Samsung DV435 Serie Manual Del Usuario
Samsung DV435 Serie Manual Del Usuario

Samsung DV435 Serie Manual Del Usuario

Secadora a gas y eléctrica
Ocultar thumbs Ver también para DV435 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gas and Electric Dryer
This manual is made with 100% recycled paper.
DV435-02836G_EN_20120522.indd 1
DV435-02836G_EN_20120522.indd 1
user manual
imagine
the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service or accessory
parts, please register your product at or contact
www.samsung.com/register
1-800-SAMSUNG (726-7864)
DV435*
2012-05-22
2012-05-22
12:13:39
12:13:39

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung DV435 Serie

  • Página 1 Gas and Electric Dryer user manual This manual is made with 100% recycled paper. imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service or accessory parts, please register your product at or contact www.samsung.com/register 1-800-SAMSUNG (726-7864) DV435-02836G_EN_20120522.indd 1...
  • Página 2 • Smart Care Samsung’s Smart Care, an automatic error-monitoring system, detects and diagnoses problems at an early stage and provides a quick and easy solution. With the innovative Smart Remote Control technology, you can also be alerted when the problem occurs via your smart phones.
  • Página 3: Energy Saving

    • Energy Saving Samsung dryers are super energy effi cient. You can dry up to 3.31 pounds of laundry with 1kWh. Also, both the large capacity and Fuzzy Logic Control save energy by automatically drying your clothes the most effi cient way.
  • Página 4: What You Need To Know About Safety Instructions

    Safety instructions Congratulations on your new Samsung Dryer. This manual contains important information on the installation, use, and care of your appliance. Please take the time to read this manual to take full advantage of your dryer’s many benefi ts and features.
  • Página 5: What To Do If You Smell Gas

    WARNING - Risk of Fire • Clothes dryer installation must be performed by a qualifi ed installer. • Install the clothes dryer according to the manufacturer’s instructions and local codes. • Do not install a clothes dryer with fl exible plastic venting materials. If fl exible metal (foil type) duct is installed, it must be of a specifi...
  • Página 6 Safety instructions WARNING WARNING To reduce the risk of fi re, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Read all instructions before using this appliance. 2. Do not dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, or other fl...
  • Página 7: State Of California Proposition 65 Warnings

    CAUTION 1. Do not sit on top of the dryer. 2. Because of continuing product improvements, Samsung reserves the right to change specifi cations without notice. For complete details, see the Installation Instructions packed with your product before selecting cabinetry, making cutouts, or beginning installation.
  • Página 8: Tabla De Contenido

    contents INSTALLING YOUR DRYER Unpacking your dryer See exhaust requirements Basic requirements Ducting requirements Important to installer Location considerations Alcove or closet installations Mobile home installations Exhausting Gas requirements Commonwealth of massachusetts installation instructions Electrical requirements Grounding Electrical connections Connecting the inlet hose Replacement parts and accessories Installation Final installation checklist...
  • Página 9 CARE AND CLEANING Control Panel Tumbler Stainless Steel Tumbler Dryer Exterior Dryer Exhaust System SPECIAL LAUNDRY TIPS Special laundry tips TROUBLESHOOTING Check these points if your dryer… Information codes Fabric care chart APPENDIX Protecting the environment Declaration of conformity Specifi cations Cycle chart contents _9 DV435-02836G_EN_20120522.indd Sec2:9...
  • Página 10: Installing Your Dryer

    Unpack your Dryer and inspect it for shipping damage. Make sure you have received all the items shown below. If your Dryer was damaged during shipping, or you do not have all the items, contact 1-800-SAMSUNG (726-7864). To prevent personal injury or strain, wear protective gloves whenever lifting or carrying the unit.
  • Página 11: Basic Requirements

    Tools needed Pipe wrench Pliers Cutting knife Nut drivers (gas only) Level Phillips Screwdriver Duct tape Wrench BASIC REQUIREMENTS Make sure you have everything necessary for the proper installation • A GROUNDED ELECTRICAL OUTLET is required. Refer to the “Electrical requirements” section on page 17.
  • Página 12: Important To Installer

    Installing your dryer • Inspect and clean the interior of the exhaust system at least once a year. Unplug the power cord before cleaning. • Check frequently to make sure the exhaust hood damper opens and closes freely. • Check once per month, and clean at least once per year. Note: If your clothes are not getting dry, then check the ducting for obstructions.
  • Página 13: Location Considerations

    LOCATION CONSIDERATIONS The dryer should be located where there is enough space at the front for loading the dryer, and enough space behind for the exhaust system. This dryer is factory-ready for the rear exhaust option. To exhaust out the bottom, right or the left, use the accessory exhaust kit. Instructions are included with the kit. Make sure the room in which the dryer is located has enough fresh air.
  • Página 14 Installing your dryer With optional pedestal base or stacking kit Required Dimensions for Installation Required Dimensions for Installation With Pedestal With Stacking Kit 51.2 in. (130 cm) to clear open door 39 in. (99 cm) 6 in. * 53.6 in. (15.2 cm) (136.2 cm) 34.1 in.
  • Página 15: Mobile Home Installations

    A minimum unobstructed space of 72 in² (465 cm²) is required. • Call 1-800-SAMSUNG for information on purchasing the Floor Anchoring Kit as an accessory. • All mobile home installations must be exhausted to the outside with the exhaust duct termination securely fastened to the mobile home structure, using materials that will not combust.
  • Página 16: Gas Requirements

    Installing your dryer GAS REQUIREMENTS Use only natural or LP (liquid propane) gases. THE INSTALLATION MUST CONFORM WITH LOCAL CODES, OR IN THE ABSENCE OF LOCAL CODES, WITH THE NATIONAL FUEL GAS CODE ANSI/Z223.1, LATEST REVISION (FOR THE UNITED STATES), OR WITH THE CAN/CGA-B149 INSTALLATION CODES (FOR CANADA). Gas dryers are equipped with a burner vent for use with natural gas.
  • Página 17: Electrical Requirements

    ELECTRICAL REQUIREMENTS The wiring diagram is located on the plate below the control panel. • The improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualifi ed electrician or serviceman if you are in doubt as to whether your dryer WARNING is properly grounded.
  • Página 18: Electrical Connections

