Sime MURELLE EQUIPE 220 BOX ErP Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MURELLE EQUIPE 220 BOX ErP:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MURELLE EQUIPE
220-330-440-550 BOX ErP
ES
ENG
Fonderie SIME S.p.A
Cod. 6322825 - 03/2016

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sime MURELLE EQUIPE 220 BOX ErP

  • Página 1 MURELLE EQUIPE 220-330-440-550 BOX ErP Fonderie SIME S.p.A Cod. 6322825 - 03/2016...
  • Página 3: Conformidad

    La FONDERIE SIME S.p.A. afincada en Via Garbo 27 - Legnago (VR) – Italy, declara que sus calderas de agua caliente, marcadas CE conforme a la Directiva Gas 90/396/CEE y equipadas con termostato de seguridad aju- stado para un máximo de 110°C, están excluidas del campo de aplicación de la Directiva PED 97/23/CEE ya que...
  • Página 4: Descripción Del Aparato

    220-330-440-550 BOX ErP” son aparatos stos para el funcionamiento individual o en DIMENSIONES MÓDULOS 1.2. 1 “MURELLE EQUIPE 220 BOX ErP” (fig. 1) 1100 CONEXIONES M Ida instalación (Brida PN6-DN100) Retorno instalación (Brida PN6-DN100) Gas (Brida PN6-DN50) S3 Descarga agua de condensación ø...
  • Página 5 1.2.2 “MURELLE EQUIPE 330 BOX ErP” (fig. 1/a) 1100 1730 CONEXIONES M Ida instalación (Brida PN6-DN100) Retorno instalación (Brida PN6-DN100) Gas (Brida PN6-DN50) S3 Descarga agua de condensación ø 40 NOTA: Es obligatorio montar un separador hidráulico o intercambiador de placas. El separador hidráulico se suministra bajo pedido en el kit cód.
  • Página 6 1.2.3 “MURELLE EQUIPE 440-550 BOX ErP” (fig. 1/b) MURELLE EQUIPE 440 BOX ErP 2200 MURELLE EQUIPE 550 BOX ErP 2830 CONEXIONES M Ida instalación (Brida PN6-DN100) Retorno instalación (Brida PN6-DN100) Gas (Brida PN6-DN50) S3 Descarga agua de condensación ø 40 NOTA: Es obligatorio montar un separador hidráulico o intercambiador de placas.
  • Página 7: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS MURELLE EQUIPE 220 BOX ErP 330 BOX ErP 440 BOX ErP 550 BOX ErP Generadores con potencia térmica nominal 105,4 kW n° Potencia térmica Nominal (80-60°C) (Pn max) 210,8 316,2 421,6 527,0 Nominal (50-30°C) (Pn max) 225,2 337,8 454,0 563,0 Mínima (80-60°C) (Pn min)
  • Página 8 ESQUEMA FUNCIONAL (fig. 2) LEYENDA 19 -------- 1 Sonda ida de cascada (SMC) 20 -------- 2 Compensador hidráulico 21 -------- 3 -------- 22 Grifo de descarga de tres vías 5 Sifón descarga agua de condensación 23 Grifo ida instalación 6 Válvula gas 24 Descarga módulo individual 7 -------- 25 Grifo gas...
  • Página 9: Placa De Datos Técnicos (Fig. 3/A)

    COMPONENTES PRINCIPALES GENERADOR INDIVIDUAL (fig. 3) Codice/Code 8111271 Modello/Model MURELLE EQUIPE 220 BOX ErP Matricola/Serial n. 9999999999 PAR 1 = 8 (G20) / 16 (G31) PAR 2 = 9 LEYENDA 1 Colector retorno instalación 2 Grifo gas 3 Colector ida instalación 4 Válvula gas...
  • Página 10: Instalación

    INSTALACIÓN La instalación debe considerarse fija y debe A parte hay disponibles: 8089530 para instalación al exterior. ser efectuada exclusivamente por empre- – Kit tubos de conexión separador hidráuli- sas especializadas y cualificadas, cumplien- co cód. 8101532 para los módulos Para la conexión eléctrica de los módulos y do todas las instrucciones y disposiciones “220-330 BOX ErP”...
  • Página 11: Al Exterior Del Edificio

