Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

distianert
®
DH-8 Digital Game Camera
Instruction Manual
Extend to 2 YEARs WARRANTY
Please register your camera at
www.distianert.com
to extend your
warranty to 2 years.
Customer Service email
service@distianert.net
.
Contact our facebook by search "IDistianert".
INSTRUCTION MANUAL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para distianert DH-8

  • Página 73 ® Cámara de Caza DH-8 Manual de Instrucciones...
  • Página 74: Introducción

    INTRODUCCIÓN Con su sensor Infrarrojo Pasivo (PIR) altamente sensible de 120º , la cámara detecta el cambio brusco de temperatura ambiente causado por la caza en movimiento en una regió n de interés (ROI), y se dispara para sacar fotos/ví deos, para que no se pierda lo que está caminando frente a su cámara.
  • Página 75 INTRODUCCIÓN cada dí a. Esta funció n puede combinarse con la funció n Lapso de Tiempo • El ajuste Nº de Serie (Serial Number) permite codificar lugares en las fotos. Esto ayuda a los usuarios de varias cá maras a identificar el lugar al revisar las fotos •...
  • Página 76 INTRODUCCIÓN • Cualquier otra vigilancia de interior/exterior en la que hagan falta pruebas de invasió n...
  • Página 77: Descripción De La Cámara

    DESCRIPCIÓN DE LA CÁMARA DESCRIPCIÓN DE LA CÁMARA 1.Botón arriba 2.Botón derecha 3.Disparador 4.Botón Ok 5.Botón izquierdo 6.Botón Menú 7.Botón Repetición 8.Botón abajo 9.Ranura SD 10.Conector AV 11.Conector USB 12.Apagada (OFF) 13.Prueba 14.Encendida (ON) 15.LEDs Infrarrojos 16.Lente Sensor frontal movimiento Sensor lateral movimiento 19.Pantalla...
  • Página 78 ES FÁCIL USAR ESTA CÁMARA ES FÁCIL USAR ESTA CÁMARA ①Instale las Pilas ②Instale la Tarjeta de Memoria SD ③Ponga en TEST ④Presione MENU para configurar ⑤Formatee la tarjeta de memoria ⑥Restablezca valores de fábrica...
  • Página 79 ES FÁCIL USAR ESTA CÁMARA ⑦Ajuste Fecha y Hora ⑧Ponga en ON para usar...
  • Página 80: Antes De Usar La Cámara

    ANTES DE USAR LA CÁMARA Fuente de alimentación Instalación de las Baterí as Abra la cá mara desbloqueando el pestillo en primer lugar. El compartimento de las baterí as está en la parte derecha de la cámara. Abra la cubierta protectora del compartimento de las baterí as e inserte 8 ó...
  • Página 81 ANTES DE USAR LA CÁMARA posición ON. Antes de insertar la tarjeta de memoria, abra la cubierta frontal y compruebe que el interruptor de protecció n de escritura del lateral de la tarjeta está en “OFF” (NO en la posición “Lock/Bloquear”).
  • Página 82: Operación De La Cámara

    OPERACIÓN DE LA CÁMARA Interruptor de Modo Hay tres modos básicos de operación: • Modo OFF: Interruptor de encendido en la posició n OFF. • Modo ON: Interruptor de encendido en la posición ON (la pantalla LCD está apagada.) • Modo TEST: Interruptor de encendido en la posición TEST (la pantalla LCD está...
  • Página 83 OPERACIÓN DE LA CÁMARA para que su cámara de caza funcione exactamente como usted quiera. • Deslice el interruptor de modo hasta la posición TEST para iniciar el modo de prueba. • Presione la tecla ARRIBA y luego presione SHOT para grabar en ví...
  • Página 84 OPERACIÓN DE LA CÁMARA Resolución de Fotos Ajuste la resolució n para fotos fijas. Recomendamos la resolució n de Opciones: 1 MP, 3 MP, 5 MP (predeterminado), 8 MP o 12 MP. Series de Fotos Selecciona cuá ntas fotos se sacan en secuencia por disparo. Ademá s del modo de foto única (1 foto), puede sacar “2 fotos en serie”...
  • Página 85 OPERACIÓN DE LA CÁMARA entre 5-60 segundos o 1-60 minutos. Sensores Laterales de Movimiento El ajuste predeterminado es encendidos (On). Los dos sensores PIR laterales ofrecen un mayor á ngulo de detección y mejoran el tiempo de respuesta. Sin embargo, en algunas situaciones tendrá dificultad para retirar las ramas que estorben o evitar a luz solar.
  • Página 86 OPERACIÓN DE LA CÁMARA de la fase activa. Los ajustes hechos aquí se aplican cada dí a. La cámara no grabará imagen alguna fuera de la fase activa. Lapso de Tiempo El modo Lapso de tiempo desactiva el sensor PIR y en vez de ello saca fotos o graba ví...
  • Página 87 OPERACIÓN DE LA CÁMARA información. Protección con Contraseña Seleccione “On” si desea usar una contraseña para proteger la cámara del acceso no deseado. Puede configurar una combinació n de 4 dí gitos. Una vez ajustado el có digo, la cámara le pedirá que introduzca el código correcto.
  • Página 88 OPERACIÓN DE LA CÁMARA En modo de prueba puede determinar el mejor á ngulo de exposició n y el rango óptimo de los sensores de movimiento. ► Durante la alineación, considere si puede resultar útil el uso de los sensores laterales de movimiento para alcanzar los resultados deseados de observación.
  • Página 89 soleado ni cerca de ramas que puedan moverse con el viento. El ángulo de grabación de los sensores es de unos 110º de esquina a esquina, y el campo de grabació n para fotos y ví deos es de unos 110º...
  • Página 90: La Cámara Está Lista Para Utilizar