    Installing your dryer ELECTRICAL CONNECTIONS Before operating or testing, follow all grounding instructions in the “Grounding” section on page 17. An individual branch (or separate) circuit serving only your dryer is recommended. DO NOT USE AN EXTENSION CORD. Gas models – U.S. and Canada A 120 volt, 60 Hz AC approved electrical service, with a 15-ampere fuse or circuit breaker is required.
  • Página 19: Connecting The Inlet Hose

    CONNECTING THE INLET HOSE Method 1 The dryer must be connected to the cold water faucet using the new inlet hoses. Do not use old hoses. 1. If space permits, attach the brass female end of the “Y” connector to the cold water faucet. Y-Connector 2.
  • Página 20 Installing your dryer Method 2 The dryer must be connected to the cold water faucet using the new inlet hoses. Do not use old hoses. 1. If the “Y” connector cannot be attached directly to the cold Short hose water faucet, the short hose must be used. (Inlet to cold 2.
  • Página 21: Replacement Parts And Accessories

    REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES If your dryer requires replacement parts or accessories, contact the dealer where you purchased your dryer or the SAMSUNG customer care center at 1-800-SAMSUNG (726-7864). INSTALLATION For the proper installation, we recommend that you hire a qualifi ed installer.
  • Página 22 Installing your dryer 5. Review the “Electrical requirements” section on page 17. BEFORE OPERATING OR TESTING, follow the grounding instructions in the “Grounding” section on page 17. U.S. MODELS: RISK OF ELECTRIC SHOCK - All U.S. models are produced for a 3-WIRE SYSTEM WARNING CONNECTION.
  • Página 23 3-WIRE system connections 1. Loosen or remove the center terminal block screw. 2. Connect the neutral wire (white or center wire) of the power cord to the center, silver-colored terminal screw of the terminal block. Tighten the screw. 3. Connect the other wires to the outer terminal block screws. Tighten the screws. 4.
  • Página 24: Final Installation Checklist

    Installing your dryer FINAL INSTALLATION CHECKLIST • the dryer is plugged into an electrical outlet and is properly grounded. • The exhaust ductwork is hooked up and the joints are taped. • A plastic fl exible duct is NOT used. •...
  • Página 25: Door Reversal

    DOOR REVERSAL 1. Unplug the power cord. 2. Remove two door hinge screws. 3. Lift the door and remove it. 4. Remove two screws from the frame front. 5. Remove the two screws from the opposite side of the door hinge.
  • Página 26 Installing your dryer 9. Reassemble the screw in the other hole. 10. Place the door on the other side and reattach it to the dryer. 11. Reattach the holder lever. 12. Reattach the screws in the remaining holes. 26_ Installing your dryer DV435-02836G_EN_20120522.indd 26 DV435-02836G_EN_20120522.indd 26 2012-05-22...
  • Página 27: Overview Of The Control Panel

    Operating instructions, tips To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons,read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this appliance. WARNING OVERVIEW OF THE CONTROL PANEL To select a cycle, rotate the Cycle Selector dial to the desired cycle. The indicator light by the cycle name will illuminate.
  • Página 28: Operating Instructions, Tips

    Operating instructions, tips Quick Dry - Provides a 30 minutes drying cycle. Air Fluff - The Air Fluff cycle tumbles the load in room temperature air. Refresh - This cycle is best for smoothing out wrinkles and reducing odors from loads consisting of one to four dry items. In this cycle a small amount of water is sprayed into the dryer drum after several minutes of tumbling with heat.
  • Página 29 When the cycle is complete, a chime will sound. If you selected the Wrinkle Prevent option, the chime will sound intermittently. Signal Selection Button Adjust the volume of the chime or turn it off by pressing the Signal button. Press the button repeatedly to scroll through the choices. Any cycle can be delayed for up to 24 hours in one-hour increments.
  • Página 30: Child Lock

    Operating instructions, tips Child lock Prevents children from playing with your dryer. Setting/Releasing To turn Child Lock on or off , press both the Temp. and Time buttons simultaneously for 3 seconds. Child Lock Details 1. You can turn Child Lock on while your dryer is running. 2.
  • Página 31: Smart Care

    Smart Care app. Downloading the Smart Care app Download the Samsung Laundry App into your mobile phone from the Android market or Apple App store. (Search word :Samsung Smart Washer/Dryer) Precautions when using Smart Care •...
  • Página 32: Rack Dry

    Operating instructions, tips RACK DRY Installing the drying rack 1. Open the dryer door. 2. Position the drying rack in the tumbler,, placing the front lip of the drying rack on the top of the lint fi lter. 3. Place the rear legs in the two recessed areas of the dryer’s back wall, and then push down the middle of the drying rack to fi...
  • Página 33: Clean The Lint Fi Lter

    CLEAN THE LINT FILTER • After each load. Door • To shorten drying time. • To operate more energy effi ciently. Do not operate your dryer without the lint fi lter in place. Frame Front Filter LOAD THE DRYER PROPERLY •...
  • Página 34: Care And Cleaning

    Care and Cleaning CONTROL PANEL Clean with a soft, damp cloth. Do not use abrasive substances. Do not spray cleaners directly on the panel. The control panel fi nish may be damaged by some laundry pre-treatment soil and stain remover products. Apply such products away from your dryer and wipe up any spills or overspray immediately.
  • Página 35: Special Laundry Tips

    Special laundry tips SPECIAL LAUNDRY TIPS Please follow the care label or manufacturer’s instructions for drying special items. If care label instructions are not available, use the following information as a guide. Bedspreads & Comforters • Follow the care label instructions or dry on the Bedding Plus. •...
  • Página 36: Check These Points If Your Dryer

    Troubleshooting CHECK THESE POINTS IF YOUR DRYER… PROBLEM SOLUTION Doesn’t run. • Make sure the door is latched shut. • Be sure the power cord is plugged into a live electrical outlet. • Check the home’s circuit breaker and fuses. •...
  • Página 37 PROBLEM SOLUTION Shuts off before load is dry • Dryer load is too small. Add more items or a few towels and restart the cycle. • Dryer load is too large. Remove some items and restart the dryer. Lint on clothes •...
  • Página 38: Information Codes