    ser menores que 3.000 cm y en el caso tenimiento según cuanto prescrito por los metro. de gas de densidad mayor que 0,8 no productores (en los revendedores se pue- Sólo las tuberías de plástico de los nor- deben ser menores que 5.000 cm den encontrar unos test al efecto).
  • Página 12 6 y 6/a-b. 180°. box doble cód. 8101527. MURELLE EQUIPE 220 BOX ErP MURELLE EQUIPE 330 BOX ErP MURELLE EQUIPE 220 BOX ErP MURELLE EQUIPE 330 BOX ErP...
  • Página 13 MURELLE EQUIPE 440 BOX ErP MURELLE EQUIPE 440 BOX ErP con kit colector humos con kit collettore fumi cód. 8102532 cod. 8102532 ø MURELLE EQUIPE 440 BOX ErP MURELLE EQUIPE 440 BOX ErP (con box doble para separador hidráulico (con box contenitore per separatore idraulico e kit sicurezze INAIL cod.
  • Página 14 MURELLE EQUIPE 550 BOX ErP MURELLE EQUIPE 550 BOX ErP con kit collettore fumi con kit colector humos cod. 8102533 cód. 8102533 ø MURELLE EQUIPE 550 BOX ErP MURELLE EQUIPE 550 BOX ErP (con box contenitore per separatore idraulico (con box doble para separador hidráulico e kit sicurezze INAIL cod.
  • Página 15: Kit Tubos De Conexión Del Separador Hidráulico

    KIT TUBOS DE CONEXIÓN DEL SEPARADOR HIDRÁULICO (fig. 7 - fig. 7/a) El kit tubos de conexión del separador hidráulico cód. 8101532 a pedir a parte para los modelos “MURELLE EQUIPE 220- 330 BOX ErP” tiene la siguiente composi- ción (fig. 7): –...
  • Página 16: Modalidad Modbus (Fig. 8/A)

    PLACA RS-485 (fig. 8) da y se efectúa solicitando una segunda ficha tapa a la ficha RS-485 ya montada en el RS-485 suministrada en el kit cód. 8092244. panel de la caldera MASTER (caldera con Cada módulo incluye la placa RS-485 que PAR 15 = 0) con el conector cableado permite gestionar las calderas en secuen- ATENCIÓN: La comunicación será...
  • Página 17: Configuración De Los Parámetros Del Instalador

    CONNETTORE CABLATO (cod. 6319173) WIRED CONNECTOR (cod 6319173) DIP SWITCH GESTIONE IN MODBUS MODBUS MANAGEMENT 1 2 3 COMUNICAZIONE MODBUS MODBUS COMMUNICATION CONFIGURACIÓN DE LOS PARÁMETROS DEL INSTALADOR: PAR 16 DIRECCIÓN MODBUS -- = No habilitado 1...31 = Slave de 1 a 31 (ATENCIÓN: Evitar denominar la caldera con el mismo número ya asignado a otros aparatos) PAR 17 CONFIGURACIÓN MODBUS...
  • Página 18 TABELLA DELLE VARIABILI MODBUS / MODBUS BOILER VARIABLES LIST Descrizione / Function Variable description Digital variables (COILS) Boiler CH Enable/Request D R/W Richiesta riscaldamento zona 1 Request CH zone 1 Boiler DHW Enable D R/W Abilitazione preparazione ACS Enable DHW preparation Not used Boiler Water Filling Function D R/W...
  • Página 19: Presión Estática Disponible En La Instalación

    2. 1 0 PRESIÓN ESTÁTICA DISPONIBLE EN LA INSTALACIÓN La presión estática residual en las conexio- nes de envío y retorno del generador apa- rece representada en función del caudal en PRESIÓN ESTÁTICA DISPONIBLE EN LA INSTALACIÓN el gráfico de la fig. 9. 2.
  • Página 20: Conexión Eléctrica

    3 mm. sados por la falta de conexión a tierra de debe ser solicitado a la SIME. Respetar las polaridades L - N t la conexión la caldera. La alimentación debe efectuarse con ten- de tierra.
  • Página 21: Configuración De Los Parámetros De La Cascada

    2. 1 1.2 Conexión eléctrica de los módulos en secuencia/cascada (fig. 11/a) LEYENDA Línea Neutral√ Sonda temperatura externa Sonda ida de cascada RS-485 Ficha gestión en cascada NOTA: La sonda de temperatura exterior (SE) se debe conectar a la caldera MASTER y la sonda de impulsión de cascada (SMC) a la caldera SLAVE 1.
  • Página 22: Caracteristicas

    Están activas Debe ser utilizada exclusivamente con el kit de progra- las funciones de protección. mación de SIME y sólo por personal autorizado. No TECLA MODALIDAD VERANO conectar otros dispositivos electrónicos (cámaras foto- Si se pulsa esta tecla, la caldera funciona sólo gráficas, teléfonos, mp3, etc.).
  • Página 23 ACCESO A LA INFORMACIÓN PARA EL INSTALADOR Para acceder a la información para el instalador, pulsar la tecla (3 fig. 12). Cada vez que se pulsa la tecla se pasa a la información siguien- te. Si la tecla no se pulsa, el sistema sale automáticamente de la función. Si no está conectada ninguna ficha de expansión (ZONA MIX o INSOL) no se mostrarán las relativas informaciones.
  • Página 24 18. Visualización valor sonda retorno calefacción (SR) 29. Visualización mando de cierre de las válvulas con tarjeta ZONA MIX 2 (respectivamente ON y OFF) 18. Visualizzazione valore sonda ritorno riscaldamento (SR) 29. Visualizzazione comando chiusura valvola con schedino ZONA MIX 2 (rispettivamente ON e OFF) 19.
  • Página 25 0 = Inhabilitado La visualización estándar vuelve automáti- 1 = Habilitado camente después de 60 segundos, o al pul- Asignación canales SIME HOME 0 = No asignado sar una de las teclas de mando (2 fig. 12) 1 = Circuito 1 excluido la tecla RESET.
  • Página 26: Parámetros De Conexión En Cascada

