La FONDERIE SIME S.p.A. afincada en Via Garbo 27 - Legnago (VR) – Italy, declara que sus calderas de agua caliente, marcadas CE conforme a la Directiva Gas 90/396/CEE y equipadas con termostato de seguridad aju- stado para un máximo de 110°C, están excluidas del campo de aplicación de la Directiva PED 97/23/CEE ya que...
220-330-440-550 BOX ErP” son aparatos stos para el funcionamiento individual o en DIMENSIONES MÓDULOS 1.2. 1 “MURELLE EQUIPE 220 BOX ErP” (fig. 1) 1100 CONEXIONES M Ida instalación (Brida PN6-DN100) Retorno instalación (Brida PN6-DN100) Gas (Brida PN6-DN50) S3 Descarga agua de condensación ø...
Página 5
1.2.2 “MURELLE EQUIPE 330 BOX ErP” (fig. 1/a) 1100 1730 CONEXIONES M Ida instalación (Brida PN6-DN100) Retorno instalación (Brida PN6-DN100) Gas (Brida PN6-DN50) S3 Descarga agua de condensación ø 40 NOTA: Es obligatorio montar un separador hidráulico o intercambiador de placas. El separador hidráulico se suministra bajo pedido en el kit cód.
Página 6
1.2.3 “MURELLE EQUIPE 440-550 BOX ErP” (fig. 1/b) MURELLE EQUIPE 440 BOX ErP 2200 MURELLE EQUIPE 550 BOX ErP 2830 CONEXIONES M Ida instalación (Brida PN6-DN100) Retorno instalación (Brida PN6-DN100) Gas (Brida PN6-DN50) S3 Descarga agua de condensación ø 40 NOTA: Es obligatorio montar un separador hidráulico o intercambiador de placas.
INSTALACIÓN La instalación debe considerarse fija y debe A parte hay disponibles: 8089530 para instalación al exterior. ser efectuada exclusivamente por empre- – Kit tubos de conexión separador hidráuli- sas especializadas y cualificadas, cumplien- co cód. 8101532 para los módulos Para la conexión eléctrica de los módulos y do todas las instrucciones y disposiciones “220-330 BOX ErP”...
ser menores que 3.000 cm y en el caso tenimiento según cuanto prescrito por los metro. de gas de densidad mayor que 0,8 no productores (en los revendedores se pue- Sólo las tuberías de plástico de los nor- deben ser menores que 5.000 cm den encontrar unos test al efecto).
Página 12
6 y 6/a-b. 180°. box doble cód. 8101527. MURELLE EQUIPE 220 BOX ErP MURELLE EQUIPE 330 BOX ErP MURELLE EQUIPE 220 BOX ErP MURELLE EQUIPE 330 BOX ErP...
Página 13
MURELLE EQUIPE 440 BOX ErP MURELLE EQUIPE 440 BOX ErP con kit colector humos con kit collettore fumi cód. 8102532 cod. 8102532 ø MURELLE EQUIPE 440 BOX ErP MURELLE EQUIPE 440 BOX ErP (con box doble para separador hidráulico (con box contenitore per separatore idraulico e kit sicurezze INAIL cod.
Página 14
MURELLE EQUIPE 550 BOX ErP MURELLE EQUIPE 550 BOX ErP con kit collettore fumi con kit colector humos cod. 8102533 cód. 8102533 ø MURELLE EQUIPE 550 BOX ErP MURELLE EQUIPE 550 BOX ErP (con box contenitore per separatore idraulico (con box doble para separador hidráulico e kit sicurezze INAIL cod.
KIT TUBOS DE CONEXIÓN DEL SEPARADOR HIDRÁULICO (fig. 7 - fig. 7/a) El kit tubos de conexión del separador hidráulico cód. 8101532 a pedir a parte para los modelos “MURELLE EQUIPE 220- 330 BOX ErP” tiene la siguiente composi- ción (fig. 7): –...