    (Communication Error) Invalid state of Eeprom Call for service. communication Invalid door state for more than Call for service. 256 milliseconds. For any codes not listed above, call 1-800-SAMSUNG (726-7864) 38_ Troubleshooting DV435-02836G_EN_20120522.indd Sec6:38 DV435-02836G_EN_20120522.indd Sec6:38 2012-05-22 2012-05-22 12:13:50 12:13:50...
  • Página 39: Fabric Care Chart

    Appendix FABRIC CARE CHART The following symbols provide garment care direction. The Clothing care labels include symbols for washing, bleaching, drying, and ironing, or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow care label directions to maximize garment life and reduce laundering problems.
  • Página 40: Protecting The Environment

    Appendix PROTECTING THE ENVIRONMENT This appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of this appliance, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance.
  • Página 41: Cycle Chart

    CYCLE CHART : factory setting, : selectable )   CYCLE RECOMMENDED ITEMS MAXIMUM AMOUNT Normal Cottons, Work clothes, Linen, Mixed loads Heavy Duty Heavy fabrics such as jean, Corduroys, Heavy work clothes Perm Press Shirts, Synthetic fabrics, Knits, Wrinkle-free cottons, Permanent Bedding PLUS Bulky items such as blankets, Sheets, Comforters, Pillows Sensor Dry...
  • Página 42: Warranty (U.s.a)

    Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center. SAMSUNG will provide in-home service during the warranty period at no charge, subject to availability within the contiguous United States.
  • Página 43 Samsung shall not be liable for loss of revenue or profi ts, failure to realize savings or thter benefi ts, or any other special, incidental or consequential damages caused by the use, misuse, or inability to use this product, regardless of the legal theory on which the claim is based, and even if samsung has been advised of the possibility of such damages.
  • Página 44: Warranty (Canada)

    Warranty service can only be performed by a SAMSUNG authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to SAMSUNG or SAMSUNG’s authorized service center. SAMSUNG will provide in-home service during the warranty period at no charge, subject to availability within the Canada.
  • Página 45 SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT, REGARDLESS OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF SAMSUNG HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
  • Página 46 Memo DV435-02836G_EN_20120522.indd Sec8:46 DV435-02836G_EN_20120522.indd Sec8:46 2012-05-22 2012-05-22 12:13:51 12:13:51...
  • Página 47 Memo DV435-02836G_EN_20120522.indd Sec8:47 DV435-02836G_EN_20120522.indd Sec8:47 2012-05-22 2012-05-22 12:13:51 12:13:51...
  • Página 48 QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com www.samsung.com/ca CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca_fr (French) Code No. DC68-02836G_EN DV435-02836G_EN_20120522.indd Sec8:48 DV435-02836G_EN_20120522.indd Sec8:48 2012-05-22 2012-05-22 12:13:51 12:13:51...
  • Página 49 Ce manuel a été imprimé sur du papier 100% recyclé. Un monde de possibilités Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. Si vous souhaitez recevoir un service plus complet ou des accessoires, enregistrez votre produit à l'adresse ci- dessous ou contactez www.samsung.com/register...
  • Página 50 • Smart Care (Entretien intelligent). La fonction Samsung Smart Care, un système de surveillance des erreurs automatique, détecte et diagnostique les problèmes dès qu'ils surviennent et off re une solution simple et rapide. Avec la technologie innovante Smart Remote Control, vous pouvez également être alerté...
  • Página 51: Économies D'énergie

    • Économies d'énergie Les sèche-linge Samsung off rent un excellent rendement énergétique. Ainsi, 1 kWh suffi t à faire sécher 3,31 livres de linge. Leur grande capacité et la commande Fuzzy Logic permettent également d'économiser de l'énergie en recherchant automatiquement la façon la plus effi cace possible de sécher votre linge.
  • Página 52: Ce Que Vous Devez Connaître Concernant Les Instructions De Sécurité

    Mesures de sécurité Félicitations pour l’achat de votre nouveau sèche-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire pour tirer pleinement profi t de tous les avantages et de toutes les fonctionnalités de votre sèche-linge.
  • Página 53: Que Faire En Cas D'émanation De Gaz

    AVERTISSEMENT - Risque d'incendie • L'installation du sèche-linge doit être eff ectuée par un technicien qualifi é. • L’installation du sèche-linge doit se faire conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations locales. • N’équipez jamais un sèche-linge de conduits de ventilation en plastique fl exible. Si vous utilisez un conduit en métal fl...
  • Página 54 Mesures de sécurité AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Afi n de réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessures physiques lors de l’utilisation de l’appareil, des précautions de base doivent être prises : 1. Lisez toutes les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil. 2. Ne faites pas sécher de linge ayant été en contact par nettoyage, lavage ou trempage avec de l’essence, des solvants de nettoyage à...
  • Página 55 1. Ne vous asseyez pas sur le sèche-linge. 2. Dans le cadre de l’amélioration constante de ses produits, Samsung se réserve le droit de modifi er les spécifi cations sans préavis. Pour plus de détails, consultez les consignes d’installation accompagnant votre produit avant de sélectionner du mobilier, d’eff ectuer des découpes ou de commencer...
  • Página 56 Table des matières INSTALLATION DU SÈCHE-LINGE Déballer le sèche-linge Voir les conditions requises en matière d'évacuation. Conditions d'installation de base Conditions requises en matière de conduits Remarque importante pour l’installateur Choix de l'emplacement d'installation Encastrement dans une niche ou installation dans un placard Installations en mobile home Évacuation...
  • Página 57 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Panneau de commandes Tambour Tambour en acier inoxydable Extérieur du sèche-linge Système d’évacuation du sèche-linge CONSEILS D'ENTRETIEN DU LINGE Conseils d'entretien du linge DÉPANNAGE Vérifi ez les points suivants si votre sèche- linge... Codes d'erreur Tableau des symboles textiles ANNEXE Protection de l’environnement Déclaration de conformité...
  • Página 58: Installation Du Sèche-Linge

    éléments illustrés ci-dessous. Si votre sèche-linge a été endommagé pendant le transport ou si vous ne disposez pas de tous les éléments, appelez immédiatement le 1-800-SAMSUNG(726-7864). Afi n de prévenir tout risque de blessures, munissez-vous de gants de protection pour soulever ou porter le lave-linge.
  • Página 59: Conditions D'installation De Base

