eleva esta palanca a la posición vertical el pedal del freno se “bloquea” en posición bajada. B-8 - FORM NO. 56041727 - 4366XP...
RETORNO (D). La tolva rotará hacia atrás y bajará a la posición asentada. Suelte la palanca una vez que la tolva se haya asentado en el cuerpo de la barredora. ¡ADVERTENCIA! Nunca apague el motor con la tolva en la posición elevada. FORM NO. 56041727 - 4366XP - B-9...
La posición “FLOAT” debe utilizarse únicamente al barrer áreas muy irregulares. FIGURA 10 FIGURA 10A Motor Velocidades RPMs RALENTÍ “NO LOAD” (sin carga) Gas/propano 1ª 2050 líquido 2ª 2450 Diesel 1ª 2150 2ª 2550 B-10 - FORM NO. 56041727 - 4366XP...
El motor está equipado con un cierre por baja presión de aceite. Si la presión de aceite del motor baja mucho, el motor se apagará. Agregue aceite al motor hasta que el aceite alcance el nivel correcto. FORM NO. 56041727 - 4366XP - B-11...
Coloque los controles de los cepillos (lateral y principal) en la posición “UP” (hacia arriba ). Empuje el acelerador del motor hacia abajo. Gire la llave a la posición “OFF” (APAGADO).. Aplique el freno de estacionamiento. B-12 - FORM NO. 56041727 - 4366XP...
Página 35
Gire periódicamente el cepillo (principal) de barrido de un extremo a otro para evitar que las cerdas “se fi jen” en una dirección. NOTA Sustituya el cepillo de barrido cuando las cerdas se hayan desgastado a 8 cm. de longitud. FORM NO. 56041727 - 4366XP - B-13...
Tire de la palanca de rotación y descarga de la tolva (S) a la posición de “RETORNO” y la tolva automáticamente girará y descenderá a su posición correcta. ¡ADVERTENCIA! Nunca apague el motor con la tolva en la posición elevada. B-14 - FORM NO. 56041727 - 4366XP...
Vista de la bomba de accionamiento desde la parte frontal de la máquina FIGURA 12 NOTA El cepillo principal y ventilador impelente se cerrarán automáticamente cuando el motor del agitador esté pasando por un ciclo. FIGURA 13 FORM NO. 56041727 - 4366XP - B-15...
Los pernos del carro en las dos bridas de los extremos deben afl ojarse. Después es posible nivelar el bastidor y apretar los pernos. B-16 - FORM NO. 56041727 - 4366XP...
(A) son ajustables y deben mantenerse niveladas con el suelo. El ajuste de la aleta trasera es de 1,6 mm por encima del suelo. Todas las aletas deben sustituirse cuando estén desgastadas o dañadas de tal forma que no puedan realizar su función normal. FORM NO. 56041727 - 4366XP - B-17...
Página 40
Utilice grasa litio E.P. para lubricar el engranaje de dirección a través del accesorio de engrase. Lubrique todas las otras juntas móviles (D) de la máquina con aceite número 10. Lubrique los extremos de abrazadera del cable acelerador (E) con NAPA #765-1363 o lubricante antiagarrotamiento equivalente. B-18 - FORM NO. 56041727 - 4366XP...
Página 41
ESPAÑOL / B-19 MANTENIMIENTO GENERAL DE LA MÁQUINA FORM NO. 56041727 - 4366XP - B-19...
Realice el mantenimiento recomendado del motor (consulte el manual del motor). CADA 500 HORAS Limpie el depósito hidráulico. Limpie el fi ltro de la admisión hidráulica. Cambie el líquido hidráulico. Realice el mantenimiento recomendado del motor (consulte el manual del motor). B-20 - FORM NO. 56041727 - 4366XP...
(IEC 60335-2-72: 2002, enmienda. 1:2005, ISO 3744) dB (A) Lwa 112,1 Peso total 3800 / 1724 Vibraciones en los controles manuales (ISO 5349-1) 0,93 m/s Vibraciones en el asiento (EN 1032) 0,54 m/s Capacidad de ascenso 21% (11.8°) FORM NO. 56041727 - 4366XP - B-21...