Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ZENITH-P Series [Control stations]
ISTRUZIONI
DI INSTALLAZIONE,
FUNZIONAMENTO
E MANUTENZIONE
PER LUSO IN SICUREZZA
Installation, Operation and Maintenance
Instructions for safe use
Instructions de montage, de fonctionnement
et d'entretien pour l'utilisation en sécurité
Instrucciones de instalación, funcionamiento
y mantenimiento para el uso en condiciones
de seguridad
II 2 GD
InfoTECH
ITALY
WORLDWIDE
ScameOnLine
www.scame.com
infotech@scame.com
IT: Dimensioni / EN: Dimensions / FR: Dimensions / ES: Dimensiones
Superficie
laterale
Fig. 1 IT: Disegno tecnico della scatola
EN: Technical drawing of the enclosure
FR: Dessin technique du composant
ES: Diseño técnico del componente
MP37136
Superficie frontale e sezione
W + fori di fissaggio)
ITALIANO
1. Norme di sicurezza
2. Dati tecnici
3. Installazione
4. Uso e manutenzione
ENGLISH
1. Safety information
2. Technical data
3. Installation
4. Use and maintenance
FRANÇAIS
1. Normes de sécurité
2. Informations techniques
3. Installation
4. Utilisation et entretien
ESPAÑOL
1. Normas de seguridad
2. Datos técnicos
3. Instalación
4. Uso y mantenimiento
Esterne/External
Codice/Code
H
W
644.0200
75
80
644.0210
75
110
644.0220
75
160
644.0230
75
190
644.0240
75
230
644.0345
120
122
644.0350
120
220
644.0360
160
160
644.0370
160
260
644.0380
160
360
644.0390
160
560
644.0465
250
255
644.0485
250
400
644.0595
405
400
Tab.1 IT: Dimensioni esterne e interne – Centrature di fissaggio
EN: External and internal dimensions - Fixing centres
FR: Dimensions externes et internes - Extraxe orifices fixation
ES: Dimensiones exteriores e interiores - Distancia entre ejes de los orificios de fijación
1
Interne/Internal
Fissaggio/Fixing
D
h
w
d
H+
W+
75
58
48
66
45
68
75
58
78
66
45
98
75
58
128
66
45
148
75
58
158
66
45
178
75
58
198
66
39
218
90
102
104
80
82
106
90
102
190
80
82
204
90
142
112
80
110
140
90
142
212
80
110
240
90
142
312
80
110
340
90
142
512
80
110
540
120
230
235
110
200
235
120
230
380
110
200
380
165
385
380
154
355
380
(mm)
Viti/Screw
M4
M6
ZP90869-3
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Scame ZENITH-P Serie

  • Página 14 El aparato está certificado para un intervalo máximo de tempera- latón, cobre o acero inoxidable. tura ambiente de -60°C / +75°C (-60°C / +60°C para las cajas Utilizar sólo accesorios originales y aprobados SCAME. 644.0380, 644.0390, 644.0485 y 644.0595) con placas de bornes y accesorios adecuados.
  • Página 15: Temperatura De Ejercicio De Los Bornes

    3.2.1 Barra Terminal a Tierra Verificar que la dimensión de la caja sea adecuada al radio de La barra terminal a tierra está hecha de cobre con tornillo de acero curvado del cable. inoxidable para conectar cables de 0.5mm² a 35mm², como se 3.3.1 Número máximo de bornes según las dimensiones indica en la siguiente tabla.
  • Página 16: Válvulas De Descarga / Purga

    3) Verificar anualmente el apriete y la presencia de corrosión en sificación. los tornillos/pernos de montaje. Se permite sólo el montaje de componentes aprobados SCAME. 4) Verificar anualmente la seguridad del prensacables. Las distancias, superficial y aérea, deben ser conformes con la 5) Verificar anualmente la presencia de daños en la caja.
  • Página 20: Declaración De Conformidad Ue

    ZENITH-P Series [Control stations] Declaración de conformidad UE La empresa : SCAME PARRE S.p.A. Via Costa Erta, 15 – 24020 Parre (BG) ITALY Declara que los siguientes productos: Estaciónes de control tipo ZENITH-P Código 644.xxxx (El código de producto específico y el número de serie se indican en la placa y en el embalaje) objeto de la presente declaración , son conformes a:...

Tabla de contenido