    Outils requis Pince serre-tube Pince Cutter (modèle au gaz Tournevis à douille uniquement) Niveau Tournevis cruciforme Ruban adhésif Clé anglaise CONDITIONS D'INSTALLATION DE BASE Vérifi ez que vous disposez de tous les éléments requis pour installer correctement l’appareil. • Une PRISE ÉLECTRIQUE AVEC MISE A LA TERRE. Consultez la section « Normes électriques » à la page 17.
  • Página 60: Remarque Importante Pour L'installateur

    Installation du sèche-linge • Pour éviter les dépôts de peluches, n’installez pas directement l’évacuation du sèche-linge dans une fenêtre. L’évacuation ne doit pas se faire sous une maison ou un porche. • Si le conduit d’évacuation doit traverser une zone non chauff ée, le conduit doit être isolé et légèrement incliné...
  • Página 61: Choix De L'emplacement D'installation

    CHOIX DE L'EMPLACEMENT D'INSTALLATION Le sèche-linge doit être installé dans un endroit suffi samment spacieux, tant à l’avant pour permettre de charger l’appareil, qu’à l’arrière pour le système d’évacuation. Ce sèche-linge est équipé en usine pour une évacuation arrière en option. Si vous préférez l’évacuation par le bas, la droite ou la gauche, utilisez le kit d’évacuation auxiliaire.
  • Página 62: Avec Un Socle Ou Un Kit De Superposition Facultatif

    Installation du sèche-linge Avec un socle ou un kit de superposition facultatif Dimensions requises pour Dimensions requises pour l'installation avec socle l'installation avec kit de superposition 51,2 po (130 cm) pour permettre l’ouverture du hublot 39 po (99 cm) 6 po * (15,2 cm) 53,6 po (136,2 cm) 34,1 po 5 po 27 po...
  • Página 63: Installations En Mobile Home

    Un espace dégagé minimum de 72 po² (465 cm²) est requis. • Appelez le 1-800-SAMSUNG pour plus d’informations sur l’achat du kit de fi xation au sol. • Toutes les installations en mobile home doivent disposer d’une évacuation vers l’extérieur, l’extrémité du conduit d’évacuation étant correctement fi...
  • Página 64: Systèmes Fonctionnant Au Gaz

    Installation du sèche-linge SYSTÈMES FONCTIONNANT AU GAZ Utilisez uniquement du gaz naturel ou du propane liquide (PL). L’INSTALLATION DOIT ÊTRE CONFORME AUX RÉGLEMENTATIONS LOCALES EN VIGUEUR OU, EN L’ABSENCE DE DISPOSITIONS SPÉCIFIQUES, À LA RÉGLEMENTATION NATIONALE SUR LE GAZ COMBUSTIBLE ANSI/Z223.1 (NATIONAL FUEL GAS CODE), DERNIÈRE RÉVISION (POUR LES ÉTATS-UNIS) OU AUX DISPOSITIONS D’INSTALLATION CAN/CGA-B149 (POUR LE CANADA).
  • Página 65: Normes Électriques

    NORMES ÉLECTRIQUES Le schéma de câblage fi gure sur une plaque située sous le panneau de commande. • Un branchement incorrect du conducteur de mise à la terre peut créer un risque d'électrocution. Demandez conseil à un électricien ou un réparateur agréé si vous avez des doutes quant à la mise AVERTISSEMENT à...
  • Página 66: Raccordement Électrique

    Installation du sèche-linge RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Avant toute mise en marche ou test, observez les consignes de mise à la terre présentées dans la «Mise à la terre» section à la page 17. Nous vous recommandons de relier votre sèche-linge à une dérivation individuelle ou à un circuit distinct. N’UTILISEZ PAS DE RALLONGE AVEC CET APPAREIL.
  • Página 67: Raccordement Du Tuyau D'arrivée D'eau

    RACCORDEMENT DU TUYAU D’ARRIVÉE D'EAU Méthode 1 Le sèche-linge doit être connecté au robinet d’eau froide à l’aide d’un tuyau d’arrivée neuf. N’utilisez jamais de tuyaux usagés. 1. Si l’espace libre est suffi sant, branchez l’extrémité femelle en laiton du raccord en Y au robinet d’eau froide. 2.
  • Página 68 Installation du sèche-linge Méthode 2 Le sèche-linge doit être connecté au robinet d’eau froide à l’aide d’un tuyau d’arrivée neuf. N’utilisez jamais de tuyaux usagés. 1. Si vous ne pouvez brancher directement le raccord en Y sur le robinet d’eau froide, vous devez utilisez le tuyau court Tuyau court fourni avec le sèche-linge.
  • Página 69: Pièces De Rechange Et Accessoires

    PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES Si vous avez besoin de pièces de rechange ou d’accessoires pour votre sèche-linge, contactez votre revendeur ou le centre d’assistance clientèle de SAMSUNG au 1-800-SAMSUNG (726-7864). INSTALLATION Pour une installation optimale, nous vous recommandons de faire appel à un installateur qualifi é.
  • Página 70 Installation du sèche-linge 5. Relisez la «Normes électriques» section à la page 17 AVANT TOUTE MISE EN MARCHE OU TEST, observez les consignes de mise à la terre présentées dans la «Mise à la terre» section à la page 17. MODELES POUR LES USA : RISQUE D'ELECTROCUTION - Tous les modèles pour les USA sont produits pour un AVERTISSEMENT...
  • Página 71 Branchements à 3 FILS 1. Desserrez ou retirez la vis centrale du bornier. 2. Reliez le fi l neutre (blanc ou central) du cordon d'alimentation à la borne à vis argentée centrale du bornier. Serrez la vis. 3. Reliez les autres fi ls aux bornes à vis extérieures. Serrez les vis. 4.
  • Página 72: Liste De Contrôle Fi Nal Pour L'installation

    Installation du sèche-linge LISTE DE CONTRÔLE FINAL POUR L’INSTALLATION • Le sèche-linge est branché sur une prise électrique et correctement relié à la terre. • Les conduites d'évacuation sont installées et les joints maintenus par du ruban adhésif. • AUCUN conduit fl exible en plastique n'est utilisé. •...
  • Página 73: Inversion Du Hublot