PLACA RS-485 (fig. 8) da y se efectúa solicitando una segunda ficha tapa a la ficha RS-485 ya montada en el RS-485 suministrada en el kit cód. 8092244. panel de la caldera MASTER (caldera con Cada módulo incluye la placa RS-485 que PAR 15 = 0) con el conector cableado permite gestionar las calderas en secuen- ATENCIÓN: La comunicación será...
CONNETTORE CABLATO (cod. 6319173) WIRED CONNECTOR (cod 6319173) DIP SWITCH GESTIONE IN MODBUS MODBUS MANAGEMENT 1 2 3 COMUNICAZIONE MODBUS MODBUS COMMUNICATION CONFIGURACIÓN DE LOS PARÁMETROS DEL INSTALADOR: PAR 16 DIRECCIÓN MODBUS -- = No habilitado 1...31 = Slave de 1 a 31 (ATENCIÓN: Evitar denominar la caldera con el mismo número ya asignado a otros aparatos) PAR 17 CONFIGURACIÓN MODBUS...
Página 18
TABELLA DELLE VARIABILI MODBUS / MODBUS BOILER VARIABLES LIST Descrizione / Function Variable description Digital variables (COILS) Boiler CH Enable/Request D R/W Richiesta riscaldamento zona 1 Request CH zone 1 Boiler DHW Enable D R/W Abilitazione preparazione ACS Enable DHW preparation Not used Boiler Water Filling Function D R/W...
2. 1 0 PRESIÓN ESTÁTICA DISPONIBLE EN LA INSTALACIÓN La presión estática residual en las conexio- nes de envío y retorno del generador apa- rece representada en función del caudal en PRESIÓN ESTÁTICA DISPONIBLE EN LA INSTALACIÓN el gráfico de la fig. 9. 2.
3 mm. sados por la falta de conexión a tierra de debe ser solicitado a la SIME. Respetar las polaridades L - N t la conexión la caldera. La alimentación debe efectuarse con ten- de tierra.
2. 1 1.2 Conexión eléctrica de los módulos en secuencia/cascada (fig. 11/a) LEYENDA Línea Neutral√ Sonda temperatura externa Sonda ida de cascada RS-485 Ficha gestión en cascada NOTA: La sonda de temperatura exterior (SE) se debe conectar a la caldera MASTER y la sonda de impulsión de cascada (SMC) a la caldera SLAVE 1.
Están activas Debe ser utilizada exclusivamente con el kit de progra- las funciones de protección. mación de SIME y sólo por personal autorizado. No TECLA MODALIDAD VERANO conectar otros dispositivos electrónicos (cámaras foto- Si se pulsa esta tecla, la caldera funciona sólo gráficas, teléfonos, mp3, etc.).
Página 23
ACCESO A LA INFORMACIÓN PARA EL INSTALADOR Para acceder a la información para el instalador, pulsar la tecla (3 fig. 12). Cada vez que se pulsa la tecla se pasa a la información siguien- te. Si la tecla no se pulsa, el sistema sale automáticamente de la función. Si no está conectada ninguna ficha de expansión (ZONA MIX o INSOL) no se mostrarán las relativas informaciones.
Página 24
18. Visualización valor sonda retorno calefacción (SR) 29. Visualización mando de cierre de las válvulas con tarjeta ZONA MIX 2 (respectivamente ON y OFF) 18. Visualizzazione valore sonda ritorno riscaldamento (SR) 29. Visualizzazione comando chiusura valvola con schedino ZONA MIX 2 (rispettivamente ON e OFF) 19.
Página 25
0 = Inhabilitado La visualización estándar vuelve automáti- 1 = Habilitado camente después de 60 segundos, o al pul- Asignación canales SIME HOME 0 = No asignado sar una de las teclas de mando (2 fig. 12) 1 = Circuito 1 excluido la tecla RESET.