    CALDERA PAR 2 PARÁMETROS PARA EL INSTALADOR Instantánea con valv. desviadora e indicador de flujo TARJETA EXPANSIÓN Instantánea con valv. desviadora, indicador de flujo y combinación solar PAR DESCRIPCIÓN RANGO UNIDAD PASO VALOR DE MEDIDA PREDET. Hervidor remoto con Número de tarjetas de expansión 0 ...
  • Página 27: Sonda Externa Conectada

    – Interfaz con los siguientes sistemas elec- 10 segundos se señaliza la anomalía. trónicos: control remoto SIME HOME cód. 8092280/81, termorregulación La causa puede ser la interrupción del RVS, conexión a una tarjeta de gestión de ENCENDIDO cable del electrodo o su fijación incorrec-...
  • Página 28 electrónica es defectuosa. ALTURA DE ELEVACION ción de la capacidad, del gráfico de la fig. 14. DISPONIBLE EN La velocidad de la bomba calefacción modu- Por falta imprevista de corriente el quema- LA INSTALACION (fig. 14) lante WILO-STRATOS PARA se ha configu- dor se apaga inmediatamente.
  • Página 29: Uso Y Mantenimiento

    Esta operación debe necesariamente ser Potencia MÁX. ejecutada por personal autorizado y con (Metano) (Propano) componentes originales Sime, so pena de 9,0 ±0,3 10,2 ±0,3 pérdida de vigencia de la garantía. La visualización estándar vuelve automáti- Para pasar de gas metano a GLP y vicever- camente después de 10 segundos.
  • Página 30 Durante las operaciones de mantenimien- to se debe comprobar que el gotero sifón esté lleno de agua(verificación necesaria especialmente cuando hace mucho tiem- po que no se utiliza el generador). El eventual llenado se efectúa con la boca correspondiente (fig. 20). Fig.
  • Página 31: Anomalías De Funcionamiento

    ANOMALÍAS DE de la llama, la caldera se para y en el estar presente, se ha producido un fallo FUNCIONAMIENTO display aparece la anomalía ALL 06. en el circuito de detección de la llama. Pulsar la tecla del panel de man- La caldera se para y en el display apare- Cuando se presenta una anomalía de fun- dos (2) para volver a activar la caldera.
  • Página 32 sonda calentador L.2000 (SB) está 22. Durante dicha anomalía la caldera – ANOMALÍA SONDA EXTERNA “ abierta o en cortocircuito, en el display sigue funcionando normalmente. PARPADEANT” (fig. 23/13) se visualiza la anomalía ALL 10. Cuando la sonda externa (SE) está corto- circuitada, el display parpadea el símbolo –...
  • Página 33 Fig. 23/26 da (sonda de impulsión de cascada ALL Fig. 23/22 31) la pantalla del mando remoto SIME HOME muestra la alarma 70. Compro- – ANOMALÍA COMUNICACIÓN FICHA bar la anomalía en la cascada.
  • Página 34: Encendido Y Funcionamiento

    PARA EL USUARIO ADVERTENCIAS – Desactivar el equipo en caso de rotura y/o mal funcionamiento, absteniéndose de realizar cualquier intento de repa- ración o de intervención directa. Para esto dirigirse exclusivamente a personale técnico autorizado . – La instalación de la caldera y cualquier intervención de asistencia o mantenimiento deben ser ejecutadas por perso- nal calificado conforme a la norma CEI 64-8.
  • Página 35: Apagado Modulo Individual (Fig. 24)

    . La visualización estándar vuelve al pulsar la tecla o al cabo de 10 segun- dos si no se pulsa ninguna tecla. REGULACIÓN CON SONDA EXTERNA CONECTADA (fig. 25/a) Cuando hay una sonda externa instalada, el valor de la temperatura de impulsión es ele- gido automáticamente por el sistema, que adecua la temperatura ambiente rápida- mente en función de las variaciones de la...
  • Página 36: Eliminación Del Aparato

    Solicitar la intervención de personal técnico autorizado. – ALL 70 y ALL 71 Estas alarmas se muestran en la pan- talla del mando remoto SIME HOME. Solicitar la intervención de personal técnico autorizado. TRANSFORMACION GAS En el caso que sea necesaria la transfor- mación para un gas diferente al que la cal-...

Tabla de contenido