    INVERSION DU HUBLOT 1. Débranchez le cordon d'alimentation. 2. Retirez les deux vis de la charnière du hublot. 3. Soulevez le hublot et retirez-le du sèche-linge. 4. Retirez les deux vis du panneau avant. 5. Retirez les deux vis sur le côté opposé de la charnière du hublot.
  • Página 74 Installation du sèche-linge 9. Remontez les vis dans les autres trous. 10. Placez le hublot de l’autre côté et refi xez-le sur le sèche- linge. 11. Remontez le dispositif de fermeture. 12. Ré-engagez les vis dans les trous restants. 26_ Installation du sèche-linge DV435-02836G_CFR_20120522.indd 26 DV435-02836G_CFR_20120522.indd 26 2012-05-22...
  • Página 75: Instructions Et Conseils D'utilisation

    Instructions et conseils d’utilisation Afi n de limiter les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures aux personnes, consultez la section CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ avant d'utiliser cet appareil. AVERTISSEMENT PRÉSENTATION DU PANNEAU DE COMMANDES Pour choisir un cycle, positionnez le sélecteur sur le programme de votre choix. Le témoin lumineux s’allume en regard du programme.
  • Página 76 Instructions et conseils d’utilisation Quick Dry (Séchage rapide) - Ce programme permet d’eff ectuer un cycle de séchage de 30 minutes. Air Fluff (Air froid) - Ce programme refroidit le linge à la température de la pièce. Refresh (Rafraîch.) - Ce programme anti-froissage et désodorisant est conçu pour un à quatre articles secs.
  • Página 77 Vous pouvez ajuster le temps de séchage en appuyant sur le bouton de sélection Time (Heure) lorsque vous utilisez les programmes de séchage manuel. Bouton Temps Lors d’un programme Capteur de séchage, le voyant de durée est éteint car le temps de séchage est déterminé...
  • Página 78: Sécurité Enfant

    Instructions et conseils d’utilisation Sécurité enfant Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le sèche-linge. Activation/Désactivation Si vous souhaitez activer ou désactiver la fonction Sécurité enfant, appuyez simultanément sur les boutons Temp (Température) et Time (Heure) pendant 3 secondes. Informations sur la Sécurité enfant 1.
  • Página 79: Mon Cycle

    Smart Care. Téléchargement de l'application Smart Care Téléchargez l'application Samsung Laundry App sur votre smartphone via Android market ou Apple App store. (Recherchez les mots : Samsung Smart Washer/Dryer (lave-linge/ sèche-linge intelligent Samsung)) Consignes à...
  • Página 80: Grille De Séchage

    Instructions et conseils d’utilisation GRILLE DE SÉCHAGE Installation de la grille de séchage 1. Ouvrez le hublot du sèche-linge. 2. Placez le support de séchage dans le tambour en positionnant le bord avant du support sur le dessus du fi ltre à peluches. 3.
  • Página 81: Nettoyage Du Fi Ltre À Peluches

    NETTOYAGE DU FILTRE À PELUCHES • Après chaque séchage. Hublot • Pour réduire la durée de séchage. • Pour un meilleur rendement énergétique. Ne faites pas fonctionner le sèche-linge si le fi ltre à peluches n'est pas remis en place. Filtre Panneau avant CHARGEMENT DU SÈCHE-LINGE...
  • Página 82: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage PANNEAU DE COMMANDES Nettoyez-le avec un chiff on doux et humide. N’utilisez pas de produits abrasifs. Ne vaporisez aucun produit d’entretien directement sur le panneau de commande. Certains détachants pour tissu peuvent endommager le revêtement du panneau de commandes. Appliquez donc ces produits à...
  • Página 83: Conseils D'entretien Du Linge

    Conseils d'entretien du linge CONSEILS D'ENTRETIEN DU LINGE Respectez les symboles textiles ou les consignes du fabricant concernant le séchage des articles spéciaux. Si aucun symbole textile n'est fourni, observez les consignes suivantes. Couvre-lits et couettes • Reportez-vous aux symboles fi gurant sur les étiquettes des articles de literie plus.
  • Página 84: Dépannage

    Dépannage VÉRIFIEZ LES POINTS SUIVANTS SI VOTRE SÈCHE-LINGE... PROBLÈME SOLUTION Ne se met pas en route. • Assurez-vous que le hublot est bien fermé. • Vérifi ez que le cordon d'alimentation est branché sur une prise électrique opérationnelle. • Vérifi ez le disjoncteur et les fusibles de votre domicile. •...
  • Página 85 PROBLÈME SOLUTION Ne sèche pas le linge • Les coutures, les poches et les autres zones épaisses peuvent uniformément. ne pas sécher complètement alors que le reste du linge a atteint le niveau de séchage sélectionné. Ceci est tout à fait normal. Sélectionnez le programme Very Dry (Très sec), au besoin.
  • Página 86: Codes D'erreur

    Appelez le service de dépannage. communication Eeprom État de hublot non valide pendant Appelez le service de dépannage. plus de 256 millisecondes. Pour tout autre code non répertorié ici, appelez le 1-800-SAMSUNG (726-7864) 38_ Troubleshooting DV435-02836G_CFR_20120522.indd Sec6:38 DV435-02836G_CFR_20120522.indd Sec6:38 2012-05-22 2012-05-22...
  • Página 87: Annexe

    Annexe TABLEAU DES SYMBOLES TEXTILES Les symboles suivants fournissent des conseils d'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au lavage, au blanchiment, au séchage, au repassage et au nettoyage à sec, le cas échéant. L'utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés).
  • Página 88: Protection De L'environnement

    Annexe PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de le jeter, veuillez respecter les normes locales en matière d’évacuation des déchets. Coupez le cordon d'alimentation de façon à ce que l'appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique. Enlevez le hublot pour que des animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à...
  • Página 89: Tableau Des Programmes