    USO DE LA CÁMARA LA CÁMARA ESTÁ LISTA PARA UTILIZAR – Ponga el interruptor en ON DESPUÉS DE AJUSTAR LA CONFIGURACIÓN DESEADA y SIMPLEMENTE DESLIZANDO EL INTERRUPTOR A LA POSICIÓN ON, la cá mara se activará en modo de espera y grabará metraje de acuerdo con el ajuste del interruptor.
  • Página 91: Revisión De Imágenes En La Pantalla Lcd De La Cámara

    VER/ELIMINAR LAS FOTOS/VÍ DEOS VIEWING/DELETING THE PHOTOS/VIDEOS Revisión de Imágenes en la Pantalla LCD de la Cámara • Ponga el interruptor de encendido en la posición TEST. • Presione la tecla Replay para pasar al modo de revisió n de imágenes.
  • Página 92 VER/ELIMINAR LAS FOTOS/VÍ DEOS • A continuación, seleccione Sí y presione OK para borrar sólo la última foto o ví deo mostrados, o todas las fotos y todos los archivos de ví deo de la tarjeta, y seleccione No y presione OK para cancelar la operació...
  • Página 93 VER/ELIMINAR LAS FOTOS/VÍ DEOS eliminar la protección contra escritura de la grabación actualmente seleccionada. ♦ Seleccione “Desbloquear todos los archivos” (“Unlock all files”) para eliminar la protección contra escritura de todas las grabaciones guardadas. Revisión de Imágenes Directamente Desde la Tarjeta SD Este es el método más popular para ver imá...
  • Página 94: Preguntas Mas Frecuentes

    PREGUNTAS MAS FRECUENTES RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS/PREGUNTAS MÁS FRECUENTES Las Fotos No Captan al Sujeto de Interés Este es el resultado de colocar la cámara en un entorno en el que hay movimiento asociado a ramas de árboles, que crean movimiento, o en una zona en la que hay mucho calor en primer plano y movimiento causado por el viento.
  • Página 95 PREGUNTAS MAS FRECUENTES La cámara no captura imágenes 1. Por favor, compruebe que la tarjeta SD no está llena. Si la tarjeta está llena, la cámara dejará de capturar imágenes. 2. Compruebe las baterí as para asegurarse de que son nuevas y alcalinas.
  • Página 96: Problemas De Calidad De Ví Deo Y/O Foto Fija

    PREGUNTAS MAS FRECUENTES Problemas de Calidad de Ví deo y/o Foto Fija 1. Las fotos o ví deos nocturnos salen muy oscuros a. Compruebe el icono indicador de baterí a para ver si las baterí as está n cargadas. Cuando la vida de las baterí as estéa punto de agotarse, el flash dejará...
  • Página 97: El Sello De Fecha/Hora No Aparece En Las Imágenes

    PREGUNTAS MAS FRECUENTES resolución de 8MP y de 12MP pueden no dar tan buenos resultados como el ajuste de 5MP. b. Si tiene varias imágenes en las que los sujetos en rá pido movimiento producen trazos borrosos en la foto,pruebe a utilizar el ajuste de 5MP.
  • Página 98 PREGUNTAS MAS FRECUENTES de cualquier pará metro que haya hecho en el modo Setup, presionando OK después de cambiar el ajuste. Hormigas o Humedad Dentro de la Cámara 1. Para mantener la humedad o la lluvia fuera de la cámara, fije firmemente el enchufe DC In en su sitio.
  • Página 99: Servicio Al Cliente Y Garantí A

    GARANTÍ A Hasta 1 añ os de garantí a Su producto distianert® está garantizado de estar libre de defectos en materiales y mano de obra durante 1 año después de la fecha de compra. Esta garantí a no cubre los daños causados por el mal uso, manipulación indebida, y la instalació...

Tabla de contenido