CALDERA PAR 2 PARÁMETROS PARA EL INSTALADOR Instantánea con valv. desviadora e indicador de flujo TARJETA EXPANSIÓN Instantánea con valv. desviadora, indicador de flujo y combinación solar PAR DESCRIPCIÓN RANGO UNIDAD PASO VALOR DE MEDIDA PREDET. Hervidor remoto con Número de tarjetas de expansión 0 ...
– Interfaz con los siguientes sistemas elec- 10 segundos se señaliza la anomalía. trónicos: control remoto SIME HOME cód. 8092280/81, termorregulación La causa puede ser la interrupción del RVS, conexión a una tarjeta de gestión de ENCENDIDO cable del electrodo o su fijación incorrec-...
Página 28
electrónica es defectuosa. ALTURA DE ELEVACION ción de la capacidad, del gráfico de la fig. 14. DISPONIBLE EN La velocidad de la bomba calefacción modu- Por falta imprevista de corriente el quema- LA INSTALACION (fig. 14) lante WILO-STRATOS PARA se ha configu- dor se apaga inmediatamente.
Esta operación debe necesariamente ser Potencia MÁX. ejecutada por personal autorizado y con (Metano) (Propano) componentes originales Sime, so pena de 9,0 ±0,3 10,2 ±0,3 pérdida de vigencia de la garantía. La visualización estándar vuelve automáti- Para pasar de gas metano a GLP y vicever- camente después de 10 segundos.
Página 30
Durante las operaciones de mantenimien- to se debe comprobar que el gotero sifón esté lleno de agua(verificación necesaria especialmente cuando hace mucho tiem- po que no se utiliza el generador). El eventual llenado se efectúa con la boca correspondiente (fig. 20). Fig.
ANOMALÍAS DE de la llama, la caldera se para y en el estar presente, se ha producido un fallo FUNCIONAMIENTO display aparece la anomalía ALL 06. en el circuito de detección de la llama. Pulsar la tecla del panel de man- La caldera se para y en el display apare- Cuando se presenta una anomalía de fun- dos (2) para volver a activar la caldera.
Página 32
sonda calentador L.2000 (SB) está 22. Durante dicha anomalía la caldera – ANOMALÍA SONDA EXTERNA “ abierta o en cortocircuito, en el display sigue funcionando normalmente. PARPADEANT” (fig. 23/13) se visualiza la anomalía ALL 10. Cuando la sonda externa (SE) está corto- circuitada, el display parpadea el símbolo –...
Página 33
Fig. 23/26 da (sonda de impulsión de cascada ALL Fig. 23/22 31) la pantalla del mando remoto SIME HOME muestra la alarma 70. Compro- – ANOMALÍA COMUNICACIÓN FICHA bar la anomalía en la cascada.
PARA EL USUARIO ADVERTENCIAS – Desactivar el equipo en caso de rotura y/o mal funcionamiento, absteniéndose de realizar cualquier intento de repa- ración o de intervención directa. Para esto dirigirse exclusivamente a personale técnico autorizado . – La instalación de la caldera y cualquier intervención de asistencia o mantenimiento deben ser ejecutadas por perso- nal calificado conforme a la norma CEI 64-8.
. La visualización estándar vuelve al pulsar la tecla o al cabo de 10 segun- dos si no se pulsa ninguna tecla. REGULACIÓN CON SONDA EXTERNA CONECTADA (fig. 25/a) Cuando hay una sonda externa instalada, el valor de la temperatura de impulsión es ele- gido automáticamente por el sistema, que adecua la temperatura ambiente rápida- mente en función de las variaciones de la...
Solicitar la intervención de personal técnico autorizado. – ALL 70 y ALL 71 Estas alarmas se muestran en la pan- talla del mando remoto SIME HOME. Solicitar la intervención de personal técnico autorizado. TRANSFORMACION GAS En el caso que sea necesaria la transfor- mación para un gas diferente al que la cal-...