    TABLEAU DES PROGRAMMES  : réglage usine,  : sélectionnable)   PROGRAMME ARTICLES RECOMMANDÉS QUANTITÉ MAXIMALE Normal Coton, vêtements de travail, lin, charges mixtes Heavy Duty (Grand rendement) Pièces au tissu épais, tels que les jeans, les velours côtelés ou les vêtements de travail Chemises, tissus synthétiques, lainages, tissus infroissables en coton, tissus Perm Press (Repassage facile) infroissables...
  • Página 90: Garantie (États-Unis)

    Les services de garantie peuvent être pris en charge uniquement par un centre de service agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service agréé SAMSUNG, l'acheteur est tenu de présenter le coupon d'achat d'origine à la demande des intéressés à titre de preuve d'achat.
  • Página 91 à utiliser cet appareil, quelle que soit la base juridique invoquée pour justifi er l’assertion et même si Samsung a été avisé de l'éventualité de tels dommages.
  • Página 92: Garantie (Canada)

    Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) et livré neuf, dans son emballage d’origine à l’acheteur initial, est garanti par SAMSUNG contre les défauts de fabrication et de matériaux, pour une période limitée de : Un (1) an (pièces et main d’œuvre)
  • Página 93 SAMSUNG ne garantit pas que l’appareil sera exempt de tout problème ou qu’il fonctionnera sans interruption. SAUF EXCEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT, SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT À...
  • Página 94 Mémo DV435-02836G_CFR_20120522.indd Sec8:46 DV435-02836G_CFR_20120522.indd Sec8:46 2012-05-22 2012-05-22 12:11:55 12:11:55...
  • Página 95 Mémo DV435-02836G_CFR_20120522.indd Sec8:47 DV435-02836G_CFR_20120522.indd Sec8:47 2012-05-22 2012-05-22 12:11:55 12:11:55...
  • Página 96 DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ? PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com www.samsung.com/ca CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca_fr (French) Code n° DC68-02836G_CFR DV435-02836G_CFR_20120522.indd Sec8:48 DV435-02836G_CFR_20120522.indd Sec8:48 2012-05-22 2012-05-22 12:11:55 12:11:55...
  • Página 97: Secadora A Gas Y Eléctrica

    Secadora a gas y eléctrica manual del usuario Este manual está impreso en papel 100% reciclado imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo o los accesorios, registre su producto en o contacte con www.samsung.com/register 1-800-SAMSUNG(726-7864) DV435-02836G_MES_20120522.indd 1...
  • Página 98: Funciones

    Fuzzy Logic mida el grado de humedad y determine automáticamente el tiempo de secado. La precisión en el secado nunca fue más sencilla que con Samsung. • Ahorro de tiempo Los ciclos están diseñados pensando en usted.
  • Página 99: Ahorro De Energía

    • Ahorro de energía Las secadoras Samsung son súper efi cientes en el consumo de energía. Puede secar hasta 3.31 lb (1.50 kg) de ropa con 1 kWh. Además, tanto la gran capacidad como el control Fuzzy Logic ahorran energía secando automáticamente sus prendas de la manera más efi...
  • Página 100: Lo Que Necesita Saber Sobre Las Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Felicitaciones por la compra de la nueva secadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fi n de aprovechar al máximo los múltiples benefi cios y funciones de la secadora.
  • Página 101: Para Disminuir El Riesgo De Incendio O Explosión

    ADVERTENCIA - Riesgo de incendio • La instalación de la secadora de ropa debe estar a cargo de un instalador califi cado. • Instale la secadora de ropa según las instrucciones del fabricante y los códigos locales. • No instale una secadora de ropa con materiales para ventilación de plástico fl exible. Si se instala un conducto de metal fl...
  • Página 102 Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que fi guran a continuación: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. 2.
  • Página 103: Advertencias De La Disposición 65 Del Estado De California

    1. No se siente encima de la secadora. 2. Debido a las constantes mejoras a los productos, Samsung se reserva el derecho de modifi car las especifi caciones sin previo aviso. Para conocer detalles completos, consulte las instrucciones de instalación incluidas con su producto antes de seleccionar los gabinetes, hacer aberturas o comenzar la instalación.
  • Página 104 contenido INSTALACIÓN DE LA SECADORA Desembalaje de la secadora Consulte los Requisitos para el drenaje. Requisitos básicos Requisitos para el tendido de conductos Importante para el instalador Consideraciones acerca de la ubicación Instalaciones del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco Instalaciones en casas rodantes Drenaje...
  • Página 105 CUIDADO Y LIMPIEZA Panel de control Tambor Tambor de acero inoxidable Exterior de la secadora Sistema de drenaje de la secadora SUGERENCIAS PARA PRENDAS ESPECIALES Sugerencias para prendas especiales SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Controle estos puntos si su secadora... Códigos de información Tabla de indicaciones sobre la tela APÉNDICE Protección del medio ambiente...
  • Página 106: Instalación De La Secadora

    Si la secadora sufrió daños durante el transporte, o si falta algún elemento, comuníquese con el 1-800-SAMSUNG (726-7864). Para evitar lesiones físicas o tirones, use guantes protectores cada vez que levante o transporte la unidad.
  • Página 107: Requisitos Básicos

    Herramientas necesarias Llave inglesa para tuberías Pinzas Cúter Llave de tuercas (sólo de gas) Nivel Destornillador Phillips Cinta para conductos Llave inglesa REQUISITOS BÁSICOS Asegúrese de tener todo lo necesario para realizar una instalación adecuada • Se requiere un TOMACORRIENTE CON CONEXIÓN A TIERRA. Consulte la sección “Requisitos eléctricos” en la página 17. •...
  • Página 108 Instalación de la secadora • Controle con frecuencia para asegurarse de que el regulador de tiro de la tapa del drenaje se abra y se cierre sin inconvenientes. • Controle una vez por mes y limpie al menos una vez al año. Nota: Si las prendas no se secan, entonces verifi que que los conductos no presenten obstrucciones.
  • Página 109: Consideraciones Acerca De La Ubicación

    CONSIDERACIONES ACERCA DE LA UBICACIÓN La secadora debe estar ubicada donde haya sufi ciente espacio adelante para cargarla y sufi ciente espacio atrás para el sistema de drenaje. Esta secadora viene preparada de fábrica con la opción de drenaje posterior. Para que drene por la parte inferior, hacia la derecha o izquierda, utilice el kit de drenaje accesorio.
  • Página 110: Con Pedestal Opcional O Kit De Apilamiento

    Instalación de la secadora Con pedestal opcional o kit de apilamiento Dimensiones requeridas de la instalación con Dimensiones requeridas de la instalación con pedestal kit de apilamiento 51.2 pulg. (130 cm) para poder abrir la puerta 39 pulg. (99 cm) 6 pulg.
  • Página 111: Instalaciones En Casas Rodantes

    Se requiere un espacio mínimo de 72 pulg² (465 cm²) sin obstrucciones. • Llame al 1-800-SAMSUNG para obtener más información acerca de la compra del kit de anclaje al piso como accesorio. • Todas las instalaciones en casas rodantes deben tener un drenaje con salida hacia el exterior y la terminación del conducto de drenaje debe estar fi...
  • Página 112: Requisitos En Cuanto Al Gas

    Instalación de la secadora REQUISITOS EN CUANTO AL GAS Utilice únicamente gas natural o gas LP (gas licuado de propano). LA INSTALACIÓN DEBE REALIZARSE EN CONFORMIDAD CON LOS CÓDIGOS LOCALES, O EN AUSENCIA DE ELLOS, CON EL CÓDIGO NACIONAL PARA GAS Y COMBUSTIBLES ANSI/Z223.1, LA REVISIÓN MÁS RECIENTE (PARA LOS ESTADOS UNIDOS), O CON LOS CÓDIGOS DE INSTALACIÓN CAN/CGA-B149 (PARA CANADÁ).
  • Página 113: Requisitos Eléctricos

    REQUISITOS ELÉCTRICOS El diagrama del cableado se encuentra en la placa debajo del panel de control. • La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista o técnico califi cado si le surgen dudas acerca de si la conexión a tierra de su secadora ADVERTENCIA es correcta.
  • Página 114: Conexiones Eléctricas

    Instalación de la secadora CONEXIONES ELÉCTRICAS Antes de poner al electrodoméstico en funcionamiento o realizar pruebas, siga las instrucciones de conexión a tierra de la “Conexión a tierra” sección en la página 17. Se recomienda que se destine un circuito derivado individual (o separado) sólo para la secadora. NO UTILICE UN CABLE PROLONGADOR.
  • Página 115: Conexión De La Manguera De Entrada

    CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE ENTRADA Método 1 La secadora debe conectarse a la llave de agua fría mediante las nuevas mangueras de entrada. No utilice mangueras viejas. 1. Si el espacio lo permite, conecte el extremo hembra de bronce del conector en forma de "Y"...
  • Página 116 Instalación de la secadora Método 2 La secadora debe conectarse a la llave de agua fría mediante las nuevas mangueras de entrada. No utilice mangueras viejas. 1. Si el conector en forma de "Y" no puede conectarse directamente a la llave Manguera corta de agua fría, se debe utilizar la manguera corta.
  • Página 117: Reemplazo De Las Piezas Y Los Accesorios

    REEMPLAZO DE LAS PIEZAS Y LOS ACCESORIOS Si es preciso reemplazar piezas o accesorios de la secadora, comuníquese con el distribuidor al que le compró la secadora o con el centro de atención al cliente de SAMSUNG al 1-800-SAMSUNG (726-7864). INSTALACIÓN Para realizar una instalación adecuada, recomendamos contratar a un instalador califi...
  • Página 118 Instalación de la secadora 5. Revise la “Requisitos eléctricos” sección en la página 17.ANTES DE PONER EL ELECTRODOMÉSTICO EN FUNCIONAMIENTO O REALIZAR PRUEBAS, siga las instrucciones de conexión a tierra de la “Conexión a tierra” sección en la página 17. MODELOS ESTADOUNIDENSES: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA - Todos los modelos estadounidenses se fabrican para una ADVERTENCIA...
  • Página 119: Conexiones De Sistemas De 3 Cables

    Conexiones de sistemas de 3 CABLES 1. Afl oje o retire el tornillo central del bloque de terminales. 2. Conecte el cable neutro (cable blanco o central) del cable de alimentación a la terminal de tornillo central de color plateado del bloque de terminales. Ajuste el tornillo. 3.
  • Página 120: Lista De Verificación Final De La Instalación

    Instalación de la secadora LISTA DE VERIFICACIÓN FINAL DE LA INSTALACIÓN • La secadora está enchufada a un tomacorriente y está conectada a tierra correctamente. • Los conductos de drenaje están conectados y se ha colocado cinta a las uniones. •...
  • Página 121: Inversión De La Puerta

    INVERSIÓN DE LA PUERTA 1. Desconecte el cable de alimentación. 2. Retire los dos tornillos de la bisagra de la puerta. 3. Levante la puerta y retírela. 4. Retire los dos tornillos del marco frontal. 5. Retire los dos tornillos del lado opuesto de la bisagra de la puerta. 6.
  • Página 122 Instalación de la secadora 9. Vuelva a colocar el tornillo en el otro orifi cio. 10. Coloque la puerta sobre el lado contrario y vuelva a fi jar a la secadora. 11. Vuelva a conectar la placa de apoyo. 12. Vuelva a colocar los tornillos en los orifi cios restantes. 26_ Instalación de la secadora DV435-02836G_MES_20120522.indd 26 DV435-02836G_MES_20120522.indd 26...
  • Página 123: Descripción General Del Panel De Control

    Manual de instrucciones, sugerencias Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES antes de poner en funcionamiento el aparato. ADVERTENCIA DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL DE CONTROL Para seleccionar un ciclo, gire el disco Selector de ciclos hasta llegar al ciclo deseado. La luz del indicador junto al nombre del ciclo se iluminará.
  • Página 124 Manual de instrucciones, sugerencias Quick Dry (Secado rápido) - Ofrece un ciclo de secado en 30 minutos. Air Fluff (Temperatura ambiente) - El ciclo Secado a temperatura ambiente seca la carga con aire a temperatura ambiente. Refresh (Refrescar) - Este ciclo es el más adecuado para alisar arrugas y reducir los olores de las cargas de una a cuatro prendas secas.
  • Página 125 Cuando usa los ciclos Manual Dry (Secado manual), puede ajustar el tiempo de secado presionando el botón de Selección de tiempo. Botón de selección Durante el ciclo Sensor Dry (Secado con sensor), el indicador lumínico del tiempo se encuentra Tiempo apagado porque el tiempo de secado exacto se determina según los niveles de humedad fl...
  • Página 126: Seguro Para Niños

    Manual de instrucciones, sugerencias Seguro para niños Evita que los niños jueguen con la secadora. Confi guración/Liberación Para activar o desactivar Seguro para niños presione simultáneamente los botones Temp. (Temperatura) y Time (Tiempo) durante 3 segundos. Detalles del Seguro para niños 1.
  • Página 127 Smart Care. Descarga de la aplicación Smart Care Descargue la Samsung Laundry App en su teléfono celular desde Android Market o Apple App store. (Buscar palabra : Lavadora/secadora inteligente Samsung) Precauciones de uso de Smart Care •...
  • Página 128: Rack Dry (Secado En Estante)

    Manual de instrucciones, sugerencias RACK DRY (SECADO EN ESTANTE) Instalación del estante de secado 1. Abra la puerta de la secadora. 2. Coloque el estante de secado en el tambor, con el borde superior del estante de secado encima del fi ltro para pelusas.
  • Página 129: Limpie El Filtro Para Pelusas

    LIMPIE EL FILTRO PARA PELUSAS • Después de cada carga. Puerta • Para reducir el tiempo de secado. • Para hacer uso de la energía con mayor efi cacia. No haga funcionar la secadora sin el fi ltro para pelusas colocado. Marco delantero Filtro CARGUE LA SECADORA DE MANERA ADECUADA...
  • Página 130: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza PANEL DE CONTROL Limpie con un paño suave y húmedo. No utilice sustancias abrasivas. No rocíe el panel directamente con limpiadores en aerosol. El acabado del panel de control puede dañarse a causa de algunos productos removedores de suciedad y manchas de tratamiento previo al lavado.
  • Página 131: Sugerencias Para Prendas Especiales

    Sugerencias para prendas especiales SUGERENCIAS PARA PRENDAS ESPECIALES Siga las instrucciones del fabricante o de la etiqueta de indicaciones para secar prendas especiales. Si no se dispone de etiquetas con indicaciones, use la siguiente información como guía. Cubrecamas y edredones •...
  • Página 132: Solución De Problemas

    Solución de problemas CONTROLE ESTOS PUNTOS SI SU SECADORA... PROBLEMA SOLUCIÓN No funciona. • Asegúrese de que la puerta esté cerrada con traba. • Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado a un tomacorriente que funcione. • Controle los disyuntores y fusibles de la casa. •...
  • Página 133 PROBLEMA SOLUCIÓN Tiene olor. • Los olores del hogar, ya sea que provengan de pintura, barniz, limpiadores potentes, etc., pueden ingresar en la secadora con el aire del ambiente. Esto es normal puesto que la secadora extrae el aire de la habitación, lo calienta y lo hace circular por el tambor y lo expulsa a través del drenaje hacia el exterior.
  • Página 134: Códigos De Información

    Comuníquese con el servicio técnico. Eeprom Estado de la puerta no válido durante más Comuníquese con el servicio técnico. de 256 milisegundos. Para los códigos que no fi guran más arriba, llame al 1-800-SAMSUNG (726-7864) 38_ Troubleshooting DV435-02836G_MES_20120522.indd Sec6:38 DV435-02836G_MES_20120522.indd Sec6:38 2012-05-22...
  • Página 135: Apéndice

    Apéndice TABLA DE INDICACIONES SOBRE LA TELA Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos para lavado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria. El uso de símbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles de artículos nacionales e importados.
  • Página 136: Protección Del Medio Ambiente

    Apéndice PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Este electrodoméstico se fabrica con materiales reciclables. Si decide desechar este electrodoméstico, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación.
  • Página 137: Tabla De Ciclos

    TABLA DE CICLOS : confi gurado en fábrica, : seleccionable)   CICLO PRENDAS RECOMENDADAS CANTIDAD MÁXIMA Normal Algodón, ropa de trabajo, ropa de cama, cargas mezcladas Heavy Duty (Acción fuerte) Telas resistentes, tales como jeans, corderoy y ropa de trabajo pesado Camisas, telas sintéticas, tejidos, prendas de algodón sin arrugas y telas que Perm Press (Plancha permanente) requieren planchado permanente...
  • Página 138: Garantía (Estados Unidos)

    La presente garantía limitada comienza en la fecha original de compra y es válida únicamente para productos comprados y usados en los Estados Unidos. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el fi n de que se determine el problema y los procedimientos del servicio.
  • Página 139 Samsung no será responsable por pérdida de ingresos o lucro cesante, imposibilidad de generar ahorros u obtener otros benefi cios, o cualquier daño derivado de circunstancias especiales, daño imprevisto o derivado causado por el uso, uso incorrecto, o incapacidad para usar el presente producto, independientemente de la teoría legal en que se funde el reclamo y aun cuando se le haya notifi...
  • Página 140: Garantía (Canadá)

    La presente garantía limitada comienza en la fecha original de compra y es válida únicamente para productos comprados y usados en Canadá. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el fi n de que se determine el problema y los procedimientos del servicio.
  • Página 141 SALVO LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTÍAS QUE INCLUYEN, AUNQUE NO EN CARÁCTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANTÍA TÁCITA DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE DEFRAUDACIÓN DE DERECHOS O DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES ESPECÍFICOS PARA LOS CUALES SE...
  • Página 142 Memo DV435-02836G_MES_20120522.indd Sec8:46 DV435-02836G_MES_20120522.indd Sec8:46 2012-05-22 2012-05-22 12:15:01 12:15:01...
  • Página 143 Memo DV435-02836G_MES_20120522.indd Sec8:47 DV435-02836G_MES_20120522.indd Sec8:47 2012-05-22 2012-05-22 12:15:01 12:15:01...
  • Página 144 ¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com www.samsung.com/ca CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca_fr (francés) Código Nº DC68-02836G_MES DV435-02836G_MES_20120522.indd Sec8:48 DV435-02836G_MES_20120522.indd Sec8:48 2012-05-22 2012-05-22 12:15:02 12:15:02...

Tabla de contenido